снялись с места, пошли в гости.

В просторной юрте нас встретили растерянно.

— Аман! — поздоровались мы.

Женщины испуганно опустили головы.

— Джелдас-начальник аман айтамен! Товарищ начальник «здравствуйте» говорит! — строго сказал мальчик, который находился тут же, в юрте.

— Аман, аман! — поспешно ответили женщины.

Приготовили нам чай.

Зная казахский быт, мы попросили женщин выйти, иначе мальчик не стал бы разговаривать серьезно.

— Али, почему вы кочуете без отца? — спросил я по-казахски.

Также по-казахски подросток ответил:

— Он далеко уехал. К себе не звал.

Саушкин, который лучше меня владел казахским, а главное, свободнее и увереннее говорил с мальчиком, взял разговор в свои руки:

— Я слышал, твой отец собрал банду. Как же так? Умный, а войну затеял.

Али насупился, опустил глаза.

— Ты честный парень, Али, — продолжал Саушкин. — Книги читаешь, учишься. Скажи мне, разве хорошо поступает твой отец?

— Сын не может осуждать отца.

— Осуждать нельзя, но свое мнение сказать можно.

— Что сказать? — молвил мальчик. — Нечего сказать. Все ясно. Мать думает, сестра думает и я думаю — напрасно, отец все это затеял. Как Советская власть решила, так и будет. Только себя загубит, а ничего по-своему не сделает. Но отец сына не станет слушать.

— А может, и станет, Али? Может, и он кое-что уразумел за это время. Бандитская жизнь не сладкая. Да и понял он, наверное, — сколько волк ни разбойничай, его все-таки поймают. И тогда уж пощады не будет. Куда он уйдет? Степь, велика, но и в ней долго не спрячешься.

— Ты верно говоришь, товарищ учитель. Но теперь уже поздно, теперь уже отцу назад дороги нет.

— Если он честно распрощается с разбоем, распустит свою банду, Советская власть может его и простить, — вмешался я.

— Джелдас-начальник правду говорит? — спросил Али учителя.

— Да, Али. Мальчик задумался.

Учитель продолжал:

— Али, пригласи свою мать и расскажи ей. Юноша вышел и вернулся с матерью.

Он пересказал ей наш разговор. Слушая его, мать то и дело вытирала шелковой косынкой слезы.

— Это верно, — повторяла она. — Куда нам идти? Куда скрыться? Зачем мой муж и господин сделал такое?

Али заговорил с матерью быстро и горячо, так что я перестал его понимать. Потом он обернулся ко мне с горящими щеками:

— Если отец распустит банду, Советская власть простит его, не станет расстреливать?

— Советская власть тому, кто осознал свои ошибки и добровольно возвращается к честной жизни, многое прощает..

— Это я знаю, — кивнул Али. — Советская власть справедливая. Весь народ должен быть счастливым и богатым, и баи не должны этому мешать.

— Я напишу твоему отцу письмо, — предложил Саушкин. — Если он послушается, вернет скот и распустит банду, ему ничего не будет. Зачем нам проливать кровь друг друга — это только на руку нашим врагам.

— Пожалуйста, товарищ учитель, сделайте так!

Когда мы прощались, Али сказал:

— Я сегодня же поеду искать отца.

— Желаем тебе удачи. Поспеши, Али. Потому что мы тоже ищем твоего отца, и, если он не сдастся, будем с ним биться насмерть.

Через четыре дня пути, как мы ни экономили, у нас почти не осталось ни табака, ни хлеба.

До станции Балхаш было не меньше ста километров. Однако среди казахов мне удалось найти человека, который знал другой путь.

— Есть короткая верблюжья тропа, — сказал он. — Но всем отрядом по ней не пройти.

Оставив отряд на месте, отправились на станцию Балхаш впятером: наш проводник-казах, два коновода, Саушкин и я. Через девять часов мы были на станции.

Из кабинета оперуполномоченного ОГПУ я связался по телефону с Ковалевым. Услышав мой рапорт, Ковалев несказанно удивился:

— Постой, ничего не пойму! Откуда ты мне звонишь?

— Со станции Балхаш, товарищ начальник.

— Невероятно! Твои кони, что, по воздуху летают?

— Да. Хороший проводник заменит самолет, товарищ начальник!

Доложил, что отряд остался без хлеба и табака. Ковалев тут же отдал распоряжение выделить нам табак, хлеб, сахар, крупу и машину для доставки провизии отряду.

Тот проводник, что привел нас, знал только верблюжьи тропы. Пришлось искать нового, который знал дорогу для машины. Коноводы с первым проводником отправились назад по старой тропе. Саушкин, я, шофер и новый проводник двинулись другой дорогой.

Мы проехали уже полпути, когда увидели скачущих нам навстречу вооруженных казахов.

— Что делать? — спросил встревоженный шофер. — Развернуть машину назад нельзя — дорога узкая, застрянем в песке.

— Может, остановимся? — спросил и Саушкин.

— А знаете, — сказал я, — давайте поедем потихоньку навстречу… Ну, товарищ Саушкин, если меня убьют, убейте и вы хотя бы парочку!

Не снимая оружия, казахи подъехали к нам.

Я вышел из машины:

— Куда вы едете?

— Мы ищем начальника, который границу сторожит! — сказал один из них.

— Я начальник, который границу охраняет. А кто вы такие и зачем вам нужен начальник?

— Кзылбай послал нас тебя искать. Он ждет тебя в ауле недалеко отсюда.

— Зачем? Хочет убить? — усмехнулся я.

— Нет, убивать не будет. Хочет говорить.

— Ну, что будем делать? — спрашиваю Саушкина.

— Надо, наверно, ехать. Убить бы и сейчас могли…

— Товарищ начальник, не езжайте в аул, — вмешался шофер, — заманят и уничтожат. Таких случаев уже сколько было! Лучше вернемся на станцию. Пусть туда Кзылбай приезжает.

Но я все-таки решил ехать в аул: как говорится, или грудь в крестах, или голова в кустах.

В небольшом ауле нас встречал сам Кзылбай и с ним человек шестьдесят. Однако у юрты он сделал знак, и внутрь с нами вошли только десять человек.

— Ты звал меня, почтенный Кзылбай, — начал я. — Говори же, какое у тебя ко мне дело: меня ждут пограничники.

Кзылбай молчал, опустив голову.

— Идти чужой дорогой трудно, — промолвил он, наконец. — Может, ты покажешь моей дороге свое чистое сердце.

— Я к твоим услугам, Кзылбай.

— Я тебя знаю, джелдас-начальник. Ты хороший джигит и честный человек, и ты скажешь мне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату