Здесь росло некоторое подобие леса, вероятно искусственно посаженное руками древних строителей горного храма. Большая часть вековых дубов и вязов, оплетённых буйно разросшимся плющом, давным- давно засохла. Голые, лишённые коры и листьев гигантские стволы уныло торчали на краю ущелья.

— Сто восемь проклятий!!! — Скорее стон, а не крик вырвался.из пересохшей глотки пошатывающегося от усталости оборванного человека, который увидел перед собой нечто ужасное.

Моста больше не существовало. Мощные опоры по обеим сторонам пропасти несли на себе остатки арки. Её центральная часть скорее всего уже не одно десятилетие как обрушилась вниз.

Эдан застыл на месте и долго взирал на противоположную сторону ущелья, не в силах поверить в постигшую его предприятие катастрофу. Неужели всё напрасно? Даже с поясом Гофаннона ему никогда не перепрыгнуть на другую сторону! Он безвольно уселся на землю, опершись спиной на массивные квадры кладки въезда на бывший мост. И вновь погрузился в глубокий сон.

Жреца пробудил порывистый холодный ветер и яркий дневной свет, пробивающийся сквозь сомкнутые веки. Он раскрыл глаза, потянулся всем телом и поднялся на ноги; немного размяв затёкшие мускулы, подошёл к росшему на краю ущелья дубу в три обхвата и попытался на глазок прикинуть высоту ствола. А может быть...

Эдан принял решение сразу. Вытащив из ножен меч, сообщил:

— Ты готов? Нас обоих ждёт славная работа! — и замахнулся, примериваясь.

— Эй, ты часом не собрался ли рубить мной это сухое полено? А если останутся зазубрины? Я же отличный клинок! Должен заметить, что для подобных целей людьми был в незапамятные времена изобретён топор!

— Извини, не запасся заранее. Придётся тебе временно переквалифицироваться в орудие дровосека!

Не слушая дальнейших возражений, Эдан нанёс первый удар, который отозвался громким треском в высохшем стволе. Раз за разом он крушил твёрдую древесину; удевятерённая волшебным поясом сила его ударов всё глубже и глубже погружала меч в ствол старого дуба. Щепки летели во все стороны; дерево трещало, поддаваясь его усилиям, и вскоре стало крениться над пропастью.

Достанет или не достанет? Хватит ли дайны ствола? Хруст теперь слышался непрерывно. Эдан рубанул в последний раз и проворно отскочил в сторону. Вековое дерево со стоном обрушилось поперёк пропасти, теряя по пути лишённые листьев ветки. От жесткого удара о камни по древесине побежали длинные продольные трещины. Эдан не ошибся в расчетах — длины хватило. Можно было сомневаться в прочности такого импровизированного моста, но молодой жрец не собирался пользоваться им долго. Достаточно будет и двух раз — туда и обратно.

Человек с мечом в руках осторожно ступил на перекинутое через ущелье бревно. Оно даже не шелохнулось — опора казалась крепкой, и он неторопливо, шаг за шагом, двинулся к противоположной стороне. Вниз смотреть не хотелось: острые скалы на далёком дне пропасти, казалось, только и ждали хоть одного неосторожно сделанного шага. Дерево не подвело — вскоре Эдан, переводя дух, стоял на твёрдой площадке. И в этот миг он услышал знакомый сиплый голос:

— Не торопись!

Жрец резко развернулся, машинально приняв оборонительную стойку.

С той стороны ущелья, откуда он только что так благополучно перебрался, стоял Брес. На витязя было страшно смотреть: его льняной хитон и штаны с тонкой вышивкой превратились в лохмотья, ни щита, ни внушавшего ужас чёрного копья не было и в помине; в каждой руке он держал по тяжёлому широколезвийному кинжалу; на грязном, покрытом полузажившими ссадинами лице бешено сверкали глаза.

— Привет! Ты ли это? — обратился к витязю из дома Урга наш герой, переборов маленькое замешательство. — Или, быть может, призрак утопленника решил нанести.мне визит? Вероятно, я должен провести соответствующие обряды для успокоения твоей неприкаянной души?

— Я, как видишь, жив, — злобно оскалился Брес. — А вот твой путь лежит прямиком в земли Аравана! Можешь быть спокоен — умертвив тебя, я справлю все причитающиеся обряды. Твой труп не останется непохороненным!

— Воистину, путь воина означает смерть! — учтиво ответствовал ему Эдан. — Но назови причину, по которой ты жаждешь именно моей кончины?

— Мне предсказано: в святилище Ллира я найду убийцу моего брата! Полагаю, убийца — именно ты!

— Клянусь лбом Дана, ты заблуждаешься. Более того, поведаю тебе, что брат твой умер у меня на руках в небольшом селении по дороге из Лорхи в Священный город Ар. Там же находится его могила. — Эдан скромно умолчал о загадочных обстоятельствах смерти ургита и о том, что курган его пуст.

Судя по выражению лица Бреса, воин был немало удивлён.

— Ты говоришь правду... Я ездил туда... Так, значит, ты и есть тот самый жрец?! Мой брат перед смертью рассказал тебе, где спрятан... — вскричал он, осенённый внезапной догадкой. — Но, значит, ты не убивал Дила? Тогда кто же?! Кто бы это ни был, он поблизости!

— Сомнительно, что кто-нибудь кроме нас двоих посещал это захолустье, — заметил жрец. — Может быть, договоримся? Я возьму жезл, а братоубийца, если он сейчас в храме, будет твой? У меня нет причин препятствовать кровной мести ургита!

— Нет! Мне нужен и убийца, и жезл, принадлежащий городу Керу по праву! Проваливай отсюда или умри, незнакомец!

— Неужели ты хладнокровно отправишь на тот свет человека, который оставался подле твоего возлюбленного брата в его последний миг? Принявшего на руки пояс умершего? Слышавшего его последний вздох?

— Ты прав... Твоя смерть стала бы чёрной неблагодарностью с моей стороны. Подобное злодеяние достойно страшного проклятия! Молю, уступи мне дорогу!

— Не могу.

— Тогда я должен убить тебя! Но... О бессмертные светлоликие боги, что мне делать? — Брес закрыл лицо рукавом. — Могучий Араван! Поведай мне, как поступить? Я должен идти через мост, но я не могу этого сделать!

Он отвернулся, опустил голову и долгое время стоял погружённый в раздумья. Затем вновь обратил свой взор на противоположную сторону ущелья:

— Последний раз прошу тебя дать мне пройти, добрый человек!

— Нет! — сурово отрезал Эдан, который тем временем развлекался, швыряя в пропасть камушки, и пробовал по звуку определить её глубину. Выходило очень много.

— Тогда я убью тебя!

— Так я и думал, — заключил Эдан. — От долгих разговоров у меня разболелась голова. Иди-ка сюда, и пусть с тобой поговорит мой меч!

— О да, я побеседую с ним! — прошелестел волшебный клинок и сам по себе на полпальца выдвинулся из ножен.

Брес ступил на бревно, но затем внезапно замер.

— Я разгадал твой замысел, сопляк! — заорал он. — Ты дождёшься, пока я не выйду на середину дерева, после чего метнёшь в меня дротик или сделаешь какую-нибудь другую подлость! Иди и ты навстречу — встретимся посередине!

— Думаю, ты просто боишься высоты, — подзадоривал его Эдан. — Может быть, тебя роняли из колыбели в детстве?

— Сражайся как мужчина! — проревел рассвирепевший витязь ему в ответ. — Ты не воин, если не выйдешь ко мне! Нет иного пути — один из нас должен погибнуть здесь!

Эдан внезапно понял, что ургит совершенно прав. Иного решения попросту не существовало. Он медленно водрузил на голову шлем Кермайта. Поправил пояс. Вытер скользкую от пота рукоять меча. Сделал первый шаг.

«...Нет страдания, и не бывает боли...»

Еше на полступни вперёд. Мягко пододвинуть опорную ногу. Брес приближается...

«...Не было рождения, и не будет смерти...»

Вы читаете Время колесниц
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату