Мощные мускулы. Думая о его прикосновениях и об ощущениях, когда он находился рядом, Кейт испытала тревожный трепет в животе, который медленно, спиралью, опускался вниз и вызвал боль между ног.

Струйки пара поднимались от воды, скользя вокруг ее мокрых щек. А каково делить с ним постель каждую ночь?

С печальной гримасой Кейт стряхнула ненужные фантазии. Предположим, что у Марко есть дом — и кровать. Однако сомнительно, чтобы он проводил там много времени. Слишком неугомонный, он не желал быть рабом условностей и вести предсказуемый образ жизни. Мужчина с его натурой никогда не будет удовлетворен, если осядет на одном месте.

Кейт считала себя знатоком мужчин, но разгадать Марко было невозможно. Выражение его лица оставалось непроницаемым, глаза — загадочными. Иногда ей казалось, что она видела живую вспышку непонятной тоски в них, но, возможно, она просто смотрела на него сквозь призму собственного опыта.

Может, ей следовало расспросить Алессандру о его прошлой жизни? Его прошлой любви. Испытал ли он разрушающее любовное разочарование в юности?

Нет, решила Кейт, водя мягкой губкой вдоль ключиц. Это плохая идея. Такие вопросы могли открыть слишком много относительно ее собственного внутреннего состояния.

Положив голову на край ванны, она устремила взгляд на расписанный потолок, чувствуя, что плывет без руля и ветрил в этом мире.

Ее чувства к Марко — еще один секрет, который нужно хранить даже от ближайших подруг.

Возвращение Элис положило конец дальнейшим размышлениям. Быстро вытерев ее полотенцем и завернув во фланелевый халат, горничная занялась ее волосами.

— Выпейте это, — скомандовала она, добавив виски к ароматному чаю. — Теперь в постель, и я дала указания не будить вас до ужина.

Кейт зевнула.

— Может быть, часок-другой сна… — сонно сказала она, позволяя Элис укрыть ее одеялом и подоткнуть его со всех сторон.

Но ее сон был прерван ранним приездом следователя, который, несмотря на горячие протесты герцога, потребовал провести еще один круг допросов.

Измученная и не желавшая даже намекнуть на истинное положение дел, Кейт ответила на вопросы, зная, что их краткость была не в ее пользу.

Резко раздражительный настрой Клейна только усугубил ситуацию.

Действительно, когда сэр Реджинальд поднялся со своего места, он посмотрел на них двоих с глубоким удовлетворением.

— Я обязан предупредить вас, мисс Вудбридж. Обстоятельства складываются дурно — очень дурно — для вас. Если к концу дня не откроются новые свидетельства, я буду вынужден заключить вас под стражу и держать в тюрьме до следующего судебного разбирательства.

— Ублюдок, — пробормотал Клейн, сжав кулаки, когда баронет покинул комнату. — Мне наплевать на его приказы, что никто из нас не может покинуть имение. Я намерен верхом отправится в Лондон и найти Линсли…

— В этом нет необходимости, ваша светлость. — Марко вошел в комнату и закрыл за собой дверь. — Маркиз вскоре прибудет сам.

— Но недостаточно скоро, — проворчал герпог.

— Наше рандеву должно состояться в секретном месте, — продолжил Марко. — Но, принимая во внимание сложившееся положение, думаю, вам следует позволить присутствовать там. Мы втроем…

— Мы вчетвером, — поправила его Шарлотта, когда дверь вновь отворилась и она присоединилась к собравшимся.

Кейт потерла лоб, чувствуя легкое головокружение.

— Я уже не могу быстро ходить, но это не значит, что вы сможете перехитрить меня, — высказалась Шарлотта. — Что бы вы ни планировали, чтобы помочь Кейт, я требую своего участия в этих планах.

— Леди Фенимор, мы не можем отправиться в карете. Мы поедем к старой гостинице верхом по бездорожью через лес, — пояснил Марко. — Это будет тяжелым испытанием.

— Я умею ездить верхом, — мрачно ответила она.

— Шарлотта, — пробормотала Кейт, — ты не сидела в седле с прошлого века.

— Но у лошади по-прежнему четыре ноги, не так ли? — бросила та в ответ.

— Не тратьте зря время на уговоры, — сдался герцог. — Вам скорее удастся сдвинуть скалу, чем отговорить леди Фенимор, если она решилась на что-то.

Шарлотта выглядела так, словно не знала, смеяться ей или негодовать.

— В конюшнях есть очень кроткая кобылка, — уступил герцог. — Но если вы свалитесь с нее, у нас не будет выбора, кроме как оставить вас в грязи.

— Не стоит беспокоиться обо мне. Я умею выкарабкиваться из неприятностей. — Шарлотта посмотрела на Кейт, и ее взгляд затуманился беспокойством и тревогой. — Мы должны сейчас думать только о Кейт. Нужно во что бы то ни стало избежать ареста.

Устало привалившись к закопченной стене, Марко вздохнул и пробежал рукой по растрепанным кудрям. Ни минуты отдыха для безнравственного гуляки, кисло подумал он, вспоминая роскошную кровать, пустующую в Клейн-Клоуз. Но впереди еще много времени, чтобы выспаться.

Он отправил срочное сообщение в Лондон, затем с рассветом вернулся в имение герцога. Но его надежда закрыть глаза на несколько благословенных часов развеял ранний визит следователя. После еще одного круга расспросов, баронет ясно дал понять, что готов заключить подозреваемую Кейт под стражу.

Кончиками пальцев Марко сжал виски, мысленно переживая дикие повороты и изгибы этих нескольких дней. События двигались с умопомрачительной скоростью. Проклятый убийца, угрожающий сорвать мирный конгресс в Вене… Британский дипломат-предатель на свободе… Обвинение в убийстве, словно дамоклов меч висящий над Кейт.

Должно произойти чудо, чтобы его задание не вырвалось из-под контроля. Но маркиз Линсли и был настоящим волшебником.

— Где же он? — прорычал герцог, оглядывая неприглядную комнату с нескрываемым ужасом. Устремив раздраженный взгляд на масляное облако, висевшее над единственной свечой, он добавил — Еще пять минут в этой забытой Богом дыре и, клянусь, я…

Маркиз появился как призрак. Одно мгновение виднелись только дым и тени, в следующий момент он уже молча стоял между ними и единственным звуком было падение на пол капель с его широкополой шляпы.

— Ага, вот и он, — пробормотал Марко. — Добро пожаловать.

— Едва ли, — ответил Линсли. — Будьте любезны, воздержитесь от вашего обычного юмора, Гираделли. В данный момент мое настроение столь же пакостное, как и погода за окном.

— Но не настолько штормовое, как мое.

Недовольство в голосе герцога намекало на то, что в любую минуту может грянуть гром.

— Сожалею, что сложилась такая отвратительная ситуация, Клейн.

Линсли выбрался из промокшего насквозь плаща и стянул с рук забрызганные грязью перчатки. Обычно элегантный костюм заменяли замасленный жакет из шкуры крота и мешковатые парусиновые брюки.

Марко не хотелось определять запах, исходящий от его одежды.

— В нормальных обстоятельствах не составило бы труда раскрыть это убийство, — продолжил маркиз. — Но, к сожалению, прямо сейчас я не могу оказывать какое бы то ни было давление на следователя. Это слишком чувствительные и напряженные времена для правительства и меня попросили не привлекать внимание к этому преступлению. Мы не только не можем открыть правду о предательстве лорда Таппена, но и должны обойти молчанием кружок ученых Сивилл, то есть Кружок Греха, который оказывал мне услуги, не подлежащие огласке. — Он кивнул в сторону Кейт и Шарлотты. — Мои искренние извинения, леди. Особенно вам, мисс Вудбридж.

— Вы хотите сказать, что дела правительства важнее моей внучки? — быстро спросил Клейн.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×