will not live here anyhow. The only difficulty is poor Masha.

OLGA. Masha will come and spend the whole summer in Moscow every year.

[MASHA softly whistles a tune.]

IRINA. Please God it will all be managed. [Looking out of window] How fine it is today. I don't know why I feel so light-hearted! I remembered this morning that it was my name-day and at once I felt joyful and thought of my childhood when mother was living. And I was thrilled by such wonderful thoughts, such thoughts!

OLGA. You are radiant today and looking lovelier than usual. And Masha is lovely too. Andrey would be nice-looking, but he has grown too fat and that does not suit him. And I've grown older and ever so much thinner. I suppose it's because I get so cross with the girls at school. Today now I am free, I'm at home, and my head doesn't ache, and I feel younger than yesterday. I'm only twenty-eight. . . . It's all quite right, it's all from God, but it seems to me that if I were married and sitting at home all day, it would be better [a pause]. I would love my husband.

TUZENBAKH [to SOLYONY]. You talk such nonsense, I'm tired of listening to you. [Coming into the drawing-room] I forgot to tell you, you will receive a visit today from Vershinin, the new commander of our battery [sits down to the piano].

OLGA. Well, I'll be delighted.

IRINA. Is he old?

TUZENBAKH. No, not particularly. . . . Forty or forty-five at the most [softly plays the piano]. He seems to be a nice fellow. He's not stupid, that's certain. Only he talks a lot.

IRINA. Is he interesting?

TUZENBAKH. Yes, he's all right, only he has a wife, a mother-in-law and two little girls. And it's his second wife too. He is paying calls and telling everyone that he has a wife and two little girls. He'll tell you so too. His wife seems a bit crazy, with her hair in a long braid like a girl's, always talks in a high-flown style, makes philosophical reflections and frequently attempts to commit suicide, evidently to annoy her husband. I should have left a woman like that years ago, but he puts up with her and merely complains.

SOLYONY [coming into the drawing-room with CHEBUTYKIN]. With one hand I can only lift up half a hundredweight, but with both hands I can lift up two or even two-and-a-half hundredweight. From that I conclude that two men are not only twice but three times as strong as one man, or even more. . . .

CHEBUTYKIN [reading the newspaper as he comes in]. For hair falling out. . . two ounces of naphthaline in half a bottle of alcohol. ., to be dissolved and used daily. . . [puts it down in his note-book]. Let's make a note of it! No, I don't want it. . . [scratches it out]. It doesn't matter.

IRINA. Ivan Romanitch, dear Ivan Romanitch!

CHEBUTYKIN. What is it, my child, my joy?

IRINA. Tell me, why is it I am so happy today? As though I were sailing with the great blue sky above me and big white birds flying over it. Why is it? Why?

CHEBUTYKIN [kissing both her hands, tenderly]. My white bird. . . .

IRINA. When I woke up this morning, got up and washed, it suddenly seemed to me as though everything in the world was clear to me and that I knew how one ought to live. Dear Ivan Romanitch, I know all about it. A man ought to work, to toil

Вы читаете Selected plays
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×