попросить тебя быть откровенным?.. Как ты пережил покушение на фюрера?

Курт пожал плечами:

– Твой вопрос как-то связан с твоим начальником?

– Да. Ведь его прислали сюда после покушения. Он работает в Париже всего неделю.

– Я пережил покушение обычно. То есть я ничего общего не имел с заговорщиками.

– Вот как? – Корн вдруг расхохотался. Оборвал хохот так же внезапно, как и начал смеяться. – А я здесь пьянствовал все дни, пока тянулась эта заварушка.

Было такое впечатление, что Корн хочет что-то добавить, но не решается. Курт положил руку ему на плечо.

– Будь осторожен, Фридрих… И если у тебя есть друзья…

– Нет у меня друзей! – Фридрих сбросил руку Курта. – Были – а теперь нет!

– Почему?

– Потому что! – Он рявкнул, но перешел на более спокойный тон: – Знаешь, что тут творилось?

– Где?

– У нас, в Париже.

– Нет, – Курт сказал чистую правду.

– Прежний главнокомандующий военными силами во Франции генерал фон Штюльпнагель оказался в одной компании с заговорщиками, – заговорил Корн. – Он и прежний комендант Парижа фон Бойнебург отдали приказ, и все военные подразделения, которые находились в городе, встали под ружье!.. – Корн поднял взгляд, скривился. – Проклятие, Штюльпнагель и Бойнебург не знали, что фюрер жив… Они приказали арестовать Оберга и Кнохена, представляешь? Оберг и Кнохен сутки сидели в гостинице «Континенталь», что на улице Кастильоне, ждали своей участи…

– Что случилось потом?

– Адмирал Кранке – командующий западной группой военно-морских сил, ты видел его на совещании, – связался с Берлином и получил подтверждение, что фюрер жив. Он выпустил на улицы своих моряков! – Корн вытаращил глаза. – Как могли забыть, что в Париже есть моряки! Они вошли в город и разоружили пехотинцев. Оберг и Кнохен снова оказались на свободе, принялись наводить порядок. В результате Штюльпнагель и Бойнебург были арестованы, а мы имеем нового коменданта города – этого неотесанного чурбана фон Маннерштока. Вот подонок! Его прислали из Берлина…

Тут Курт заметил, что за ним издали наблюдают двое мужчин, которые явно хотели с ним поговорить. Продолжать беседовать с Корном становилось опасным.

– Хорошо, Корн, мы продолжим наш разговор позже, а сейчас мне надо идти, – сдержанно произнес Мейер.

Он сделал движение, намереваясь уйти, но Корн схватил его за руку.

– Погоди, – почти шепотом сказал Корн. – Ты хочешь знать наверняка, почему я в таком состоянии? Я должен был подчиниться фон Штюльпнагелю, быть вместе с моими товарищами, но я вечер и ночь, пока происходили эти события, просидел в ресторане «Фуке»! – Он развел руками. – Вот почему я говорю, что у меня нет друзей!

– Не говори так громко, – не глядя на собеседника, сказал Мейер. – Я должен идти.

– И что ты скажешь? Зато я жив! – Корн сделал шаг назад и стукнул себя кулаком в грудь.

Курт устремил на него взгляд.

– Слушай, Фридрих, ты многое для меня сделал, – наконец произнес он. – Я ничего не слышал, а ты мне ничего не говорил – вот что я тебе могу сказать. Постарайся пережить свое горе. Больше ничего.

Мейер развернулся и пошел по коридору.

Слова Корна, конечно, произвели на Мейера большое впечатление. И раньше майор Корн выглядел этакой белой вороной среди остальных порученцев Гиммлера. Приказы рейхсфюрера он, конечно, выполнял, но без особого рвения. Скептическая улыбка часто появлялась на его лице. Вне работы Фридрих Корн держался особняком, на городских вечеринках предпочитал не появляться, а ведь там порученцы Гиммлера, которым приходилось рисковать жизнью, заливали вином свои переживания. В таких компаниях был замечен и Отто Скорцени – а вот Корн замечен не был.

Курт дал себе слово разобраться с тем, что творится в голове Фридриха, когда представится такой случай.

Курт Мейер завернул за угол и наткнулся на двух мужчин, которые минутой раньше рассматривали его. Это были Оберг и Кнохен. Они ринулись к нему, словно изрядно соскучились.

– Бригаденфюрер Оберг, – представился мужчина постарше.

– Гельмут Кнохен, оберштурмфюрер, – назвал себя молодой человек. Он щелкнул каблуками, это получилось весьма изящно.

– Скажите, почему вы не предупредили о своем приезде? – спросил Кнохен вкрадчиво.

Курт собрал все силы, чтобы выбросить из головы впечатление, оставшееся после рассказа Корна, и надменно произнес:

– Хотелось бы услышать более подробную информацию. Кого вы представляете?

Кнохен потупился.

– Сейчас мы представляем немецкую полицию в Париже, однако на самом деле мы с генералом Обергом и подчиненные нам люди заняты гораздо более важным делом…

– Каким? – спросил Курт.

– Франция с сорокового года является частью Германии, – торопливо проговорил Кнохен. – Я озабочен лишь тем, чтобы здесь, как и у нас дома, партийные структуры главенствовали над военными…

– Это похвально, – произнес Мейер.

– Однако этот выскочка фон Маннершток сует нам палки в колеса… Ваш приезд, обставленный с помпой, мог бы способствовать повышению роли наших служб… Ведь мы – из одного отряда. Мы – передовой фронт партии…

– Разве фон Маннершток не член партии?

– О да, разумеется, однако речь идет о нюансах… – Гельмут Кнохен смутился.

– Скажите, – заинтересовался Мейер. – Партийные структуры… Вы представляете немецкую тайную полицию?

– Совершенно верно, – Кнохен улыбнулся.

– Другими словами, гестапо? – уточнил Мейер.

– Так точно! – кивнул, полный достоинства, Гельмут Кнохен.

– В таком случае, объясните мне, – произнес Курт громко, чтобы слышал и Оберг, – почему у вас в Париже вовсю орудуют террористы из так называемого Сопротивления? Я шел по набережной, и вдруг прямо при мне некоего фельдфебеля столкнули в реку!

– Вот как? – Кнохен прищурил глаза. – Кто это сделал?

– Я не наблюдал, – отрезал Курт. – Человек, сделавший это, убежал.

Он слышал этот рассказ, но, разумеется, не хотел говорить, что фельдфебеля столкнула девушка.

– Короче, я решил явиться без предупреждения, господа, так безопаснее, – продолжил Мейер. – Уж не думаете ли вы, что мне нужен был оркестр на железнодорожном вокзале?

– Вы в каком отеле остановились? – обратился к Мейеру бригаденфюрер Оберг.

– В «Георге Пятом», – ответил Курт.

Это был хороший отель, но все же скромный. Действительно, Оберг пришел в ужас:

– Отель, конечно, охраняется, но эти мерзавцы, я имею в виду французов, могут на вас напасть…

– Откуда они знают, что в Париж приехал некий штандартенфюрер Мейер? – ледяным тоном поинтересовался Курт. – Чем я вообще могу их заинтересовать?

– О, господин штандартенфюрер, вы не знаете, с какой скоростью в Париже распространяются сведения! – У Кнохена загорелись глаза. – У этих негодяев повсюду глаза и уши. К тому же сегодня вечерние газеты поместят сообщения о вашем приезде. Завтра то же самое сделают утренние…

– Не слишком ли много демократии вы развели в этой стране? – скривил губы Курт. – Что вы предлагаете?

– Разрешите отвезти вас в прекрасный особняк в четырнадцатом округе, – заискивающим голосом произнес Оберг. – Едем сейчас же, мы давно все подготовили… Ума не приложу – если эти негодяи

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату