исчезнувший караван Бада Лоренса. Марк Торби почти все время проводил в салуне Моса Стокли, наливаясь виски и играя в карты. Но не он, а Милли беспокоила Джонни. Он был глубоко привязан к ней и потому проклинал всех тех, кто портил ей жизнь, — Джека Дивэйна, Тарверов, но больше всех — Торби.
Однако извилистая вереница мулов отвлекла Джонни от мрачных мыслей. Порожний караваи возглавлял понуро восседающий на опавшем и обессиленном коне Клей. Джонни поспешил к нему:
— Клей… ты привести их! Ты сказать мне только одно — кто?
— Два типа, которых зовут Чак Гайджес и Эдди Джейкс, — ответил Клей, спешиваясь и разминая затекшие ноги.
— Сильно гадкие. Люди Дивэйна. Ты убить их?
— Еще нет. В этот раз им удалось ускользнуть.
Но Джонни гораздо больше волновал другой вопрос:
— Что теперь, Клей? Ты уходить? Оставить Дивэйна?
Клей помолчал, потом произнес:
— Я буду преследовать Дивэйна, но по-своему, Джонни. А с фирмой «Эвелл и Торби» больше не хочу иметь дела, потому что Милли Эвелл не доверяет мне.
— Ты ошибаться, Клей, — быстро произнес Джонни. — Мисс Эвелл верить тебе. И она очень нуждаться в тебе. Джонни верить, что ты быть человек слова.
Взгляды жилистого, с ног валящегося от усталости белого человека и коренастого индейца с неподвижным лицом встретились, и черты лица Клея смягчились:
— Ты невероятно добрый человек, Джонни… Хорошо, посмотрим.
Клей направился в лавку Милли. Пытаясь отрешиться от забот, она принялась приводить в порядок деловые книги и проверять счета. Когда в комнату вошел Клей, У нее невольно вырвалось сдавленное восклицание. Она с облегчением вздохнула и поднялась навстречу ему, но он молча прошел к прилавку, положил винтовку и револьвер, посмотрел на нее и начал угрюмо:
— Это я возвращаю… Конь с седлом, что я тоже одолжил у вас, теперь в загоне, вместе с украденными мулами.
Потом он сунул руку в карман и выложил на прилавок деньги:
— Это я получил с Консидайна по вашей накладной, и еще компенсация за потраченное время и неприятности. Теперь, надеюсь, мы с вами в расчете, и я могу отправиться по своим делам. Желаю счастья.
Он повернулся и наверняка вышел бы из комнаты, но Милли встала у него на пути. Лицо ее залилось краской, она нервно и быстро проговорила:
— Клей, не уходите, прошу вас… И забудьте о том, что я вам вчера сказала. Я разозлилась, Торби полностью разочаровал меня, — я ведь когда-то любила этого труса. Прошу вас, останьтесь!
Почти минуту он стоял неподвижно, раздумывая, и в конце концов решил, что просьба ее звучит совершенно искренне, а сама Милли находится на грани отчаяния.
— Если я останусь, — наконец произнес он, — то вам придется навсегда забыть о сомнениях в мой адрес. У человека вроде меня нет ничего, кроме чести, и если вы опять поставите под вопрос мою честность…
— Обещаю вам, Клей, — промолвила она дрожащими губами, и глаза ее увлажнились.
После долгой паузы, во время которой Милли не спускала с него глаз, исполненная надежды и страха, Клей поставил точку:
— Тогда я и дальше буду рядом с вами. А сейчас я бы немного поел и чуть-чуть поспал бы.
— Я приготовлю вам еду, — быстро сказала она, отвела его на кухню и принялась хлопотать у плиты.
Клей рассказал ей обо всем, подведя итог следующими словами:
— Все это говорит о том, что борьбу с Дивэйном следует вести не на жизнь, а на смерть. Если вы не сотрете его в порошок, он сделает это с вами. Решение принимать вам, и сделать это надо теперь же.
— Что мне надо делать?
— Драться… Сбросьте белые перчатки. Такие люди, как Дивэйн, понимают только язык силы. Перенесите боевые действия на территорию Дивэйна.
— Но… Если бы я была мужчиной, тогда… А Марк — просто трус!
— Его можете вообще не принимать во внимание. Вокруг вас достаточно мужчин, и, если потребуется, вы можете привлечь еще больше.
Она посмотрела ему прямо в глаза:
— Если я сделаю это, Клей… Это означает, что в борьбу с Дивэйном мне придется вложить все, что у меня есть. Если я выиграю, все будет хорошо, а если нет — потеряю все свое состояние. Было бы глупо не учитывать и такую возможность. И давайте поговорим о вас: вы вольны работать на меня и драться, пока вам не надоест. Но поскольку дело касается меня, я хочу знать, есть ли у вас свое, личное желание отомстить Дивэйну за… Ну, может быть, за обиду, которую он вам нанес в прошлом?
Клей задумчиво и серьезно кивнул головой:
— Что ж, не стану скрывать, расскажу вам, что связывает меня с Дивэйном… Там, на севере, в штате Орегон. Джек Дивэйн и еще один человек, Сэм Хьюстон, держали на паях линию пассажирских дилижансов. Как-то, когда один из экипажей слетел под откос, Хьюстон получил тяжелую травму. Пока он лежал в госпитале, дело, в которое он вложил все свои деньги, до последнего цента, взял в свои руки Дивэйн и, вместо того чтобы продолжить его, продал лицензию и сбежал со всеми деньгами. Весть о предательстве компаньона, которому он безгранично доверял, добила Хьюстона, и вскоре он умер. Жена его осталась совсем на мели, а поскольку она была уже далеко не первой молодости, потеря мужа и утрата всего имущества тоже привели ее к скорой смерти. Сэм и Стелла Хьюстон были моими приемными родителями. Совсем ребенком я остался сиротой, мои родители погибли в войне с индейцами племени модоков, и Хьюстоны подобрали меня, полумертвого от голода. Они дали мне кров над головой и нежность, которая так нужна ребенку, и воспитывали меня, пока я не дорос до того, чтобы начать самостоятельную жизнь. Да, это были действительно добрые люди…
Пока Клей с горечью рассказывал свою грустную историю, Милли, затаив дыхание, страстно сочувствуя ему, рассматривала его мужественное лицо. Какое счастье, что Клей не обычный хладнокровный, жестокий и эгоистичный вольный стрелок, готовый убивать за плату, не бродяга и не грабитель с большой дороги, скрывающийся от закона, — словом, не из тех подозрительных личностей, которые частенько появляются в здешних краях, весьма далеких от цивилизации!
— В то время я был в Техасе, у рейнджеров, но, получив письмо от Стеллы Хьюстон и прочитав о том, что сотворил Дивэйн, сразу же отправился в Орегон. Но пока я добирался туда, и Сэм, и Стелла Хьюстон умерли, и мне не оставалось ничего иного, как поклясться на их могилах, что я разыщу Дивэйна и покараю его. Но он старательно заметал свои следы, причем делал это ловко, Умело. И все же я отыскал его. Вот почему я оказался в ваших краях. Сначала я хотел вызвать его на поединок и застрелить. Но потом появились другие дела, и я вынужден был изменить свой план.
— Какие дела, Клей? — нежно произнесла Милли.
— Вы и ваши проблемы… Если бы я просто убил Дивэйна, вполне вероятно, что лично мои проблемы были бы решены навсегда. Но что касается вас… Ведь если я именно теперь ликвидирую Дивэйна, его люди все равно смогут продолжить войну против вас на свой страх и риск. Я долго думал над этим все прошедшие дни, и мне кажется, что было бы намного лучше сначала разгромить организацию, а потом уже позаботиться о самом Дивэйне. Кроме того, мне очень хочется, чтобы Дивэйн, прежде чем я призову его к окончательному ответу, на своей шкуре испытал то, что чувствовали Сэм и Стелла Хьюстон. Я хочу также убедиться в том, что вам самим и вашему имуществу ничего не угрожает. Вы удовлетворены моим ответом, а, Милли?
Глаза ее приняли чудесное мягкое и теплое выражение, она радостно кивнула головой, прошла по комнате, открыла шкаф, сняла с полки два пояса с кобурами, из которых выглядывали рукоятки двух больших кольтов, и положила их на стол перед Клеем.
— Это отцовские, — просто произнесла она. — Он не взял их с собой в Юту, потому что хотел предстать перед мормонами именно таким, каким он и был, — мирным торговцем. Если бы… если бы он взял их, может,