расслабились и даже не думают о том, чтобы хорошо раскрыться. Так может тянуться долго, если их не подстегнуть. Ты нам поможешь это сделать?

— Да, а что от меня требуется?

— Придумай, как их разлучить, уведи кого-нибудь из них подальше и запутай так, чтобы обратной дороги он не нашёл, — вкрадчивым голосом нашёптывала ему на ухо Нинти. — Ты ребёнок, от тебя они не будут ждать подвоха. Если это попытаюсь сделать я или кто-нибудь другой из взрослых, то они, скорее всего, поступят наоборот. Ты нам поможешь?

Абсо преисполнился осознанием собственной значимости. Ещё бы, ему ведь доверили серьёзное дело! Ему предложили принять участие во взрослой игре. Как и все анунаки Абсо очень любил играть.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он, глядя в глаза Нинти и мечтая о том, чтобы ему поручили ещё что-нибудь важное. Детям ведь не разрешают играть во взрослые игры, а это так интересно! — Мне и самому интересно, как они будут себя вести. Знаешь, — он улыбнулся, — они такие смешные и совершенно ничего не понимают. Они не похожи на взрослых, но и на детей они тоже не похожи.

ГЛАВА 6

Лаборатория

Джокер проснулся от того, что кто-то его настойчиво тормошил. Спросонья он не сразу вспомнил, где находится. Какой-то тёмный и грязный дом, постель, пахнущая пылью, рядом… Ах, да, Марго! И сразу же вспомнилось всё. Над ним склонился тёмный силуэт. Пират присмотрелся и узнал Абсо. Мальчишка прижимал палец к губам и кивком головы предложил ему выйти из дома. Не говоря ни слова, Джок послушно вышел за двухметровым ребёнком.

Прохладный ночной воздух окончательно прогнал сон.

— В чём дело? — Спросил Джокер недовольно. — Да, пожалуй, плохо, что у тебя нет родителей, иначе они ни за что не отпустили бы тебя ночью одного. Чего тебе не спится, юное созданье?

Насмешливый тон Джока оскорбил Абсо, он собрался, было, уйти, но тут что-то вспомнил и остановился. Едва уловимая улыбка тронула его губы.

— Феликс, — не по-детски вкрадчиво произнёс мальчик, — я хочу показать тебе одно очень интересное место. Помнишь, я тебе говорил про лабораторию? Пошли, я тебе её покажу. Только ты там не шуми, ладно?

— Я, что, часто шумлю? — Спросил Джокер с сарказмом.

— Нет, — вынужден был признать мальчик, — но там может оказаться Нергал, а я его очень не люблю. Такая сволочь! — Голос Абсо зазвенел от злости. — Голос у него мягкий-мягкий, а глаза такие жёсткие-жёсткие. Его многие бояться.

— Хорошо, я буду вести себя тихо, — пообещал Джок. Но в душе он надеялся, что ему повезёт и, в конце-концов, он встретит кого-то из взрослых, да хоть этого Нергала, какой бы сволочью тот ни оказался. — А, зачем тогда ты туда идёшь?

— Там интересно, — просто ответил ребёнок.

Пират пожал плечами. Странные эти анунаки. Но, кто знает, может, у них так принято — разгуливать ночами по лабораториям? Удивляло другое, что предложил ему эту прогулку не взрослый, убелённый сединами, учёный, а ребёнок. Кто же его пустит туда? В груди шевельнулись нехорошие подозрения, но любопытство победило. Отбросив сомнения, Джокер согласился, но добавил:

— Надо Риту разбудить.

— Не, не надо, — замахал на него руками Абсо, — совсем не надо. Ей там не понравится, она же девушка, а там есть такие вещи, которые её могут напугать. Ну, да ты сам всё увидишь.

Это прозвучало многообещающе. Джок хотел, было, взять Абсо за руку, но вовремя вспомнил, что пацан не любит, чтобы к нему прикасались и не стал этого делать. Но от мальчишки не укрылось это несостоявшееся движение руки пирата, он ехидно усмехнулся и, не говоря ни слова, двинулся на север. Он даже не обернулся, чтобы проверить пошёл ли Джокер за ним или нет, настолько он был в себе уверен.

Пират оглянулся, он совсем забыл, что их новый дом невозможно так просто разглядеть. Но дверь осталась слегка приоткрытой и он смог увидеть тёмный зев грязной комнаты и спящую на кровати Риту. Нехорошее предчувствие царапнуло в груди, но он заставил себя прогнать все сомнения. В этом чёртовом мире они никого больше не знают, Абсо — единственное разумное существо, которое изъявило желание с ними пообщаться, так что выбирать не приходится.

— Эй, парень, далеко идти? — Крикнул он мальчишке. — Может, лучше полететь? Что за блажь бить ноги о камни, если можно долететь без приключений?

Не оборачиваясь, Абсо ответил коротко:

— Во-первых: я не уверен, что ты уже достаточно хорошо освоил эту премудрость, можешь упасть и разбиться. Во-вторых: ничего не получится — там стоит защита. Не переживай, это близко. У нас здесь далеко не бывает, — эта фраза показалась пирату нелепой и смешной, но от комментариев он решил отказаться.

Если бы Джок видел в этот момент выражение лица мальчика, то, скорее всего, он развернулся и пошёл бы обратно, потому что в разрисованном пигментными татуировками лице Абсо было что-то дьявольское и уж точно не детское. Но пират видел лишь его спину.

Лаборатория оказалась так же надёжно спрятана от посторонних глаз, как и их дом. Вокруг пустота и вдруг непонятно откуда возникла дверь. На мгновение Джокер замешкался, не спеша переступить порог. Он ведь Исполнитель, пусть и бывший, а Исполнители всегда остро чувствуют опасность. Вот и в этот миг сердце неприятно ёкнуло, а во рту стало сухо.

— Ну, ты идёшь? — Услышал он из-за двери голос Абсо.

'Не ходи! — кричал внутренний голос. — Остановись!'. Но, впервые Джокер не стал его слушать. Он вздохнул и вошёл в длинный серый коридор. Дверь за ним захлопнулась. Впереди маячил силуэт Абсо. Глядя на его слишком прямую спину, пират вдруг подумал: 'Абсо…лют. Имечко многообещающее, если немного подумать'. А мальчик всё шёл по бесконечному коридору и шёл, так ни разу и не оглянувшись. Джок послушно следовал за ним. Его манили многочисленные двери справа и слева, хотелось открыть хотя бы одну из них и посмотреть, что же там. Если бы он был один, то именно так он бы и поступил, но Абсо и не думал останавливаться. Вот он замер в самом конце мрачного коридора и, наконец, соизволил оглянуться.

— Ну, что же ты, — недовольно крикнул мальчик, — иди сюда!

Джок побежал. Он и сам удивился, что мальчишка успел так далеко уйти, хотя не похоже было, чтобы он бежал или ускорял шаг.

— Ты хотел знать, как мы готовим корм для эпов, — в голосе Абсо звучала издёвка, — сейчас посмотришь. Заходи. Не думаю, что тебе это понравится, но то, что не шокирует — это точно. Ты ведь Исполнитель, ты и не такое видал. Верно, Феликс?

Джокер пожал плечами. Он не собирался открещиваться от своего прошлого. Да, он был Исполнителем. Да, он убивал людей, убивал жестоко. Но это были преступники и получили они то, что заслужили. Вот только никогда за всю свою жизнь ему и в голову не приходило, что людей можно было использовать, как корм и не важно для кого. Ему попадалось несколько людоедов, но даже их он казнил, не прибегая к таким экстремальным методам… Хотя… Джокер усмехнулся, вспоминая, как он заставлял одного из этих извращенцев пожирать самого себя. Он аккуратно отрезал от тела мерзавца ровные порционные куски и запихивал ему в рот…

Дверь распахнулась и перед глазами пирата возник большой холодный зал, облитый синим светом. Джокер немного замешкался, но потом, всё же вошёл. И эта дверь тоже захлопнулась сама собой, казалось бы, какая ерунда, но почему-то мужчине показалось, что это кто-то невидимый закрыл за ним клетку, в которую он сам добровольно вошёл.

— Смотри, — сказал мальчик, — вот они — корм. Здесь они хранятся до тех пор, пока в них не возникнет необходимость. Видишь ли, корм долго не живёт. Почему-то они убивают сами себя и друг друга.

Вы читаете Игра Джокера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату