called a great one and remembered with respect. Now we have no torture-chamber, no executions, no invasions, but at the same time how much suffering there is!
SOLYONY [
TUZENBAKH. Vassily Vassilyevitch, I ask you to let me alone . . . [
SOLYONY [
TUZENBAKH [
VERSHININ. Yes, yes, of course.
CHEBUTYKIN. You said just now, Baron, that our age will be called great; but people are small all the same. . . [
MASHA. That's Andrey playing, our brother.
IRINA. He's the scholar of the family. We expect him to become a professor. Father was a military man, but his son has gone in for a scholarly career.
MASHA. It was father's wish.
OLGA. We've been teasing him today. We think he's a little in love.
IRINA. With a young lady living here. She'll come in today most likely.
MASHA. Oh, how she dresses! It's not that her clothes are merely ugly or out of fashion, they're simply pitiful. A weird gaudy yellowish skirt with some sort of vulgar fringe and a red blouse. And her cheeks scrubbed till they shine! Andrey is not in love with her -- I won't admit that, he has some taste after all -- it's simply for fun, he is teasing us, playing the fool. I heard yesterday that she is going to be married to Protopopov, the chairman of our District Council. And a very good thing too. . . . [
[
OLGA. This is my brother, Andrey Sergeyevitch.
VERSHININ. My name is Vershinin.
ANDREY. And mine is Prozorov [
OLGA. Can you believe, Alexandr Ignatyevitch comes from Moscow.
ANDREY. Really? Well, then, I congratulate you. My sisters will let you have no peace.
VERSHININ. I've had time to bore your sisters already.
IRINA. See what a pretty picture-frame Andrey has given me today! [
VERSHININ [
IRINA. And that frame above the piano, he made that too!
[ANDREY
OLGA. He's a scholar, and he plays the violin, and he makes all sorts of things with the fretsaw. In fact he's good all round. Andrey, don't go! That's a way he has -- he always tries to make off! Come here!