нашли еще пятерых на их территории.
— Остались одна кобыла и жеребенок, — подвел итог Джон. — Черт побери, где они могут быть?
Джон присмотрелся к группе кобыл.
— У нас есть две веревки. Двоих ты поведешь в конюшню, остальные должны пойти за вами, а я продолжу искать других. — Джон медленно приблизился к группе животных.
Он определил ведущую кобылу и захватил повод свободной рукой, продел веревку через петли повода и закрепил ее, затем развернул животное и отдал веревку Кейси, то же самое проделав с другой кобылой.
— Я проеду немного за тобой, посмотрю, как все получится, — предложил он.
— С тобой все будет хорошо?
— Конечно.
— Может, тебе лучше взять телефон?
— Нет, со мной все будет в порядке. Поехали же, пора. Ничего, у нее все получится. Джон поднялся за ней на склон холма, чтобы удостовериться, что остальные кобылы и жеребята идут за ней.
— Я заведу их в стойла и вернусь к тебе! — крикнула она.
— Не надо. Я быстро вернусь. Эта кобыла не могла уйти далеко.
“Глупый упрямец, — раздраженно подумала Кейси о Джоне, — где его носит?” Еще нет девяти часов, а из-за бури совсем стемнело. Она сидеда в конторе старой конюшни на сломанном столе, ее отец расположился на потертом диване. Дейв уехал, сказав, что не может сидеть без дела, и отправился к Сэму, который стоял на крыльце и курил.
— Дождь почти кончился, — сообщил он, возвращаясь обратно.
Поп посмотрел на него:
— Что-то здесь не так.
— Поехали искать его. — Кейси едва успела встать и взять ключи, как в комнату влетела бледная Джулия.
— Боже мой! Я пошла посмотреть, как там Тори, и нашла записку. Безрассудная девчонка отправилась на поиски Джона и лошадей. Должно быть, она подслушала, когда мы говорили, что он не вернулся.
— О нет. — Кейси сжала кулаки, чтобы унять дрожь.
— У ребенка храбрости больше, чем здравого смысла, — серьезно заметил Поп. Его глаза были полны ужаса.
Джулия едва сдерживала слезы.
— Она взяла с собой собаку, но вряд ли догадалась захватить плащ или фонарь.
— Она пошла пешком? — спросила Кейси.
— Скорее всего, — предположил Дейв. — Мы хорошо заперли лошадей.
— Что будем делать? — Голос Джулии дрожал от страха.
— Мы найдем ее. — Кейси дотронулась до руки Джулии, забыв о собственных страхах.
— Так, пойдем все. — Поп тяжело поднялся. — Я и Дейв возьмем грузовик и осмотрим нашу половину поля. Кейси, ты возьмешь Сэма. А ты, Джулия, оставайся и жди ее здесь на случай, если она вернется.
Фары машины Кейси освещали мокрое пастбище.
— Смотри внимательно и сразу скажи мне, если что-нибудь увидишь, — обратилась Кейси к конюху.
Она пристально вгляделась во тьму. Впереди была небольшая рощица, где они с Джоном нашли лошадей и же ребят, но сейчас там никого не было. Страх Кейси усилился. Конечно, очень плохо, что они не могут найти Джона, но он хотя бы может о себе позаботиться. А Тори?
Кейси резко затормозила, и машина, дернувшись, остановилась.
— Ну, и что дальше? — спросил Сэм. Его голос звучал ровно.
Кейси не ответила. Разворачивая джип, она наконец произнесла:
— Продолжаем искать.
Несколькими минутами позже, двигаясь в гору, Кейси увидела лошадь Джона. Ее сердце учащенно забилось.
— Взгляни, Сэм! — Кейси вышла из джипа. — Как ты мог пропустить эту лошадь?
— Ее трудно было заметить в темноте.
Кейси пришла в ярость, видя его невозмутимость. Пока останавливался джип, лошадь успела отбежать на несколько ярдов. Борясь с паникой, Кейси бросила ключи, открыла дверь, выскользнула из машины и осторожно направилась к лошади Джона.
— Все хорошо. Тише, мальчик, тише. — Она привычно протянула руку, как будто предлагая угощение, убеждая животное довериться ей.
Конюх с неохотой покинул джип и зашел справа. После нескольких минут совместных усилий Кейси удалось поймать лошадь за уздечку.
Пока они возились с лошадью, машина укатилась к подножию холма. Швырнув повод Сэму, Кейси побежала по неровному склону, пытаясь догнать джип. К ее ужасу, автомобиль увяз в грязи почти до бампера.
— И что теперь? Как это вообще могло случиться?
Глотая слезы, Кейси смотрела на джип. Сначала несчастный случай на железнодорожном переезде, потом гроза и рискованные розыски убежавших лошадей. Теперь еще потерялись Джон и Тори. А от Сэма никакого толку.
Открыв дверцу, Кейси схватила мощный фонарь, который оставила в автомобиле, затем включила фары джипа и осмотрела приборы. Рычажок стоял в нейтральном положении, хотя она готова была поклясться, что поставила его на тормоз.
Ну ладно, у нее есть рация. Кейси набрала номер. Гудков не было. Последняя капля переполнила чашу ее терпения.
— И телефон не работает.
— Скорее всего он отсырел, — предположил Сэм. — Возможно, немного позже включится.
— Ты поедешь на лошади обратно на ферму, — произнесла Кейси. — Возьмешь отца и Дейва, и вместе вы вернетесь сюда на грузовике. А я продолжу поиски Джона и Тори.
— Не знаю, что и сказать, — ответил Сэм. — Поп рассердится, когда узнает, что я оставил тебя одну.
— Ты только поторопись и скорее возвращайся с подмогой.
— Ладно. — Он с уважением посмотрел на нее, вскочил в седло и пустил лошадь галопом.
Кейси направилась к стоявшим в некотором отдалении деревьям. Липкий душный туман поднимался от пустых пастбищ. Одной рукой она вытерла пот со лба, а другой направила луч фонаря в темноту, надеясь вопреки всякой логике обнаружить убежище Джона и Тори.
Кейси остановилась и закрыла глаза. Она сосредоточилась и что-то услышала. Всмотревшись в темноту, она поняла, что где-то неподалеку протекает ручей, и двинулась к группе деревьев. Инстинктивно она чувствовала, что Тори находится там. Как кобыла чует на расстоянии собственного жеребенка, так и Кейси, страшась за своего ребенка, ощущала присутствие Тори.
— Джон! Тори! — Она остановилась и снова двинулась вперед.
Где-то недалеко раздался собачий лай. Пес Тори.
— Тори! — снова закричала она, направляя свет прямо перед собой.
— Кейси!
Это действительно была Тори.
— Я иду!
Кейси увидела обезумевшую кобылу, которая балансировала на ненадежном выступе несколькими метрами выше ручья. Уровень воды действительно повышается, или ей это только кажется?
— Тори? Джон? — Она отвела свет фонаря от кобылы. — Вы здесь?
Пройдя еще несколько шагов, Кейси вскрикнула от неожиданности. Там, в ручье, погрузившись в воду, доходившую ему до пояса, стоял Джон и удерживал над поверхностью воды голову маленького жеребенка. Неуклюжий малыш застрял в расщепившемся стволе дерева и без поддержки Джона непременно утонул бы