— Ты должна попросить его рассказать тебе все о Голди Рид, — твердо сказала Элен. — Когда они познакомились, как началась их связь, как закончилась, и все остальное.

— Знаю, — вздохнула Линн. — Беда в том, что от одного только упоминания ее имени я впадаю в панику. Я уже давно хочу обо всем его расспросить, но всякий раз не хватает сил. К тому же я не стремлюсь его ни в чем обвинить, поэтому все время жду подходящего момента, чтобы спокойно и рассудительно поговорить. Но как только хотя бы мысленно произношу ее имя, спокойствие и рассудительность мгновенно улетучиваются. И в итоге я ни о чем не спрашиваю или, как это случилось прошлой ночью, просто злюсь.

Вода закипела, и Линн встала, чтобы заварить чай.

— К тому же я все время думаю, что если даже с Голди покончено, то обязательно на ее место отыщется другая.

— Например, ты.

Линн с горькой улыбкой посмотрела на мачеху.

— Я бы отдала все, что угодно, лишь бы поверить в это!

— А что ты потеряешь, если попробуешь еще раз?

Линн разливала чай, и ее рука дрогнула. О чем она не говорила Элен, так это о своих подозрениях относительно собственной беременности.

На минуту она представила себя матерью-одиночкой, живущей в бирмингемской квартире. Сможет ли она со всем справиться? Не будет ли лучше остаться здесь, рядом с отцом ребенком?

Она тряхнула головой, прогоняя нелепые мысли. Скорее всего, никакой беременности и нет. Линн посмотрела на часы.

— Брайан опоздает на пристань, — пробормотала она. — Хотелось бы знать, прилег ли он вообще?

— Он уехал около часа назад, — сказала Элен. — Просил передать, что твоя машина в гараже. Ключи на столике около двери.

— О, — растерянно протянула Линн и неожиданно предложила: — Не хочешь прогуляться по магазинам?

— Хорошая идея, — согласилась Элен. — Заодно заедем в отель. Надо предупредить, что свадьба отменяется.

Брайан пытался сосредоточиться на работе, но все было тщетно. К полудню он понял, что напрасно себя мучает. Он собрал бумаги и вышел из кабинета.

Однако дома никого не оказалось. Некоторое время Брайан походил по садовым дорожкам, не зная, куда себя деть. Позвонил Нибиане узнать о самочувствии ее невестки и обрадовался, узнав, что все обошлось. Потом он снова принялся отсчитывать шаги, то и дело глядя на дорогу и надеясь, что вот-вот из-за поворота покажется машина Линн.

Проведя таким образом час, он поднялся в кабинет поработать. Но все мысли были только о Линн. Ее слова о том, что брак, не основанный на любви, обречен на гибель, заставили его посмотреть на вещи реально.

Наконец Брайан услышал звук мотора. Он не шевельнулся, однако дверь кабинета была распахнута и холл просматривался с того места, где он сидел. Послышался звук отпираемой двери, затем жизнерадостный голос Линн.

— Это просто чудесно, Элен, дорогая! Какая же ты счастливая!

Брайан мог видеть, как его жена ставит на пол увесистые пакеты и поправляет растрепавшуюся прическу.

— Я даже не могу понять, что именно сейчас чувствую, — ответила Элен. — Я не осознавала, как сильно люблю его, пока не увидела там, около входа.

— Стой! Кто идет? — Брайан выступил из полумрака коридора, и Линн повернулась на голос.

— О, Брайан, не знала, что ты дома. — Она подошла ближе. — Мы поехали в отель, где Элен и Феликс собирались отпраздновать свадьбу, чтобы отменить все, а жених оказался там.

— Неужели? — Брайан улыбнулся. — Хорошие новости.

— Да. — Линн подняла на него сияющие глаза. — Это было так романтично: они бросились друг другу в объятия прямо в холле.

— Он приехал, чтобы поклясться мне в вечной любви! — Голос Элен звенел от счастья.

— Это значит, что свадьба состоится? — осторожно спросил Брайан.

— Конечно. — Улыбка Элен могла осветить как минимум небольшой зал. — Спасибо огромное, что приютил меня. Я очень благодарна тебе за помощь.

— Я ничего не сделал. — Брайан взглянул на Линн и подумал, что она не имеет права выглядеть такой счастливой и восторженной сейчас, когда он чувствует себя, как в преисподней.

— Ты сделал больше, чем самому кажется, — серьезно ответила Элен. — Позволил мне остаться здесь. Мне так помогло то, что Линн была со мной!

Брайан пожал плечами.

— Тогда это ее заслуга. Джейсон всегда говорил, что Линн — лучшее средство от любой беды, особенно если это касается разбитых сердец.

— О да, — проговорила пожилая дама.

Что же он хотел этим сказать, с беспокойством подумала Линн. И, встретившись с его холодным темными глазами, почувствовала, что от радостного настроения не остается и следа.

— Пойду соберу вещи, — быстро сказала Элен, бросив взгляд на погрустневшую падчерицу. — Феликс ждет меня в отеле. А вам двоим есть о чем поговорить и без меня.

Она торопливо поднялась по лестнице. И когда шаги ее стихли, Линн почувствовала, что ее охватывает дурное предчувствие.

Брайан даже отдаленно не походил на того человека, который был с нею совсем недавно на пляже.

— Ты, я полагаю, тоже собираешься ехать в отель? — неожиданно спросил Брайан.

— Наверное, я должна, — пробормотала она.

Линн совершенно не планировала покидать дом вместе с Элен. За этот день она многое пересмотрела в своем отношении к мужу и решила, что им пора наконец-то поговорить начистоту.

Какая глупость! Похоже, у Брайана были другие намерения.

— Вчера ночью я все обдумал, — сказал он. — Ты права: нам совершенно незачем пытаться еще раз… Лучше остаться просто друзьями.

— Да, — произнесла она упавшим голосом, потому что больше ответить было нечего.

— А теперь хорошие новости, — продолжил Брайан. — Похоже, тебе удалось убедить управляющего банком, что ты заинтересована в бизнесе. Они дают нам ссуду. — Он подошел к столу и вытащил какие-то бумаги. — Сегодня мне прислали вот это.

— Ты можешь быть доволен.

— Да. — Брайан протянул листы жене. — Хочешь, прочитай их. Если возникнут вопросы, ты сможешь задать их Генри завтра во время встречи. Если вопросов нет, просто распишись и отдай мне. В таком случае тебе вообще не придется никуда ехать. В общем, смотри сама.

Линн взяла бумаги. Почему он так холоден сегодня? Или решил, что они и так слишком далеко зашли и в постели, и в бизнесе, что пора остановиться?

Она почувствовала неприятную слабость.

— Я прочитаю и верну тебе, — пробормотала Линн, стараясь не смотреть мужу в глаза.

— Да, пожалуйста.

Линн вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. По ступеням быстро застучали ее каблуки.

— Линн, это ты? — Элен высунула голову из своей комнаты. — Ты не могла бы вызвать мне такси?

— В этом нет необходимости, — ответила она каким-то неживым голосом. — Я еду с тобой.

Она стала швырять вещи в чемодан, с трудом сдерживая слезы отчаяния. Как она могла быть такой

Вы читаете Верить в любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×