обхватила себя руками за плечи, пытаясь успокоиться. Сердце билось так, словно собиралось выпрыгнуть из груди.
— И это все… что было, — проговорила она срывающимся голосом. — Выгодная сделка.
— Неправда, — ответил Брайан. — Мы же доверяли друг другу, заботились…
— Этого оказалось недостаточно для брака, — прервала его Линн, думая о Голди, об их страстном поцелуе в ту ужасную ночь.
— Скажи, ты когда-нибудь влюблялась? — неожиданно спросил Брайан. — Я имею в виду, любила ли по-настоящему?
— Мне уже тридцать, Брайан. Конечно, любила. На самом деле я даже собиралась выйти замуж, когда мне было лет двадцать.
— И он стал любовью всей твоей жизни?
Линн нахмурилась: она не вспоминала о Гарри уже долгое время.
— Нет. Сначала мне действительно так казалось, но… — у нее перехватило дыхание, — я ошиблась.
— А что случилось?
Молодая женщина передернула плечами.
— Я узнала, что он встречается одновременно со мной и с другой женщиной. Когда я спросила его, Гарри признался, что страстно любит ее. Ну, и мы расстались.
— Ты никогда мне об этом не рассказывала.
Линн улыбнулась.
— Не могу сказать, что люблю вспоминать ту историю. А ты? Ты же тоже как-то справился… со своими чувствами к первой жене.
— О да! Но на это потребовалось время.
— И множество женщин, — проговорила Линн язвительно.
— Одна женщина, — уточнил он. — Одна-единственная женщина.
— Да ладно тебе, Брайан, — отмахнулась Линн и отступила на шаг. — Только не говори, что я исцелила твое разбитое сердце. Ты, наверное, думаешь, что я очень наивна. Неужели таким образом ты добиваешься того, чтобы я продала тебе мою долю?
— Нет. — Брайан нежно улыбнулся. — Я только хочу сказать, что наш брак… наша, как ты говоришь, сделка, вполне удалась. Мне нравилось, что ты рядом…
— Довольно удобно, да? — сухо спросила Линн.
— Пожалуй, нечто большее. Разве нет?
Она покачала головой и отвернулась.
— Просто какое-то время тебя это устраивало. Пока запросы Голди Рид не возросли. — Последние слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела подумать.
— Голди? — В его голосе послышались зловещие нотки. — Как ты узнала о ней?
В ярком лунном свете было видно, что глаза Линн сверкнули от ярости.
— Думаешь, я совсем ничего не понимаю? Считаешь меня дурой или слепой?
— Ни то ни другое, — тихо ответил Брайан. — Но Голди — это просто случайность…
— В действительности мне это совершенно не интересно, — резко перебила его Линн, не желая продолжать разговор.
— Голди в прошлом, пойми.
— Я сказала, меня это не волнует!
Она развернулась, схватила босоножки и не обуваясь побежала в сторону деревянной лестницы.
— Линн, вернись, — отчетливо прозвучал его тихий голос.
Но она не желала ничего слышать. Ее всю трясло, и хотелось оказаться как можно дальше от мужа.
Брайан перехватил ее в гостиной.
— Линн, может, остановишься на минуту и дашь мне все объяснить?
— Меня не интересуют твои объяснения. — Линн мрачно посмотрела на него. — Что ты хочешь мне сказать? Что это было всего лишь маленькое, ничего не значащее приключение? Или что Голди — любовь всей твоей жизни? Что бы это ни было, мне все равно. Меня никаким образом не касаются подробности твоей личной жизни.
— Ты что, ревнуешь? — спросил Брайан, пристально глядя ей в глаза.
— Даже и не думаю, — совершенно спокойно ответила Линн, изумляясь своей способности так убедительно лгать.
— Нет, ты ревнуешь, — тихо проговорил он, подходя ближе. На его губах играла странная улыбка.
— Я уже сказала тебе, Брайан, меня это все совершенно не волнует. Но я повторяю, что тебе не удастся заставить меня продать мою долю. Несмотря на все твое обаяние и уверения, что я вернула тебя к жизни.
— Хорошо, давай говорить откровенно. Ты не хочешь продавать из-за Голди?
— Нет. — Линн резко отвернулась. — Ты невыносим.
Брайан положил руку ей на плечо и одним движением развернул лицом к себе.
— Голди — это просто развлечение. К тому же все давным-давно кончено.
Линн пристально смотрела на мужа. Она столько времени держала это в себе, старалась вычеркнуть из памяти.
— Сейчас это не имеет никакого значения…
— Тогда зачем было вспоминать?
— Чтобы ты знал, что я не позволю меня обдурить, Брайан Ламберт. Когда речь заходит о бизнесе, я становлюсь очень рациональной.
— Я не пытаюсь тебя обдурить. — Его голос стал тихим и нежным.
— Неужели? — Линн не знала, верить ли этим словам. К тому же она подозревала, что и с Голди еще не покончено.
Она отступила на несколько шагов.
— Нет никакого смысла говорить об этом…
— Есть, и очень большой. Линн, мы должны разобраться.
— Давай поговорим утром. А сегодня я слишком устала.
— Нет, сейчас! — Он притянул ее к себе. — Откуда ты узнала о Голди?
— Просто узнала, и все. А если бы я ревновала, то устроила бы скандал. Брайан, ты можешь спокойно встречаться, с кем хочешь.
— И ты не устроишь скандала?
— И не подумаю.
— Значит, просить тебя вернуться — пустая трата времени?
— Вернуться? — Ее голос стал еле слышным.
— Вернуться домой, — прошептал Брайан. — Дать нашей «сделке» еще один шанс.
Резкий звонок в дверь прервал воцарившуюся в доме тишину.
— Кто, черт побери, это может быть? — Брайан посмотрел на часы. — В любом случае, он может прийти завтра утром.
Звонок раздался снова, на этот раз еще более продолжительный и настойчивый.
— Тебе лучше пойти и посмотреть, кто это, — осторожно проговорила Линн. — Может, это Нибиана, которая забыла ключ.
Брайан покачал головой, но пошел к двери.
— Хорошо, только оставайся на месте. Нам необходимо поговорить.
Когда он вышел из гостиной, Линн тяжело вздохнула и привалилась к стене. Она была рада, что разговор прервался и появилось время подумать и разобраться в себе.
Он сказал, что с Голди все кончено. От этих слов Линн почувствовала облегчение. Но в душе было еще слишком много боли, которая не могла так быстро исчезнуть. Даже если он просил вернуться.
Вернуться… А ей так нужен Брайан…