Дон-Карлос (подходя к окну)
В эти окна Взгляни: под той сосной Малек Алабес С Леонским Понсом бился; здесь великий Магистер Калатравы поразил На смерть Абайядоса. Еще видны Висящие там на ветвях обломки Доспехов крепких мавра. Подражая Отважному неверному, прими Здесь от руки моей крещенье смерти. Абен-Гамет
Быть может, смерть, но не крещенье, — жив Аллах, и Магомет — пророк его! Занимают места и яростно бросаются друг на друга со шпагами. Сражаются долго и упорно. Наконец шпага Дон-Карлоса ломается о дамасскую сталь Абен-Гамета.
Дон-Карлос (в ярости)
Ударь же, мавр! Дон-Карлос безоружный Неверную породу презирает. Абен-Гамет
Дон-Карлос, мог бы ты меня убить, Но и малейшей раны я не думал Тебе нанесть в бою; хотел я только, Чтоб ты меня не презирал и видел, Что братом стать твоим и я достоин. Поспешно входят Лотрек и Бланка.
Дон-Карлос
Я побежден, и подарил мне жизнь Вот этот рыцарь. Вы, Лотрек, быть может, Окажетесь счастливее меня. Лотрек
Мои в боях полученные раны Позволят мне не звать на поединок Абен-Гамета. Не хочу я знать Причину вашей ссоры и проникнуть В чужую тайну, — может быть, она Мне в сердце нанесет удар смертельный. И что вам ссориться? Уеду скоро От вас далеко, если только Бланка У ног ее остаться не прикажет. Бланка
Лотрек, с моим останетесь вы братом, Меня же за сестру свою считайте. Мы здесь печаль испытываем все: От нас, отважный рыцарь, научитесь Переносить житейские невзгоды; Теперь друг другу руки протяните. Дон-Карлос
Нет, никогда! Я ненавижу мавра. Лотрек
Нет, никогда! Завидую ему! Абен-Гамет
И я, — Дон-Карлоса я уважаю, Лотрека я жалею, но любить Их не сумею. Бланка