его присутствии.
– Вчера на закате дня наблюдающий вахты заметил на горизонте прямо по курсу быстроходный малазанский торговый катер. По всей видимости, так случилось, что он молчаливо миновал нас этой ночью без всяких признаков жизни. Сегодня утром я не заметил и следа этого судна.
– Никогда не выискивайте лучшее время. Вьюсь об заклад, экипаж этого судна до сих пор сверлит взглядом горизонт по правому борту, молясь о том, чтобы вновь не увидеть улыбающуюся пасть Беру.
Калам набрал полный рот водянистого вина, а затем посмотрел на капитана через покрытый трещинами ободок стакана.
– Прошлой ночью мы потеряли двух последних моряков. Я не перестаю удивляться тому лекарю, который находится на вашем судне.
– Он бежал от преследования Властелина, и вот он здесь.
– В таком случае ему необходимо пропустить через себя парочку галлонов пиратского эля.
– Этот человек не пьет.
– А я говорю, должен.
Капитан наградил убийцу взглядом, который был похож на вспышку огня либо на сигнальный маяк, обычно устанавливаемый на мелководье.
– Понимаю, твое состояние далеко от идеального, – тихо произнес убийца.
– Ага. Капитанская голова едва держится на плечах. В языке сидит сотня шипов, они стремятся к моему уху, словно желуди под ковром осенней листвы. Желуди хотят скрыться от посторонних глаз. Скрыться.
– Думаю, ты сказал бы, если бы мог.
– Сказал что? – спросил больной. Протянув трясущуюся руку, он взял стакан. – Я всегда говорил: невозможно достать руками до звезд. Невозможно отыскать один-единственный желудь под лиственным покровом целого леса.
– Знаешь, а твои руки выглядят довольно сносно.
– Да, знаю, – капитан потупил взор, будто бы разговор внезапно стал слишком тяжелым испытанием.
Убийца помедлил, а затем произнес:
– Я слышал о Пути…
– Кролики, – пробормотал капитан. – И крысы.
– Ну, хорошо, – вздохнул Калам, поднимаясь на ноги. – Мы обязательно найдем для тебя первоклассного денульского лекаря – дай только добраться до Фалара.
– Спешите, друзья.
– Да, мы делаем все возможное.
– Попутный ветер…
– Точно.
– Только помните: вокруг Фалара не было попутных ветров уже несколько сотен лет.
Калам вышел на палубу, поднял на мгновение лицо к небу, а затем двинулся в сторону кормы.
– Ну и как его дела? – спросил Салк Клан.
– Плоховато.
– Ранения головы всегда сопровождаются подобными симптомами. Один неверный удар, и ты до конца жизни начинаешь бормотать свадебные клятвы своей единственной болонке.
– Ну ничего, в Фаларе будет видно.
– Точно. Надеюсь, нам посчастливится найти на Бантре хорошего лекаря?
– На Бантре? Дыханье Худа, но почему Бантра, если главный остров располагается всего в нескольких лигах прямо по курсу?
Елан пожал плечами.
– По всей видимости, там находится место причала «Тряпичной Пробки». Если ты еще не заметил, то исполняющий обязанности первого помощника капитана – человек, который выше крыши заполнен предрассудками. Он относится к той разновидности моряков, Калам, что имеют в голове некоторые пунктики, – и ты хоть тресни, но не разубедишь его в обратном. Худ знает – я пытался.
В этот момент с наблюдательного пункта донесся громкий крик и прервал их разговор.
– Паруса! Две группы отчалили от портовой гавани. Шесть… семь… десять – благословенный Беру, да их там целый флот!
Калам и Елан перегнулись через борт, однако ничего, кроме волн, так и не увидели.
Послышался голос первого помощника с главной палубы:
– Куда они направляются, Полевка?
– На северо-запад – точно наперерез нашему пути, сэр!
– Если строго по курсу, – пробормотал Елан, – наша встреча состоится через двенадцать часов.