сама она отсутствует. Даже Нины и Рэйчел нигде не видно. Но зато меня ждет гора писем от конкурсанток «Тэсти-герл», которые должны быть зарегистрированы, поэтому я начинаю работать так быстро, как только могу, в надежде закончить эту канитель до того, как придет время отправляться осенью в медицинскую школу.

Нина появляется около десяти, на ней тоже туфли на платформе и джинсовая мини-юбка. Я обдумываю, не использовать ли мне этот факт как повод для начала беседы. Но тут же отметаю эту мысль. Вчера я поняла, что мы, скорее всего, станем смертельными врагами. Жизнь стажера — это постоянная борьба за интересную работу. «Интересная работа» подразумевает испытание тональных кремов и румян на собственной шкуре и распутывание поясов в секции аксессуаров — безумно захватывающие задания, о которых мои конкурентки распространялись, причем взахлеб, после полудня, в то время как я продолжала заниматься письмами. Такие задания на первый взгляд кажутся дурацкими, но относиться к ним надо со всей ответственностью. А если вы столь же амбициозны, как Нина и Рэйчел, то для вас нет ничего важнее, чем устанавливать контакты с разными людьми и оказывать им любезности. Между собой они уже поделили сферы влияния. Теперь же, когда здесь появилась я, началась борьба не на жизнь, а на смерть.

Тем не менее, я вежливо приветствую Нину и замечаю:

— Кажется, в офисах начинают работать довольно поздно.

Она пожимает обнаженными загорелыми плечами:

— Все приходят в разное время.

— Раньше я работала в Службе спасения. Нам приходилось начинать в шесть тридцать.

— В Службе спасения? — Она развернулась на стуле так, чтобы оказаться ко мне лицом. — А как же ты попала сюда?

Мне следовало бы солгать и произвести на нее впечатление, но я не смогла.

— С Лиллиан меня познакомила тетя, она и предложила мне работу здесь. Не знаю почему.

— А чем занимается твоя тетя?

— Она арт-брокер. Устраивает дела для частных клиентов.

Нина скептически разглядывает меня.

— Она имеет отношение к моде? Среди ее клиентов есть известные модельеры? Например, может быть, она была поставщиком произведений искусства для резиденции Эли Тахари в Хэмптоне?

— Нет. — Я отрицательно качаю головой. — Ее клиенты в основном в Европе.

— Очень загадочно.

Когда в одиннадцать приходит Рэйчел, Нина повторяет ей эту историю. А потом в одиннадцать тридцать они — почти любезно — предлагают мне, если вдруг надоело вскрывать конверты, пойти и заработать очки, взяв несколько листов с корректурой верстки с рабочего стола Аннабел.

— Они в лотке для исходящих бумаг, — информирует меня Нина. — Мы каждый день разносим их.

Возможно, они решили признать меня.

Я радостно соглашаюсь, поскольку мне не терпится покинуть эту каморку.

Аннабел и Алексы все еще нет, однако отдел «Красота» и большинство других вдоль нашего прохода уже функционируют. Я забираю кипу корректуры и отправляюсь на дело.

Когда я толкаю плечом дверь, которая, по моим расчетам, ведет в отдел моды, она оказывается запертой. В недоумении толкаю еще раз. У меня появляется подозрение, что неприятностей мне сегодня не избежать.

— С какой стати вы ломитесь в отдел искусства? — возмущается проходящая мимо сотрудница — женщина средних лет с нелепыми косичками и сильно нарумяненными щеками.

Вероятно, я свернула не там и наткнулась на тайное логово Шейна Линкольна.

— Я ошиблась, извините. — Ретируюсь от злополучной двери, вжав голову в плечи. — Вы, случайно, не знаете, где найти Кристен Дрейн, директора отдела моды? — спрашиваю я женщину. Крохотная чихуахуа у нее на руках скалит зубы и рычит на меня.

— Марк Джекобс, прекрати, — приказывает она ему.

— Какой он милый! — подхалимничаю я.

— Это она! — ворчливо возражает она. — Вон там Риз, ассистентка Кристен, иди прямо. — Марк Джекобс разражается неистовым лаем.

Теперь я вспоминаю. Кабинет Кристен Дрейн находится в одном из длинных отсеков наискосок от кухни, что тогда еще поразило меня, поскольку это достаточно странное месторасположение для кабинета директора отдела моды.

У ее ассистентки запавшие темные глаза и впалая грудь — внешность в стиле ар нуво. На ней закрытая черная викторианская блуза, сапоги и черные шорты. Она вздыхает, когда я подхожу. На ее стуле ситцевая подушка с растительным узором — артишоки, ящерицы и терновник на синем полуночном фоне.

— Привет, Риз. — Я замечаю, что говорю почтительным шепотом, отдавая должное ее мрачной красоте. — Я — Кейт, новый стажер. У меня две статьи для Кристен.

Статьи довольно занятные — «Подберите подходящие медикаменты: Лекарственный дизайн» и «О, Мила! Что говорят о вас ваши брюки».

Оба материала выдержаны в формате вопросника. Нина поведала мне сегодня утром, что только благодаря таланту Лиллиан стало возможным объединить процесс самопознания путем выбора соответствующих ответов с модными разворотами.

Я передаю корректуру другому редактору: «Вам нравится розовый? Какие чувства у вас вызывает синий? Становится ли вам теплее на душе от желтого?» За вопросами следуют «Результаты», сопровождающиеся изображениями открытых топов, остроносых сандалий, огромных солнцезащитных очков, декоративной бижутерии «винтаж» и так далее — в розовом, синем или желтом вариантах. Все это молодежные, дорогие и модные брэнды.

Еще одна верстка, которую я несу, — разворот, посвященный косметике, имеющий целью выяснить, как читательницы относятся к оранжевой губной помаде. Простые вопросы: «Можете ли вы достать до пальцев ног? Любите картофельные чипсы с солью и уксусом? В средней школе вас терроризировала пожилая учительница танцев? Считаете ли вы, что ваши подруги откровенны с вами?» Я вижу имя автора статьи «О, Мила!» — Риз Мэлапин.

— Это ты писала? — заинтересованно спрашиваю я.

— Да. Я училась в Гарварде. Мое выпускное сочинение было на тему «Марксистская критика бантиков на женских брюках».

Ее черные глаза хищно сверкнули. У меня появляется ощущение, что Риз Мэлапин — девушка с топором за пазухой. И мне не хотелось бы оказаться поблизости, если она вдруг начнет им размахивать. Крохотные «звездочки» лопнувших кровеносных сосудов на суставах пальцев правой руки — признак булимии. Она замечает, что я смотрю на них, и быстренько прячет руки в рукава.

— Вот здорово! Ладно, отдам это Кристен. — Я толкаю дверь в комнату Кристен.

Риз предостерегающе вскрикивает, но слишком поздно.

Растянувшись на полу, прямо напротив письменного стола лежала женщина. Лицо ее было бледным, а поза со сложенными на груди руками больше характерна для вечного сна, нежели для кратковременного отдыха. Я отпрыгиваю и пронзительно вскрикиваю. Как подчеркивается в моей курсовой работе о страхе, которую я написала по нейробиологии на первом курсе, наш организм реагирует прежде, чем мы успеваем проанализировать то, на что реагируем. Сначала импульсы проходят через мозжечковую миндалину, которая дает команду на учащение пульса, дыхания и возрастания мышечного напряжения, а затем поступают в кору головного мозга, и тогда человек понимает, стоит бояться или нет.

Приходится признать, что спящий редактор не самое страшное зрелище.

У меня куча времени, и мой мозг успел обработать сигналы и заключить, что это ложная тревога. Однако вид «покойницы» все же напугал меня. Эта физическая реакция настолько естественна и сильна, что я чувствую себя просто оледеневшей и жду, когда это пройдет. Риз вырывает верстку у меня из рук и выпихивает за дверь. Охваченные ужасом, мы смотрим друг на друга.

— Ты разбудила ее? — шипит она.

— Не думаю! — Не знаю, что со мной происходит, но, по моему телу носятся мурашки.

— Ты чуть было не навлекла на всех нас огромные неприятности. Разве ты не знаешь…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату