— Ага, он всегда не на шутку увлекается одной, пока не появится следующая. Да он меняет свои увлечения так же быстро, как мой трехлетний племянник.

— Но-но, Диана, ты уж слишком!.. Билли хороший парень! — Но Энди понимал, что в словах жены есть доля правды. А она, зная, что убедила его, рассмеялась.

— Да кто говорит, что он плохой? Просто его ничто и никто не интересует больше пяти минут.

— Может, на этот раз все будет иначе. — Энди припарковал машину на стоянке, прямо напротив галереи. Он помог Диане выбраться из машины, и они пошли по дорожке ко входу. В дверях они увидели Сеймуса: он вел жаркий спор с каким-то человеком восточного происхождения, одетым во все черное.

Боже мой!.. Вы только посмотрите на них! Ну прямо живая кинозвезда, только что вернувшаяся из Европы! — Он явно имел в виду свояченицу. Собеседник Сеймуса оказался знаменитым японским художником, которому они были тут же представлены. — Мы обсуждали потенциальное влияние искусства на умирающую, пребывающую в упадке культуру и пришли к не очень утешительным выводам. — Вид у него был задумчивый, но в уголках лукавых глаз затаилась ирония. Он был великолепный игрок и манипулировал людьми, словами, картинами, идеями — всем, что приходило ему . в голову или попадало в руки. — Ты уже видела Сэмми? — Одной рукой он подталкивал Энди в сторону бара, а другой указывал Диане на группу женщин, среди которых та заметила сестру. Они стояли перед огромным, на всю стену, полотном, причем Сэмми, находившаяся в центре, была так увлечена беседой с подругами, что, казалось, не обращала никакого внимания на своих малышей. Они между тем путались под ногами, шумели и смеялись.

— Привет, — сказала Диана, медленно приближаясь к ней.

— Привет, отлично выглядишь! — В голосе сестры слышалось восхищение, она всегда считала Диану самой симпатичной из них троих, самой способной и… удачливой. Сколько Сэмми знала сестру, она всегда была такой. Хотя Диана ни за что бы с ней не согласилась, услышав об этом. Она бы не задумываясь обменяла все на двоих ребятишек Сэмми. — Ты просто красавица. Как съездили?

— Отлично! Мы великолепно провели время.

Саманта познакомила Диану с друзьями, и компания начала потихоньку распадаться — все пошли в разные стороны искать своих спутников. И тут Саманта заговорщически посмотрела на сестру и спросила, понизив голос:

— Ну, что… поездка помогла?.. Ты забеременела? — Голос ее звучал заботливо и обеспокоенно, но Диана ненавидела ее в этот момент.

— Это все, о чем ты можешь спросить? У тебя нет другой темы для обсуждения? Когда я вижу Гейл, она каждый раз спрашивает у меня то же самое. Господи, неужели вы обе не можете думать ни о чем другом? — Самое страшное было то, что она сама вот уже год не могла думать ни о чем другом. Такое впечатление, что, покаты не забеременеешь и не родишь, тебя прямо за члена семьи не считают. Но она-то, черт возьми, делала и делает все, что в ее силах! И не ее вина, что у нее пока ничего не получилось.

— Извини, ради бога!.. Я же просто интересуюсь… Мы с тобой не виделись довольно долго, вот я и подумала…

— Да, я понимаю… — сказала Диана удрученно. Конечно, они все переживают за нее, но все равно ее каждый раз это просто бесит. Их вопросы — как постоянное обвинение. «Может, вы плохо стараетесь? Может, у вас что-то не в порядке? Может, вам обратиться к специалисту?» Диану тоже беспокоило все это, но ответов у нее не было ни для себя, ни для сестер, ни для родителей.

— Я так понимаю, это означает «нет». — Саманта старалась сказать это как можно мягче, но Диана смерила ее пронзительным взглядом.

— Это означает: оставь меня в покое, Саманта! Хорошо, я скажу: я еще не знаю. Тебя это удовлетворит? Хочешь, чтобы я позвонила тебе, как только у меня начнется менструация? Или лучше послать факс? Или, может, повесить большое объявление, а мама соберет всех своих друзей и устроит консилиум на тему: «Что же нам делать с бедной Дианой?» — Она чуть не плача выкрикивала слова, и Сэмми стало жаль сестру.

— Не переживай так, Ди. Мы просто хотим знать, что с тобой происходит, вот и все. Мы же любим тебя.

— Спасибо. Со мной ничего не происходит. Этого вам достаточно? — Ее утешала мысль о том, что она сама еще точно ничего не знает.

Когда Сеймус и Энди присоединились к ним, Диана еще не успела успокоиться после стычки с сестрой. У Сеймуса на плечах сидел сынишка.

— Твои новые картины впечатляют, — бодро говорил Энди, но он уже заметил напряженное лицо жены, и они очень скоро покинули выставку.

По дороге в ресторан Энди не проронил ни слова, Диана внешне казалась спокойной, но он понял, что вопросы сестры, как всегда, глубоко встревожили жену.

— Что-нибудь случилось? — Энди наконец не выдержал. Настроение у жены было мрачное, почти как до поездки в Европу. — Чем тебя расстроила сестра?

— Как обычно, — фыркнула Диана, — захотела узнать, беременна я или нет.

Посоветуй ей лучше заниматься своими делами. — Он постарался сказать это как можно мягче и нагнулся, чтобы поцеловать ее. Диана выдавила из себя улыбку. Какой Энди замечательный! Чуткий, заботливый, добрый.

— Ты же знаешь, я просто ненавижу, когда они начинают спрашивать! Как будто их это волнует больше всего.

— Они же любят тебя и хотят как лучше. Кстати, у нас, может быть, все в порядке. По-моему, в Монте- Карло мы не упустили эту возможность, ты не находишь?

Она засмеялась, вспомнив их бурные ласки в шикарном номере отеля, и поцеловала его в шею.

— Ты неподражаем. С годовщиной тебя, мистер Дуглас. — Ей не верилось, что прошел уже год со дня свадьбы. Диана была просто счастлива сознавать себя миссис Дуглас, и прошедший год был для них обоих наполнен до краев. Единственное, что его омрачало, это беспокойство по поводу ненаступающей беременности. Но их жизнь все равно была полной — работа, друзья, их семьи. Мысль о ребенке как бы тонула во всем этом. Но все-таки она была важной для них, и особенно для Дианы.

— Ты, конечно, считаешь меня слегка ненормальной… из-за того, что я так хочу малыша? — тихо спросила она Энди, когда они подъехали к «Л'Оранжери».

— Нет, что ты. Я просто не хочу, чтобы это стало для тебя навязчивой идеей. От этого легче не станет.

— Тебе легко говорить… Мне иногда кажется, что вся моя жизнь — сплошные месячные…

— Не допускай этого. Старайся думать об этом как можно меньше. — Он улыбнулся, передавая привратнику ключи от машины. — Я тебе все время об этом говорю. — Он поцеловал жену и не отпускал ее некоторое время. — Не забывай, пожалуйста, что пока существуют два человека… Это ты… И я… А все остальное будет, когда придет время.

— Мне бы твою уверенность, — обиженно взглянула она на него. Он был таким выдержанным и спокойным.

— Спорим, если ты перестанешь об этом все время думать, то забеременеешь так же легко, как… твои сестры. — Он ободряюще улыбнулся, Диана улыбнулась в ответ и взяла его под руку.

— Клянусь тебе, я постараюсь.

Когда они вошли в ресторан, несколько голов повернулись в их сторону, провожая восхищенными взглядами красивую молодую пару. Официант посадил их за столик в дальнем конце зала и, пока они просматривали меню и непринужденно болтали, принес вино. Диана уже успокоилась после неприятного разговора с сестрой, и оба они были в прекрасном настроении.

На первое они заказали икру, залитую взбитыми яйцами с луком, потом им принесли салат из омаров и шампанское. Покончив с десертом, Диана, оставив мужа в одиночестве, направилась в дамскую комнату, чтобы поправить косметику. Она действительно отлично выглядела в английском платье, которое подчеркивало ее загар. Накрасив губы, перед тем как вернуться к столу, она зашла в туалетную кабинку, и тут она заметила кровавое пятно на трусиках, свидетельствующее, что их любовная ночь в Монте-Карло не принесла долгожданного результата. У нее перехватило дыхание, и кафельные стены поплыли перед глазами. Она попыталась успокоиться и взять себя в руки, но, подходя к раковине, уже чувствовала печаль и опустошение.

Вы читаете Благословение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату