Связь прервалась, Абериль сглотнул слюну и глубоко вздохнул. На лицах Молата и других читались страх и смятение. Все отметили властную непреклонность, с которой говорил иерарх, хотя не могли понять причин своего замешательства.
Уже в который раз Карл коснулся повязки, что приложил к ране на лице. Он смотрел вдоль заболоченных низин в сторону зарослей тростника. Если сейчас открыть огонь из импульсных ружей, конечно, можно убить нескольких солдат Теократии, но те, несомненно, откроют ответный огонь из автоматов. Количество боеприпасов не безгранично как у тех, так и у других. К тому же густая трава гасит силу любого снаряда, будь то стальная пуля или ионизированный алюминий.
– У этих ублюдков панцири с теплоизоляцией, – сообщил Урис, глядя на экран небольшого термического детектора, который он успел захватить из танка до того, как машина взорвалась.
– Может, и так, а может, это твои фантазии, – заметил Таргон.
Вместо ответа справа от них по траве со свистом ударила очередь автоматных пуль. Пришлось лечь на землю ничком и прикрыться камуфляжными накидками, пока пули крошили высокие стебли на мелкие темно-зеленые кусочки. Неподалеку раздался крик. Какой-то боец выскочил из укрытия и попытался перебежать на другую сторону низины, поросшей подорожником, чтобы спрятаться на другой ее стороне. Автоматная очередь разорвала его на куски.
– Откуда эта чертова пальба? – спросил Карл. Сгорбившись под камуфляжем, Урис проверил свой теплоискатель и махнул рукой.
– Это там, в десяти метрах от дальней кромки, слева от канавы с подорожником!
– Бекль! – крикнул Карл.
Беклю не понадобилось уточнять приказ. Он быстро нацелил небольшой миномет, служивший ему сейчас заменой импульсной пушки, которой он управлял в танке. Последовали три выстрела. От первых двух взрывов взлетели только глина и корни, но, как заметил привставший Карл, после третьего в воздухе помимо грязи мелькнула и человеческая рука. Карл с Таргоном подняли оружие над головами и открыли огонь в том же направлении. Но теперь слева от них разрывались гранаты, а очереди из автоматов стали такими плотными, что в воздух поднялась настоящая туча грязи и растительных фрагментов. Солдаты опять бежали, пробиваясь сквозь густую траву, ступая по уже утоптанным и сырым красным листьям и проваливаясь в мокрых низинах, где рос только черный подорожник. Они падали… и погибали. В их маленьком отряде первым расстался с жизнью Таргон. Он повернулся назад с намерением открыть огонь, собрался схватиться за ружье и не успел опомниться, как у него уже не было обеих рук до локтей. Он закричал и упал на землю, и последовавшая огненная вспышка разнесла его в клочья.
– Ублюдки!
Бекль выстрелил из миномета, и его снаряд попал в едва различимую машину с тяжелой пушкой. После взрыва машина вовсе исчезла из виду; кто-то с воплем побежал в сторону в горящей униформе армии Теократии, когда лопнул кислородный баллон солдата, огонь вспыхнул ярче. Отдача миномета спасла Беклю жизнь, потому что он упал на спину и очередь пуль пролетела над ним как раз туда, где он собирался спрятаться. Карл открыл встречный огонь, лучи его выстрелов перерезали пополам того солдата, что стрелял в Бекля.
– Дело худо! – воскликнул Урис, помогая приятелю подняться на ноги.
– Нас превосходят числом и оружием, – успел сказать Бекль, когда они втроем нырнули в небольшую воронку за холмиком из вывороченных корневищ и грунта – очевидно, след недавнего взрыва.
– Ты же знаешь, что мы не можем победить, нам просто надо протянуть как можно дольше, – проворчал Карл.
– Скорей бы это закончилось.
– Замолчи, Бекль, – сказал Урис.
Схватив Карла за плечо, он развернул его к женщине, находившейся с ними в воронке. Это была работница с прудов, как можно было понять по сколи на ее груди. То, что женщина лишилась рук и ног, казалось, нисколько не затронуло сколь – она выглядела вполне здоровой, высасывая остатки крови своей хозяйки. Пригнув голову, Карл подполз к женщине и пальцем пощупал пульс на ее сильно обожженной шее. Он покачал головой и вернулся к товарищам.
– Проклятые штуковины!
Бекль дважды выстрелил в паразита. Испустив струйку дыма, сколь приподнялась на лапках, словно желая оторваться, а затем обвисла, источая ярко-красную, обогащенную кислородом кровь.
Карлу показалось, что кровью была опрыскана и трава, но потом он понял, что стебли травы покрыты красными наростами. Что ни говори, а человеческие трагедии никак не влияли на неуклонные сезонные изменения в природе. Он попытался выглянуть из воронки, но тут же пригнулся, когда раздался новый взрыв и сверху посыпались остатки той самой растительности, к которой он присматривался еще минуту назад.
– Теперь в любой момент они могут бросить сюда гранату, – предупредил Бекль.
– Надо бежать в сторону гор. – Карл покачал головой. Он только что получил новый приказ.
– Трудно не согласиться, бежать так бежать.
– Леллан? – уточнил Урис – он потерял шлем.
– Да.
– Отлично, значит, у нее есть план, – обрадовался Бекль.
И они выскочили из воронки и кинулись искать новое укрытие. Наконец среди этого хаоса и ужаса Карл почувствовал облегчение: кто-то где-то помнил о них и знал, что с ними происходит. Иначе можно было впасть в отчаяние.
Когда Апис наконец пришел в сознание, то не сразу понял, где находится. Сначала ему показалось, что он опять проснулся в криококоне. Потом память постепенно вернулась к нему, и он предположил, что лежит на полу бронемашины. Но ни то ни другое не соответствовало действительности, и юноша осознал это, когда поднял голову и осмотрелся. Ясно, он находился в шлюпке, но не в той, в которой прилетел на эту планету. Здесь были тяжелые двери, пол обит каким-то волокнистым покрытием, а с потолка светил