Спросил Рустем, — пожаловал в Сабул?Что мне привез? Письмо от Кейкавуса?Подай». И, прочитав письмо,Рустем задумался; он долго, долгоСидел в молчанье грустном,Потупив голову и неподвижноГлаза уперши в землю.И так с собой он говорил:«Я думаю о днях прошедших;Все бывшее давно воспоминаю;Как настоящее, опятьОно передо мною нынеСвершается… Невероятно,Чтоб этот чудный воин былМой сын; и если подлинно имеюЯ в Семенгаме сына, онЕще теперь дитя, еще егоИгрушки забавляют.Конечно, быть орлом орленку суждено;Но мой орленок испытатьЕще не мог своих орлиных крыльев,Еще теперь сидит он на гнездеИ ждет своей поры;Когда ж его пора наступит,Взлетит он высоко́,Второго в нем РустемаУвидит свет. Так, если вправдуРодился сын Темине от Рустема,То скоро громкая о немПо всей земле молва раздастся,И он придет по праву славыСказать мне: «Я твой сын». И не врагомОн встретится со мною в поле,А жданным гостем постучится в двериОтцовского жилища; и емуОтворятся они гостеприимно;И будет праздновать отец,Созвавши сродников, друзей и ближних,Свое свиданье с милым сыном;И в нем моя помолодеет старость».IVТак рассуждал с собою грозный воин,И мысли черные теснилиЕго взволнованную душу;Но что ее волненья былоПричиной — он того не ведал.Вдруг он очнулся и гонцу,Который, вовсе им забытый,В молчанье ждал его ответа,Сказал: «Спешить нам нужды нет;Ты нынче гость мой; преждеС тобой мы здесь, как должно, попируем;Потом и в путь. Еще большой беды яВ случившемся для них не вижу;Что страшно им, то мне смешно;И оттого, что старый сумасброд,Испуганный турецким смельчаком,Без боя сдал наш замок порубежный,Им чудится, что врагУже стоит перед столицей,И должен я, встревоженный их бредом,Скакать к ним голову сломя.Пусть подождет премудрый Кейкавус;Мне нынче нет охоты воевать:Нежданный гость пожаловал ко мне;Хочу его я на простореПовеселить, и сам повеселитьсяС ним заодно. Забудем, милый зять,За пенной чашею на времяВоенные тревоги; расскажиПоболе мне теперьО дочери и внучатах моихИ жизни дерево зеленое со мнойПолей вином животворящим.А ты, Зевар, пойди и учредиСкорее пир богатый;Земное все уходит легкой тенью —Хочу с тобой и с нашим ГефомУпиться сладостным виномДо полного забвеньяО скоротечности земного счастья».VТак старый воин говорил;На языке его был пир веселый;А на душе лежал тяжелый каменьПредчувствия, похожего на робость.Зевар пошел готовить пир;А Геф пошел за тестемВ его великолепный замок;И заикнуться не посмел онО строгом повеленье шаха: