[207]
, попадают «
в сады»:
Коран 9
72 Обещал Бог верующим мужчинам и женщинам сады, где внизу текут реки, - для вечного пребывания там, - и благие жилища в садах вечности. А благоволение Бога - больше; это - великая удача!
73 О пророк! Борись с неверными и лицемерами и будь жесток к ним. Их убежище - геенна, и скверно это возвращение!
Выделенная нами фраза (содержащее призыв к жестокости), подобные которой встречаются часто в Коране и которая идёт в контексте обещания рая - никак не может быть от Бога Милостивого, Милосердного. Это наваждение-навет на Бога, попавшее в Коран и явно выделенное в первый контекст его понимания. Тем более, что по поводу обращения с неверными есть другое кораническое слово:
Коран 16
125 Зови к пути Господа с мудростью и хорошим увещанием и препирайся с ним тем, что лучше! Поистине, Господь твой - Он лучше знает тех, кто сбился с Его дороги, и Он лучше знает идущих прямо!
Коран 23
96 Отклоняй зло тем, что лучше; Мы вернее знаем, что они описывают.
Это кораническое напоминание лежит во втором контексте понимания Корана - целеустремлённости в человечность. Если сравнить хотя бы сообщения Корана 9: 73 и 23:96 - получится впечатление, что они из совершенно разных источников и этика этих рекомендаций- напоминаний друг другу противоречива. В общем существует некая кораническая закономерность: в тех местах, где присутствуют упоминания рая и ада, настрой-алгоритмика повествования жестокая и не может быть от Бога; а во многих других местах пророк учит людей милости Божией.
Но есть в Коране аяты, из которых можно сделать вывод о том, что будущая жизнь, воспринимаемая большинством верующих как рай или ад - это либо жизнь будущих земных поколений, либо следующие воплощения душ на Земле. А вот какой будет будущая земная жизнь - будет она похожа на геенну (как нынче) либо на рай (в котором царит справедливость Божия - но не для избранных, а для всех людей-праведников) - зависит от самих людей. В общем наше будущее в наших руках и у Бога.
Коран в переводе И.Ю.Крачковского наиболее точно передаёт порядок слов, не искажая перевод художественными добавками переводчика. В суре 2:92-94 аяты речь идёт о иудеях, которые не послушали Моисея и взяли себе золотого тельца кумиром. Им сказано Свыше:
Коран 2
94 Скажи: 'Если будущее жилище у Бога для вас исключительно, помимо людей, то пожелайте смерти, если вы правдивы!'
Но вышеприведённый аят 94 (Коран 94:2) вполне подходит не только к иудеям (тем более, что иудеи, взявшие себе золотого тельца вообще не слушали Моисея, а ударились в примитивное идолопоклонничество в тот исторический момент на который указывают аяты 92 и 93 2 суры Корана)
[208] - он является общим призывом всем верующим, которые проводят свою земную жизнь в надежде заслужить лучшую «будущую жизнь». Коран 2:94 можно понимать как призыв Свыше не обольщаться исключительностью якобы праведности своей веры (будь то иудаизм, “христианство”, либо «ислам»: все три веры обещают рай и пугают адом) - помимо людей других вер, которые тоже ждут будущего жилища у Бога. Это первый контекст Корана - «зомбирующий». Но может быть и иной смысл 94 аята, если его несколько удалить из контекста предыдущих аятов:
Коран указывает на приоритеты, которые должны быть расставлены верующими, получившими Коран: на первом месте второй контекст Корана (целеустремлённый в человечность) - люди; а будущее жилище у Бога, которого желают верующие помимо людей сравнено с пожеланием смерти. То есть, люди, думающие о своей будущей жизни, но не заботящиеся о человечности всех людей - подобны покойникам, топчущим и портящим землю. И это так по Правде-Истине: если вы правдивы! По большому счёту первый контекст Корана («зомбирующий») поставлен в сравнение со смертью людей: Богу не нужны «зомби» и он предупредил об этом в Коране.
Тем более, что прямые предупреждения Корана о пороках людской одержимости (или по- другому «зомбированию», не совместимому с человеческой освобождённостью от слияния «зомбирующия» программ) существует и мы уже на них указывали:
Коран 34
7 И говорят те, которые уверовали: 'Не указать ли вам на человека, который возвещает вам, что, когда вы разложитесь на куски, вы окажетесь в новом творении?
8 Измыслил он на Бога ложь, или в нем одержимость?' Да, те, которые не веруют в будущую, в муках и далеком заблуждении!
[209]