подсчетов, которыми он вот уже два десятка лет занимался, удобно устроившись в мягком кресле за большим столом в своей конторе на Золотой улице. Господин Урд поднял голову и велел своему племяннику, молодому оболтусу, приставленному в обучение, привести посетителя. Через минуту перед столом банкира стоял роскошный светловолосый юноша самой легкомысленной светской наружности, при виде которого, однако, старое сердце Урда очень нехорошо дернулось.

— Господин лорд! — все же невозмутимо поднялся старик навстречу, изображая максимальное радушие. — Пришел осведомиться о своих финансовых делах?

— Наедине, Урд, — коротко и очень невежливо ответил молодой человек.

Урд понимающе закивал и поспешным жестом выдворил племянника.

— Что же привело тебя ко мне, лорд Таргел? — еще раз переспросил банкир, оставшись с гостем наедине. — Отчеты о делах и все оговоренные суммы я отправил, как обычно…

— Обойдемся без лишних вступлений, Урд! — прервал его юноша. — Мне просто понадобились деньги.

— Конечно, конечно! — деловито засуетился банкир. — Понимаю, придворная жизнь требует больших трат… Какая сумма тебя интересует?

— Думаю, четверти будет достаточно…

— Четверти чего? — не понял старик.

— Всего, — был короткий ответ.

Урд судорожно сглотнул и заерзал в кресле.

— Это…огромная сумма, господин! — растерянно выдал он. — Вряд ли я смогу найти такие деньги здесь и сейчас. Нужно будет подождать…пару дней. Ну, может, неделю…

— В нынешней ситуации нужного тебе разрешения придется ждать гораздо дольше, — спокойно ответствовал молодой человек. Убедился, что смысл его слов дошел до старика-банкира, затем добавил:

— Оставь свои отговорки, Урд. Поговорим открыто.

Господин Урд согласно кивнул, но все же выжидающе уставился на собеседника, сохраняя молчание.

— Я ценю твою осторожность, — удовлетворенно продолжил юноша. — Однако, в силу своих новых полномочий я знаю, что ты осведомлен о моей персоне гораздо больше, чем пытаешься показать, потому как именно ты последние два десятка лет вел финансовые дела Гильдии.

— Тогда ты знаешь также, Огнезор, что, кем бы ты ни был, но о снятии такой огромной суммы я обязан буду сообщить в Гильдию.

— Естественно. И я совершенно уверен, что отчет уже сегодня будет лежать на столе у мастера Мечеслова. Ты всегда отличался похвальной аккуратностью. Делай то, что должен.

— Хорошо, — кивнул старик, слегка удивленный такой покладистостью. — Но все же…я не врал, когда говорил, что не смогу предоставить нужную сумму сразу же.

— Давай сколько сможешь.

— Половину от того, что ты хочешь… И лишь третью часть — золотом, остальное — расписками на имя моих поверенных во всех частях Империи.

— Видимо, у меня нет иного выхода, как согласиться, — пожал плечами Огнезор, затем небрежно выложил на стол перед банкиром объемную кожаную сумку, какие обычно бродячие торговцы приторачивают к седлу, развозя свой нехитрый товар. — Собирай все сюда.

Несчастному Урду от такого беспечного отношения к деньгам на миг сделалось дурно.

— Но господин! — не преминул возмутиться он. — У меня есть отличные кованные сундуки с надежными запорами, на амулетах охранных… А с таким…м-м…вместилищем в пути тебе будет неуютно…

— Уж не решил ли ты, Урд, что меня могут беспокоить дорожные грабители? — насмешливо взвел брови Огнезор.

— Нет, конечно же, нет, — немедленно покраснел старик, но все же аккуратно расфасованные мешочки золота вынимал из тайника и перекладывал в Огнезорову сумку с выражением крайнего неодобрения.

— Благодарю, — сдержанно кивнул мастер, когда старик передал последний мешочек, и все необходимые по такому случаю записи были сделаны.

— Рад служить, — сухо ответил господин Урд, с тяжелым сердцем поглядывая на оставшиеся невостребованными ларцы.

— Вот и отлично, — на прощание подмигнул ему юноша, вновь принимая образ беззаботного светского разгильдяя. В ответ старик лишь вздохнул невесело, представляя, сколько несчастных головорезов вскоре найдут себе погибель, купившись на звон монет и эту безобидную личину.

***

— Значит, вернулся… Я уже начала сомневаться.

Илания грациозно впорхнула в комнату, опустилась в кресло, кокетливо расправляя оборки на платье. Огнезор повернулся в ее сторону, не удосужившись подняться с широкого деревянного подоконника, откуда наблюдал за Дворцовой площадью.

— А спутница твоя спит до сих пор, — будто ненароком обронила Илания, сверля юношу острыми любопытными глазками. — Не рискну называть ее «сестрицей»…

— И не надо, — небрежно обронил мастер. — Эти сентиментальные глупости предназначались исключительно для ушей уважаемого Ганаса, внимательно подслушивающего под дверью, а также незнакомой мне барышни, засевшей на лестнице за гобеленом.

— Ох уж эти «помощнички» от других Домов крови! — понимающе закивала Илания. — Ты как всегда внимателен, Таргел! К счастью, я им значительно интереснее, чем мои посетители.

— Я заметил! — хмыкнул Огнезор. — Они ушли сразу же вслед за тобой. Совершенно никудышные шпионы.

— Непрофессионалы! — в тон ему посокрушалась леди. — Мои значительно лучше… И не волнуйся, эта комната хорошо защищена от такого рода гостей.

— Я и не волнуюсь, — все так же спокойно проговорил юноша. — С моим возвращением твоих «гостей» одолела нестерпимая послеобеденная дрема. Проснутся не раньше полуночи. И помнить меня вряд ли будут. Как видишь, я ждал твоего визита, Илания.

— Вот как? — наигранно удивилась дама. — И зачем же мне было приходить?

— И правда, зачем красивой молодой леди, умной, богатой и весьма амбициозной, навещать скромного юношу? — покачал головой Огнезор, не скрывая иронии. — Видимо, чтобы назвать свою цену за оказанную помощь.

— Да что ты? — вновь очень ненатурально изумилась Илания. — Что может предложить «скромный юноша», пусть даже и лорд, особе, состоящей в тесном родстве с Правящим Домом? Матери единственного племянника Его Божественности Императора? Разве что этот юноша далеко не так скромен, как хочет казаться…

Огнезор промолчал, давая понять, что не намерен продолжать в том же духе. Илания намек поняла, и всякое кокетство мгновенно исчезло из ее голоса.

— Знаешь, когда меня попросили представить ко двору одного молодого провинциального лорда, я очень тщательно поинтересовалась, кто меня об этом просит, и кого именно я буду представлять. Что скажешь?

— Скажу, что в последнее время слишком часто встречаю чересчур осведомленных людей, — покачал головой Огнезор. — Хотя насчет твоей информированности у меня никогда никаких иллюзий не было.

— Я рада, что мы сошлись в этом вопросе, — заметила Илания.

— Другие могут быть не так снисходительны к твоему излишнему любопытству, — отвернувшись к окну, равнодушно произнес мастер.

— Что мне другие, если договоримся с тобой, — небрежно бросила дама.

— Выходит, знаешь больше, чем я предполагал, — констатировал Огнезор все так же равнодушно.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату