последней планеты.

– Понятно, – кивнул Лепаж. – Сколько у нас времени?

– Патрульный корабль исчез около часа назад. Так что у нас осталось примерно тридцать семь часов до того, как вследствие вращения галактики временной коридор закроется, и мы уже не сможем вытащить его.

– Тридцать семь часов? Думаю, управимся. Ты как считаешь?

– Надеюсь, что да, сэр.

* * *

В квадрате 14–10 находилось около тридцати полицейских кораблей, включая крейсер Гиббса и транспортник с темпоральной установкой, который стоял чуть в стороне. Ремонтники, срочно вызванные с базы, пытались привести его в порядок, насколько это представлялось возможным в походных условиях. Патрульные корабли, ожидая дальнейших распоряжений, следили за пространством внутри системы. Хотя следить было особенно не за чем – на локаторах было пусто.

– Подходит корабль, – сообщил помощник Гиббсу. – Похоже, это Лепаж.

На сканере подпространства был четко виден подлетающий корабль. Приблизившись к квадрату 14–10, он пропал с экрана сканера, зато невдалеке от крейсера Гиббса вспыхнуло маленькое солнце и, тут же погаснув, оставило после себя корабль начальника галактической полиции.

– Ну наконец-то, – сказал Гиббс и нажал кнопку связи. – Рады приветствовать вас, сэр! Надеюсь, добрались нормально. Со своей стороны я хочу…

– Поднимайтесь ко мне на борт, – прервал его Лепаж. – Хватит разглагольствовать.

– Есть, сэр! Лечу, сэр! – ответил Гиббс и полетел.

Зайдя на корабль, Гиббс вытянулся по струнке.

– Докладываю, сэр, – проговорил он. – В квадрате…

– Не надо ничего докладывать, – махнул рукой Лепаж. – Мне уже все известно. Садитесь, – он показал на свободное кресло.

Гиббс, стараясь ступать неслышно, прошел к креслу и осторожно сел.

– Значит, пока не уберем эти пушки, – Лепаж продолжил прерванный разговор со своим помощником, – мы не сможем поставить темпоральную установку?

– Да, сэр, – ответил помощник. – Место, в которое ее необходимо поставить, находится в зоне досягаемости пушек. И пока они действуют, мы не можем вытащить наш корабль из времени.

– Понятно, – кивнул Лепаж. – Значит, надо сделать так, чтобы они не действовали.

– Взорвем их изнутри! – с бравой усмешкой вмешался в разговор Гиббс.

Лепаж сурово посмотрел на него. Капитану пришлось проглотить свою усмешку.

– Так, – отвернувшись от Гиббса, Лепаж снова обратился к своему помощнику. – У нас достаточно информации, чтобы скорректировать огонь гаубицы?

Пока не хотелось говорить с капитаном. В принципе, он уже сделал свое дело… или, вернее, не сделал. В общем, впоследствии будет ясно, виноват ли он в том, что допустил образование такой крупной группировки пиратов на своем участке. Хотя, скорее всего, виноват, что не уследил за вверенным ему пространством. Но так или иначе, сейчас не время разбираться с этим.

– Да, – ответил помощник. – Судя по точкам, из которых исходят выстрелы, мы с уверенностью можем определить позицию пушек.

Лепаж вздохнул.

– Ну что ж, подождем, когда прибудет квантовая гаубица, тогда используем ее против этих пушек.

– Взорвем их изнутри! – снова браво усмехнулся Гиббс, который не чувствовал за собой вину и был, наоборот, рад приходу начальника полиции – уж теперь-то пираты получат по заслугам.

Лепаж, не отвечая Гиббсу, нахмурился.

– А что с другой стороны системы?

– Мы пытались зайти с другой стороны, сэр, – с готовностью ответил Гиббс. – Но там нас тоже встретили пушки.

– И там? – удивился Лепаж. – Со всех сторон пушки? Получается, что вся система НК-14 напичкана невидимыми пушками. Вот черт! – ругался Лепаж.

* * *

– Черт побери! – ругался Ворвуд. – Пять кораблей! И это за один день! Как вообще эти копы узнали о нашей базе?

– Их привел Пешич, – ответил Дофт.

– Пешич? – сверкнул глазами Ворвуд. – Ну-ка давай его сюда.

– Он уже здесь, шеф, – Дофт кивнул на дверь. – Я знал, что вы захотите его увидеть.

– Отлично. Пусть войдет. А ты пока оставь нас.

Дофт, обладающий огромным ростом и квадратными плечами, вышел, а вместо него зашел маленький, тщедушный, похожий на хорька Пешич.

– А, Пешич, – радушно улыбнулся Ворвуд. – Заходи. Как дела?

– Отлично, шеф, – строя из себя крутого парня, небрежно ответил тот. – Вот только кораблик мой малость того… поломался.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату