— У вас неприятности, да?
— Гораздо большие, чем вы можете себе вообразить.
— Собирайтесь. — Куда?
— Со мной. Нам нужно поговорить с вашими сородичами.
— И не подумаю!
Джик встал:
— Я могу справиться и сам. Просто мне показалось, что вы не откажетесь получить свою долю.
— Проклятие! Я и так по уши увязла во всей этой истории! С меня хватит!
— Ваши завистливые соотечественницы загнали вас в угол?
— На Ануурне есть законы, основную часть которых я уже нарушила, и теперь хен охотится за моей шкурой. Из-за меня может пострадать весь шанурский клан! Неужели это так трудно понять? Если представители хена увидят нас вместе, они обвинят меня в том, что я выполняю заказ чужого правительства, а это вам не шуточки!
— Но ведь вы и так везете груз, полученный от чужого правительства.
— Вы прекрасно знаете, что это не одно и то же! Прекратите меня шантажировать!
— Итак, вы везете груз, — повторил Джик, тряхнув пакетом. — И считаете, что в этом нет ничего нелегального.
— Да послушайте же вы: хен ищет предлог, и если сейчас вы дадите им шанс вцепиться в меня…
— А разве у нас есть выбор? Пакет должен улететь, Пианфар. Вот и все.
— Так поручите его тка! Джик нервно передернулся:
— Я надеюсь, мне не надо объяснять вам, что ваше предложение не может претендовать на звание лучшей идеи дня?
Он был прав: метанодышащие преследовали собственные интересы. Пианфар невольно вспомнила Управляющего Томму — темно-фиолетового, окруженного зловещим свечением…
— Вы пойдёте со мной, — решительно заявил Джик. — И попридержите за язык, если я вдруг начну говорить что-нибудь, не предназначенное для ушей высокоуважаемого хена.
— Нет! — Пианфар бросилась к выходу, едва не опрокинув на пол сидящего у неё на пути Кима. На пороге она оглянулась: Джик по-прежнему находился на своем месте, с пакетом в руках и невиннейшим, почти человеческим выражением на узком махеновском лице.
— Пианфар… — Он помахал пакетом.
— И не мечтайте! — отрезала она.
— Шанур, — сказала Риф Эхран, поднимаясь ей навстречу со старого замызганного кресла.
На двери офиса висела облупившаяся табличка с надписью:
АДМИНИСТРАЦИЯ ПОРТА КЕЙШТИ
на четырех разных языках. А ниже значилось
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ
на трех (кто-то стер хейнийский перевод по причине обнаружения в нем орфографических ошибок — их и сейчас ещё можно было различить по остаткам некогда ярких букв).
— Эхран, — поклонилась Пианфар, а затем посмотрела в другую сторону и кивнула,—Айхар.
В комнату вошел Джик.
— Вы! — воскликнула Эхран. — Вас прислал сюда Консул?
— Нет, — спокойно ответил он. — Он прислал сюда
Стража Эхран вздрогнула, и Пианфар даже дышать перестала, чтобы не пропустить реакцию самой Риф на подобное откровение.
Впрочем, та оказалась на высоте: она лишь ненадолго остолбенела, но потом сжала губы и смерила расфуфыренного махе презрительным взглядом.
— Ну что ж, капитаны, — потер руки Джик. — Прошу садиться.
Пианфар фыркнула и нырнула в кресло рядом с дородной Банни Айхар, при этом продолжая наблюдать краешком глаза за Риф Эхран, у которой был такой вид, словно она набрала полный рот соли и теперь не знала, куда бы её выплюнуть.
— У меня к вам огромная просьба, — сообщил Джик. — А попросить я вас хочу вот о чем… — Он положил на маленький обшарпанный стол пакет Тулли. — Нам понадобился курьер.
— Нам — это кому? — нахмурилась Эхран. — И вообще покажите-ка мне свои документы.
Джик молча сунул мохнатую руку за пояс юбки и достал оттуда какой-то сверток.
— Это подойдет?
Эхран брезгливо взяла предложенные бумаги, расправила их кончиком когтя и прочла там нечто заставившее её уши резко подскочить. Сложив листы, она вернула их Джику.
— Я наслышан о вас, Риф Эхран, — прищурился он. — Куда вы направляетесь?
— Я выполняю задание хена.
— А оно, часом, никак не связано с тем, чтобы угомонить кифов? Мы могли бы заключить договор…
— Заключите его с Шанур.
— Нам нужны вы, Эхран.
Глаза Риф немного потеплели. Она вытянула палец и кокетливо поводила им по краешку пыльного стола.
— У меня есть дела, махе.
— У меня тоже. Но кифы захватили в плен двух мирных пассажиров, в том числе одну гражданку Ануурна. А вы сейчас находитесь в махеновской зоне космоса с её собственными законами…— Джик повысил голос, не давая Эхран перебить его. — И я — с учетом особой важности происходящего — вынужден обратиться к вам за помощью, ибо нам срочно требуется корабль, который сможет доставить донесение…
— Короче, вы решили прикупить себе ещё несколько хейни.
— Проклятие! — Пианфар вскочила на ноги, и лишь покрытая тёмной шерстью махеновская рука помешала ей вцепиться в Эхран.
— Вы, должно быть, чего-то не поняли, — заметил Джик. — Моё правительство уполномочило меня на заключение
Уши Риф легли вплотную к голове, красивый, правильной формы нос сморщился гармошкой, а глаза стали похожи на два горящих угля.
— Чего вы хотите?
— Отправить вас на охоту. На Мкейкс.
— На Мкейкс!
— Да, на Мкейкс. А у Айхар будет другое задание. — И Джик бросил пакет с документами Банни на колени. — Вы получили разрешение на внеочередной вылет. Я слышал о вас много лестного, капитан Айхар. У вас прекрасный звездолет и непревзойденный ум, не так ли?
Банни хлопнула ушами:
— И куда мне взять курс?
— На Маинг Тол.
Она взяла пакет и осторожно покосилась в сторону Эхран. Но та даже не смотрела на неё.
— Я согласна, — заявила Банни.
— Ну и замечательно! — воскликнул махе. — Не теряйте времени, кер Айхар. Члены моей команды