двадцатого века. Идея – впрочем, дальше идеи дело так и не пошло – состояла в мирном использовании ядерного арсенала, который к тому времени начал угрожать существованию человечества. Физик по имени Фримен Дайсон предложил создать космический корабль, который бы с перерывом в несколько секунд производил в хвостовой части корабля взрыв термоядерной бомбы. Оборудованное специальными поглотителями массивное зеркало ловило бы плазменную волну каждого такого взрыва, толкая корабль вперед. Такой термоядерный двигатель, работающий на водородном топливе, доставил бы корабль к самым далеким звездам. Тогдашнее британское общество космических исследований даже разработало эскиз двухступенчатого корабля, получившего название ‹Дедал›, который за шестьдесят лет смог бы доставить с Земли набор инструментов на звезду Барнара – правда, только на бумаге.

То, что случилось с их модулем, напоминало в чем-то принцип действия того самого Ориона. Взрыв нескольких ядерных устройств в двухстах метрах от модуля породил плазменную ударную волну, которая на огромной скорости выбросила его в открытый космос. Поскольку ничто не могло сообщить им торможение, оставшиеся в живых пехотинцы на борту медленно вращающегося модуля обречены на бесконечное странствие в космосе на этой новой сообщенной ему скорости.

И все-таки где же они сейчас? Судя по всему, где-то с внешней стороны марсианской орбиты; более точные координаты установить невозможно. Локальная сеть либо вышла из строя, либо в нее нет доступа. Неудивительно, ведь электронная начинка модуля скорее всего изжарилась до углей. Квинси тоже наверняка погиб во время взрыва – если, конечно, слово ‹погиб› применимо к ИскИну. Определить вектор движения тоже невозможно – ни скорость, ни направление, ни месторасположение.

А каковы шансы, что их все-таки обнаружат? ‹Судя по всему, невелики›, – сказал себе он.

Во всех приключенческих фильмах на тему космоса герой, оказавшись в подобной ситуации, как правило, умел что-то там смастерить из подручных деталей – была бы смекалка. Факел из кислородного баллона, самодельную радиостанцию или лазерное сигнальное устройство, особенно если под рукой оказывался рубин из ожерелья, принадлежащего богатой героине.

Увы, на борту их модуля рубина днем с огнем не сыщешь, равно как и кислородные баллоны или радиодетали для сборки передатчика, особенно такого, при помощи которого можно было отправить сигнал на многие миллионы километров. Тщательная сверка имеющихся на борту модуля запасов не выявила ничего, что могло бы помочь им долететь до другого корабля либо соорудить космический маяк, чей луч был бы виден издалека. Гарроуэй не сомневался, что поисковые команды прочесывают этот участок пространства – не в традициях морской пехоты бросать на произвол судьбы своих товарищей. Но было и одно ‹но› – модуль слишком мал, не подает признаков жизни и летит вот уже более тридцати часов в неизвестном направлении.

Пожалуй, единственным исключением было энергетическое оружие на его борту – лазерные винтовки и пара портативных метателей элементарных частиц. Зарядка наверняка уже села, однако при необходимости энергию можно перекачать из аккумулятора в бронекостюме какого-ни-будь мертвого пехотинца на грузовой палубе.

Идея в принципе неплохая, одна беда – лазеры и, хотя и в меньшей мере, так называемые ‹свиньи› имели жестко сфокусированные лучи. Чтобы залп попал в яблочко, стреляющий должен навести оружие точно в цель. Что же касается невидимых мишеней, то…

Черт, отсюда даже Земля и Марс – лишь яркие звездочки на фоне черной бездны. С такого расстояния корабль просто не увидеть. Что еще хуже, бесконечное вращение делало точный прицел невозможным. Весь их отряд, вернее то, что от него осталось, мог бы вести беспорядочную стрельбу до тех пор, пока не кончится кислород, и все равно шансы, что их заметят, практически равнялись нулю.

Пусть так. И все равно Гарроуэй был готов отправить оставшихся в живых пехотинцев, чтобы они, свесившись через полуоткрытый люк, произвели залпы в сторону Земли и Марса. Ведь даже самый крошечный шанс – это все равно шанс, верно?

Однако в конце концов, перебрав в уме все возможные варианты, он решил, что самое разумное в данной ситуации сохранить максимум из того, что у них имеется. Потому что все эти перемещения туда-сюда ради призрачного шанса ничего не дадут, но существенно сократят и без того скудный запас кислорода и, значит, их жизни. Куда разумнее самим ничего не предпринимать – пусть поисковые команды прочесывают пространство в поисках модуля. Зато когда их обнаружат, они еще будут живы. По крайней мере хотя бы кто-нибудь.

Час проходил за часом, и это также не прибавляло оптимизма, потому что с каждой минутой модуль относило все дальше и дальше от места их высадки на борт вражеского судна.

И если вчера сразу после взрыва у них еще были шансы на спасение, то сегодня, похоже, их уже почти не осталось…

Гарроуэй покачал закованной в шлем головой и еще сильнее прижал к себе Кроум. Бесполезно…

* * *

Космический транспорт ‹Коммодор Эдвард Пребл›, следующий курсом с марсианской орбиты, 02:20 по Гринвичу

Генерал Гарроуэй! Я требую, чтобы вы прекратили бесполезные поиски. Нам надо решать куда более важные вопросы!

Клинт Гарроуэй поднял взгляд на говорящего. Перед ним стоял поджарый, с острыми чертами лица, чопорный и язвительный бригадный генерал Уолтер Хадсон. Его прикомандировали к тренировочному центру Американского союза на Фобосе в качестве наблюдателя.

Гарроуэй, будучи генерал-майором, был выше его по званию, однако положение Хадсона как представителя Североамериканского союза давало последнему немалые полномочия в том, что касалось военных операций США.

По крайней мере теоретически. С точки зрения официальной субординации, прикомандированный наблюдатель был не более чем посредником – нечто вроде мальчика на побегушках, хотя и в генеральских погонах – между военным бюро Североамериканского союза и штабом, к которому он был приписан. В принципе военное бюро могло через Хадсона, как своего официального представителя, отдавать приказы Гарроуэю, но в данный момент это самое бюро, судя по всему, прекратило существование, по крайней мере как дееспособный государственный орган.

Хадсон же пытался возложить на себя полномочия, которых у него нет. Во всяком случае, здесь и сейчас.

До сих пор Клинт Гарроуэй терпел Хадсона, хотя, если сказать честно, его не раз подмывало вышвырнуть наглеца из своего кабинета. Ситуация на Земле еще до конца не прояснилась. Впрочем, насколько мог догадываться генерал, ничего хорошего ждать не приходится. Другое дело, что присяга обязывала его поддерживать Североамериканский союз и правительство США. Кстати, вопреки расхожему мнению это было отнюдь не одно и то же. Точно так же, как Североамериканский союз был не единственным голосом во Всемирном союзе.

Пусть Хадсон не имел полномочий приказывать, генерал настраивался на то, чтобы соблюдать военный и правительственный протокол. К тому же в данный момент протокол – а также общая для них всех иллюзия, что нечто вроде правительства все-таки существует, не на одном, так на другом уровне – это единственное, что не дает человеческой цивилизации окончательно рухнуть.

– Генерал Хадсон, – произнес он, ничем не выдав своего раздражения, – мне понятна ваша точка зрения. Тем не менее под моим началом до сих пор остается подразделение морских пехотинцев, чья судьба неизвестна, мужчины и женщины, которые рисковали своими жизнями ради уничтожения агрессора. Для меня они живы до тех пор, пока остается даже самая ничтожная надежда на их спасение. И пока обстоятельства не заставят меня отказаться от их поиска, я буду их искать.

– О какой надежде вы говорите? – огрызнулся Хадсон. – Генерал, ваши морские пехотинцы погибли в момент взрыва вместе с вражеским кораблем. Согласен, это весьма прискорбно, однако напоминаю вам, что ситуация на Земле продолжает оставаться критической. Вы меня слышите, критической. Можно с уверенностью утверждать, что там погибли миллиарды людей. Кстати, нельзя исключать и того, что в любую минуту в нашу систему войдут новые вражеские корабли, чтобы довести начатое дело до конца. Мне нет необходимости напоминать вам, что человечеству просто не выдержать второй такой бомбардировки.

– И каковы, по-вашему, должны быть в этой обстановке мои шаги, генерал? Согласитесь, ‹Пребл› никак не сможет вступить в поединок с кораблем ксулов.

– Разумеется, нет. Однако вы могли бы вернуть меня и моих штабных офицеров на Фобос. У нас состоялся сеанс лазерной связи с нашей базой, так что мне доподлинно известно, что она не пострадала. Кроме того, мы провели точно такой же сеанс связи с Марсом, Луной и глубоким космосом, включая боевые платформы Хельга, систему Юпитера и наши базы в Поясе астероидов.

– Короче, вы хотите сказать, что наша инфраструктура внутри Солнечной системы не пострадала, за исключением разве что самой Земли и различных станций и установок на околоземной орбите?

– К чему вы клоните, генерал?

– К чему клоню? К тому, что нам надо быть готовым к очередному вторжению со сторону ксулов, и чем быстрее, тем лучше для нас самих. Даже если исходить из того, что уничтоженный нами корабль вошел в Солнечную систему один, без поддержки со стороны других судов, вряд ли ксулы не заметят, что одна боевая единица их космического флота пропала без вести! Они наверняка направят сюда новые суда! Так что мы должны быть готовы!

– Мы уже планируем провести по этому вопросу совещание на базе Стикни. Кстати, нам крупно повезло, в нашей системе находится судно Номмо – ‹Т'крах Эллесед Эв'р›. – Инопланетное название скатилось с языка Хадсона легко и свободно, со всеми придыханиями и твердыми приступами. – У меня имеется информация, что наша база уже вступила с ними в контакт, и их прибытия на Фобос можно ждать в течение ближайших пяти дней. И когда они наконец прибудут туда, я намерен встретить их лично.

Гарроуэй быстро сделал математический запрос в адрес Квинси-2 и тотчас получил ответ. ‹Пребл› в настоящий момент сбрасывал скорость, следуя курсом, который через пять часов совпадет с курсом и скоростью корабля ксулов на момент его уничтожения. Из чего следует, что сейчас они находятся где-то посередине между Марсом и Землей, однако с внешней стороны марсианской орбиты, то есть с внутренней стороны Пояса астероидов. Чтобы вернуться в пространство Марса, потребуется сбрасывать скорость еще в течение пяти часов, после чего заново ее набирать в течение двух дней, затем в течение еще двух сбрасывать. Даже двигатели кораблей Номмо не способны отменить эту простую арифметики. Они не смогут вернуться на Марс менее чем за четыре дня – и это в лучшем случае.

Он быстро перебрал в уме имеющиеся варианты. Возможно, удастся встретиться с другим кораблем, взявшим курс на Марс.

Квинси-2 убедил его в том, что на данный момент никакое судно не способно доставить Хадсона назад на Фобос менее чем за четыре дня.

– Генерал, если вы проверите математические выкладки и имеющиеся в наличие корабли, то поймете, что вам никак не успеть на эту встречу, – произнес Гарроуэй и умолк, видя, что взгляд его собеседника устремлен куда-то вдаль. Хадсон не имел доступа к Квинси-2. Доступом к корабельному ИскИну располагали лишь представители высших военных структур МЗЭП-1 и непосредственное начальство Гарроуэя из 3-й марсианской дивизии.

– Тем не менее, генерал Гарроуэй, я хотел бы как можно скорее вернуться на Фобос. Мы вполне могли бы успеть за четыре дня, если сбросим скорость при двух после чего ляжем курсом на Марс, с той разницей, что разгон возьмем не при одном g, а при двух. Капитан Бергер отказался подчиниться моему приказу. По его словам, он подчиняется исключительно вам как командующему судном.

– Совершенно верно. И в мои намерения входит привести ‹Пребл› в тот район, где был уничтожен корабль-агрессор, и лечь на тот же курс, что и облако обломков. Оттуда я намерен дать указания капитану Бергеру задействовать зонды дальнего радиуса действия. Мой ИскИн проанализировал данные, полученные в момент уничтожения вражеского судна, и у нас есть все основания полагать, что мы обнаружили десантный модуль за секунду до того, как его накрыло взрывом. Мы считаем, что имеющиеся данные позволяют рассчитать вектор движения модуля после взрыва… по крайней мере в тех границах, где есть вероятность обнаружить его.

– Генерал Гарроуэй! Посмотрите правде в лицо! Ваши морские пехотинцы мертвы! Они погибли вместе с вражеским судном. И если даже предположить, что кто-то из них остался в живых после взрыва, они получили такую дозу облучения, после которой уже не выжить. Повторяю, они мертвы, и вы не в состоянии что-либо для них сделать.

Гарроуэй глубоко вздохнул.

– Генерал Хадсон! На борту модуля находятся мои подчиненные, и мне решать, когда прекращать их поиски. Космический госпиталь ‹Клара Бартон› находится отсюда лишь в двух днях полета и движется в нашу сторону. Там есть все для того, чтобы оказать жертвам радиационного облучения соответствующую медицинскую помощь. И хотя мне понятно ваше желание лично участвовать в совещании на Фобосе, насколько я могу судить, оно продлится не один день… К тому же ‹Пребл› располагает всем необходимым оборудованием, чтобы обеспечить для вас связь. К тому моменту, когда оно начнется, все будет готово, и вы даже не почувствуете разницы во времени. Но заявляю вам – я не намерен прекращать поиски моих морпехов!

Хадсон одарил его злобным взглядом, сжал кулаки, затем резко развернулся и вышел.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×