платить за квартиру не смогу. Мама Кэма не возражала.
— Ты ей недавно звонил?
— Да, сказал, что собираюсь с вами поговорить, я ведь не знал, кто вы такая на самом деле. Но она попросила все вам рассказать, что я в общем-то и сделал. То есть я правда мало что знаю про Кэма. Еще что-то?
— Не так много. Не подскажешь, где он любил бывать или куда мог податься? Кого предупредил бы, что уезжает?
РК хрюкнул. Может, задумчиво, а может, одобрительно о еде.
— Точно не знаю, но он вроде увлекался музыкой и, по-моему, как-то упоминал, что встречается с сестрой в городе, больше ничего на ум не приходит.
— Ладно, — сказала я. — Вот тебе моя визитка, и если что-нибудь вспомнишь — например, имя того мужчины, — или что-то случится, позвони мне, хорошо?
— Ага, — откликнулся он, проглатывая последний кусок спанакопиты.
Облизнул зубы, избавляясь от застрявшего шпината, и выхлебал до конца газировку, пока я рылась в сумке. Я протянула ему визитку.
— Ты мне очень помог, РК.
— Правда? Здорово.
Он сунул визитку в карман рубашки, сгреб свою сумку и направился к дверям.
— Эй, спасибо за обед.
Я посмотрела, как он уходит, и повернула к административным зданиям. Составила список кабинетов, в которых работали преподаватели Камерона, и начала их обход с учебной части. На месте оказался только один из преподавателей. В ответ на мой вопрос он моргнул и рявкнул:
— Нет! Ни на занятиях, нигде его нет. Не звонит, не пишет. И, кстати, отстает по программе. Не появлялся… — он полистал блокнот, — по крайней мере, месяц. Если со мной не договорится, экзамен провален. Я не даю поблажек. Поставлю «неуд». Так ему и передайте.
— Обязательно передам, когда увижу. Спасибо.
Я вышла из кабинета, радуясь, что уже не студентка. Я шла по одному из многочисленных двориков, когда запищал пейджер. Рядом телефонных будок не было, поэтому я зашла в ближайшее здание и нашла платный телефон около математического кабинета. Когда-нибудь, клянусь, я куплю себе мобильный. Я позвонила и прослушала голосовое сообщение.
— Привет, Харпер, это Квинтон. Я достал детали для сигнализации, но мне надо еще кое-что спросить, прежде чем их устанавливать. Я бы занялся сегодня, если тебе удобно. Перезвони, — добавил он и отбарабанил телефонный номер. — Только до двух, если сможешь, позже меня там уже не будет, и я не смогу подойти к телефону следующие пару часов. Спасибо.
Я взглянула на часы.
— Вот черт…
Без пяти два. Я набрала номер и подождала несколько гудков. Сквозь шум на заднем фоне прорвался мужской голос, я разобрала только конец фразы:
— …гараж.
— Квинтон там? — крикнула я.
— Секунду.
Через миг шум угас, и трубку взял Квинтон.
— Квинтон у телефона. Чем могу помочь?
— Это Харпер Блейн. Ты мне звонил.
— Спасибо, что так быстро, Харпер. Я могу продолжить работу над проектом в любое время. Когда вам будет удобнее?
Может, я ошиблась Квинтоном? Я почти слышала, как сдавливает его горло слишком туго завязанный галстук.
— Ты на работе? — спросила я.
— Не совсем, но предложение хорошее. В три часа меня устраивает.
— Вообще-то я собиралась в город кое-что разузнать, так что могу немного опоздать в офис. Подождешь меня пару минут, если что?
— Конечно. Увидимся. Спасибо за звонок.
Связь прервалась со щелчком. Я вышла на улицу и села в «ровер», пытаясь сосредоточиться на своем плане действий, а не на странном поведении Квинтона и его еще более странной работе. Он просто играет по другим правилам, чем все остальные.
Я свернула на шоссе и направилась обратно в город. Я думала о работе, работе… но призрачные силуэты наваливались даже с большей силой, чем раньше, стелили ледяной туман и носились вокруг машины. Съезжая с шоссе в городе, я уже была обеими ногами в стране призраков. Припарковала авто, дрожа и борясь с тошнотой, протолкалась сквозь тонкий туман теней к главному хранилищу документов округа.
Холодный порыв ветра продул меня насквозь. Я вздрогнула и прислонилась к фасаду метро перевести дух. Несколько грязных попрошаек окинули меня подозрительными взглядами. Я решила, что лучше двинуться дальше, пока они не возмутились, что я порчу им вид.
В архиве, который даже призраков отпугивал вечной скукой, я принялась искать следы мебельной компании, импортера или грузоперевозчика, который бы действовал под названием «Ингстром» в последние двадцать пять лет. Список вышел коротким, но удручающим: кораблестроительная фирма, агентство недвижимости и пекарня. Списки по месту жительства тоже не порадовали. Имя Ингстром носило огромное количество жителей, потому как одну пятую современного Сиэтла составляют бывшие норвежцы и шведы. Я заплатила за фотокопии списков.
Закончила почти в пятнадцать минут четвертого и потащилась обратно в офис. Я приняла деньги Сергеева, но до сих пор ничего толком не сделала, и это меня мучило. На бумаги, которые он прислал, едва взглянула. Час в архиве вполне мог оказаться потраченным впустую. Вдруг нужный Ингстром вовсе не из округа Кинг. Или Сиэтл лишь разгрузочный пункт. И потом, я даже не очень себе представляла, как выглядит орган для гостиной.
Квинтон сидел прямо под моей дверью на полу, прислонившись к стене, и читал Токвиля в бумажной обложке. Застегнутая на все пуговицы рубашка, брюки и пиджак. Никаких признаков галстука. Не отрывая глаз от книжки, Квинтон встал и пошел за мной. Дочитав параграф до конца, заложил страницу корешком билета в кинотеатр «Парамаунт» и сунул книгу в рюкзак.
— Привет, — поздоровался он. — Я уже начал беспокоиться. Здесь крутилась парочка двуногих крыс, скреблись в твою дверь, когда я подошел, около получаса назад. Они смылись, поняв, что я не уйду, но я тут подумал, они ведь могли поджидать тебя внизу. Видела их?
— Нет, — ответила я. — Как они выглядели?
— Один абсолютно невразумительного вида. Весь такой блеклый и обтекаемый. Похож на привидение. Второй понеряшливей, но ничего необычного для этого района, — описывал Квинтон, пока я открывала дверь.
Я кивнула.
— Наверно, те же ребята, что перетряхнули мой кабинет. Или они, или налоговые инспекторы.
Квинтон кивнул:
— Да. Так и так головорезы.
Я подняла бровь. Он улыбнулся в ответ.
— Я все достал, уложусь в пару часов максимум, — сказал Квинтон, осторожно кладя пакет у картотеки.
— Мне надо будет еще поработать, — предупредила я. — Ты ведь не попросишь меня уйти?
— Вряд ли. Я просверлю несколько дырок и займу ненадолго телефон, но, кажется, справлюсь без особого шума и беспорядка. Да, еще загружу программку на твой компьютер — это займет около минуты, в самом конце.
— Скажи, когда отключишь линию. Мне надо будет позвонить.
— Без проблем, — согласился Квинтой и зарылся в свой пакет.
Я уселась за стол и позвонила в банк, услугами которого пользовались Шедли. Через пару минут после того как я представилась и объяснила свой интерес, меня соединили с экспертом по банкоматам. Та спросила номера. Я продиктовала, и она застучала по клавиатуре.
— Гм… некоторые аппараты принадлежат другим компаниям, и по ним я вам мало что могу сообщить. Все они установлены в Сиэтле, похоже, в деловой части города. Из наших банкоматов — давайте посмотрим — на Ферст, Черри, Мейн, Пайн, Севент и Саут-Индастриал.
— Где конкретно стоят банкоматы с Мейн и Саут-Индастриал? — спросила я.
— На Мейн — за углом отделения Пайонир-сквер по Оксидентал, 300, второй — на Ферст-Саут-авеню у Саут-Форест, чуть ниже бейсбольного стадиона.
Я поблагодарила ее и записала информацию. Потом взяла ламинированную карту Сиэтла и отметила маркером все известные банкоматы.
На минуту освободила место Квинтону, пока он делал что-то с моим столом, затем позвонила в несколько других главных банков, добыла новые сведения и прибавила точек на карте. Большая часть меток оказалась в деловой части города, целое скопление вокруг Пайонир-сквер. Есть шанс быстро найти Камерона, если я пойму, что он затеял, или узнаю, где его машина.
— Сейчас я около минуты поработаю с линией, — предупредил Квинтон откуда-то с пола перед столом. — Скажешь, если компьютер зависнет. — Его голова на миг выскочила из-под стола, украшенная наушниками и катышками пыли. — Хорошо?
Я взяла бумаги, которые прислал Сергеев.
— Ладно. Я буду читать. Скажешь, когда линия освободится.
Он кивнул и снова исчез.
Я взялась за описание органа для гостиной. Метр восемьдесят в высоту и около метра в ширину. Сделан из резного европейского ореха в 1905 году баварской компанией «Трэчер» со множеством мелких деталей, регистров и реек, украшенных костью и позолотой, за пюпитром встроен ящик с зеркальным стеклом для хранения нот, на трубах красно-синие гобелены, сочетающиеся по цвету с обивкой педалей. Звучит довольно безвкусно.
К описанию прилагался незакрытый счет на перевозку. Дата оторвана, и некоторые строчки нечитабельны из-за клякс и пятен. Выходило, что орган отправили из Осло в Сиэтл на корабле вместе с другим хозяйством и кабинетной мебелью. Как инструмент попал в Осло, в документах не говорится. Еще уцелела часть регистрационного номера корабля, несколько букв '-
Информации негусто, одни намеки. Счет, похоже, выписывал перевозчик в Осло. Но если Сергеев ошибся, Ингстром мог быть отправителем, а не получателем. Мне не улыбалось искать в Осло судоходную компанию, в которой больше тридцати лет назад работал какой-то Ингстром.
Я рассеянно взяла трубку, намереваясь поговорить с портовыми властями или береговой охраной насчет регистрации судна, но телефон молчал. Затем послышался щелчок, словно кто-то висел на линии, пытаясь мне дозвониться, и я нажала рычаг.
— Алло?