себе, но лишь окончательно сбил с него парик, под которым обнаружились развороченные мозги. Думаю, что колдуны вуду из штата Казановы немного недосмотрели и плохо подлатали своего «пациента». Это была их ошибка.

При виде жуткого зомби с серым лицом и отвисшей челюстью, да еще с обнажившимся кровавым месивом на голове, клиенты, сидевшие за передними столиками, вскочили со своих мест. Послышались крики, звук падающих стульев, и публика ринулась к выходу. Те, что сидели далеко от сцены, решили, что это часть представления, и принялись горячо аплодировать. Не знаю, что они подумали, когда Элвис, на ходу проглотив закуску, решительно взял курс к основному блюду.

— Кэсси! — долетел до меня слабый крик Билли. Я оглянулась по сторонам, ища его глазами, но и общей суматохе ничего нельзя было разобрать.

Марлоу хотел оттащить меня в сторону, но я потеряла равновесие и упала. Пытаясь удержаться на ногах, я уцепилась за столик; в этот момент Элвис добрался до ведра. Дейно завопила и схватила ведро, вырвав его из рук зомби. От ее резкого движения кровь выплеснулась и залила столик, представлявший собой обычный стеклянный круг, установленный на ухмыляющейся резной фигурке тики. Брызги крови полетели на прекрасное платье, одолженное мне Француазой; схватив салфетку, я принялась его вытирать, но меня остановил рассерженный вампир.

— Не надо! — крикнул Марлоу и дернул меня за руку. — Уходим, скорее!

В зал хлынул отряд вооруженных магов.

— Куда? — взвизгнула я.

— Ты что, не можешь переместиться?

И тут до меня наконец дошло, что теперь у меня нет никаких причин отказываться от использования своей энергии. Я пифия, нравится мне это или нет. Я кивнула; но в тот момент, когда я начала создавать в своем воображении образ улицы подальше от казино, послышался отчаянный вопль Билли.

— Билли! К нам, скорее! — крикнула я.

— В чем дело? — спросил Марлоу.

— Тихо!

Билли что-то кричал, но я ничего не слышала.

— Билли! Я тебя не слышу!

— Не перемещайся! Я застрял!

— Он говорит, что застрял, — сказала я Марлоу.

В этот момент блондинка оттолкнула красавца латиноамериканца и бросилась к своему идолу. Ее перехватил охранник; завязалась драка, и меня сбили с ног. Я повалилась на пол в тот момент, когда над самой головой просвистел огненный шар и врезался в деревянную фигурку тики. По пути шар задел Марлоу, и на нем тут же вспыхнул камзол. В одно мгновение сбросив с себя пылающий камзол, вампир лихорадочно стал оглядывать зал, прикидывая, куда бы его деть. Магический огонь потушить нельзя, он горит как фосфор, но вампир решил эту проблему просто, зашвырнув камзол туда, откуда прилетел шар. Ударившись о магическую защиту, камзол исчез.

Марлоу не пострадал, но вид у него был устрашающий: оскаленные клыки, разъяренный взгляд.

— Кэсси, сейчас здесь станет совсем жарко. Мне кажется, нам давно пора уходить. Призрак нас догонит.

Наверное, Билли его услышал, поскольку завопил как сумасшедший. Смысл его слов был, в общем-то, понятен.

— Билли просит нас не перемещаться.

Марлоу сердито взглянул на меня, но спорить не стал.

— Оставайся здесь, я пойду проверю, что там случилось, — сказал он и исчез.

Я быстро залезла под стол, чтобы не попасть под ноги рвущейся к выходу публики. Мне было видно, как блондинка наконец прорвалась к своему кумиру; в ее глазах сияло обожание. То ли она была пьяна, то ли просто ослеплена любовью, не знаю, но предмет ее страсти выглядел, мягко говоря, жутко. Сверкающие глаза, окровавленная голова, слюнявый рот… однако даму это не остановило, и она с победным воплем ринулась к своему кумиру в тот момент, когда Дейно сильным рывком вырвала из его рук ведро с мясом. Внутренности вывалились и полетели на блондинку, повиснув на ее голове и плечах, причем кусок печени застрял у нее за корсажем.

Девица завизжала, чем сделала только хуже, потому что привлекла к себе внимание Элвиса. Не обращая внимания на Дейно, которая что-то кричала по-гречески и колотила его пустым ведром, зомби ринулся к залитой кровью блондинке.

Тем временем Казанова пытался вывести из зала перепуганных людей и успокоить тех, кто еще сидел за столиками.

— Где эти чертовы жрецы? Приведите их сюда! — услышала я его рев, когда на Элвиса накинулись трое охранников.

Он упал на залитый кровью пол всего в трех футах от меня, подмяв под себя блондинку. Не знаю, где в это время находились колдуны вуду, которым полагалось следить за зомби, только блондинке явно предстояло пойти на ужин королю.

— Помогите ей! — крикнула я грайям.

Энио не нужно было повторять дважды. В мгновение ока из дряхлой старухи она перевоплотилась в покрытую кровью амазонку. Нужно сказать, что эта кровь принадлежала врагам, убитым ею за всю жизнь. Зомби тут же заметил ее. Элвис поднялся с пола и шагнул к Энио, не обращая внимания на повисших на нем охранников. Блондинку тем не менее он не бросил, а просто сунул ее под мышку.

Заметив мой отчаянный взгляд, Пемфредо вырвала ее из рук Элвиса и перебросила Дейно, после чего прыгнула на спину зомби. Когда она вцепилась ему в голову и во все стороны брызнули мозги, тот лишь издал яростное шипение. Энио, лавируя между столиками, продвигалась к выходу, выманивая мертвеца из зала, пока ее сестры продолжали его потрошить.

Внезапно рядом со мной возник Марлоу; его волосы были всклокочены, панталоны обгорели, но в остальном с ним все было в порядке. Я схватила его за рубашку.

— Скажи, что ты что-то придумал! — крикнула я.

— Под сценой есть люк. Нужно к нему подобраться, пока маги ничего не заметили.

А в это время маги вступили в схватку с зомби. Конечно, маги отличные воины, но зомби превосходят их живучестью. На моих глазах маг буквально проткнул зомби насквозь, но тот даже не остановился. С другой стороны, Элвис, который то ли устал, то ли забыл о своей жертве, внезапно остановился недалеко от нас. Энио и Пемфредо, предоставив короля охране, решили переключиться на магов.

К нам подбежал Казанова.

— А вы чего ждете? — совершенно забыв о своей сексуальности, заголосил он. — Уходите!

— Подожди, я проверю, нет ли там каких сюрпризов, — сказал Марлоу и скрылся в толпе.

Я полезла за ним, но внезапно замерла на месте. Возле разнесенной в щепки барной стойки стоял живой Приткин и внимательно оглядывал зал. Заметив ярко-красные панталоны вампира, маг перевел на него взгляд… и тут увидел меня.

Попалась.

Проследив за моим взглядом, Казанова также увидел Приткина и крепко выругался.

— Мирча приказал помочь тебе, — сказал он, — но всему есть предел! Запереть мага в офисе — это одно, но затеять с ним настоящую войну — это, извини, совсем другое. Я ни за что на это не пойду, хоть протыкайте меня колом!

— О чем ты? — спросила я, изумленно глядя на него. В этот момент несколько магов, прорвав линию обороны зомби, двинулись на нас. Сделав знак охране, наполовину состоявшей из вампиров, Казанова хотел уйти, но я схватила его за руку. — Когда ты говорил с Мирчей?

— Он звонил несколько часов назад, после твоего эффектного исчезновения из МОППМ. Спрашивал, о чем мы с тобой говорили. Я рассказал. — Заметив мой взгляд, Казанова рассердился. — Неужели ты думала, что я стану ему лгать? Я могу служить двум хозяевам, Кэсси, но я честный слуга.

С этим таинственным замечанием Казанова удалился, предоставив мне самой разбираться с Приткиным. Оценив расстояние до сцены, я поняла, что проскочить не успею. Путь к ней преграждали столики, одни из которых горели, другие лежали на полу, третьи под действием заклинаний медленно

Вы читаете В объятиях тени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

30

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату