Но я никогда не встречал людей, которые составляли бы для подобных дел расписание. Желанию не прикажешь. ТАК. Но тогда попытайтесь объяснить мне, как же получалось, что Роза говорила: «Послезавтра, в половине седьмого», и когда наступало послезавтра, без двадцати семь, мы занимались любовью. Так вот я думаю, что… Потому что раз так, то, значит, любви можно приказать? И желанию тоже можно приказать? Можно заказать даже заранее. Как в коммерции. «Вы доставите мне это в пятницу. Обещаете? Утром? Послезавтра, в шесть сорок, я буду заниматься любовью». Мне скажут: Ортанс и Роза — это разные вещи. А почему разные? Потому что я изменял Ортанс? Но я изменял и Розе. Ведь я еще продолжал спать с Ортанс. Супружеская измена, как вы уже заметили? Адюльтер. Очень редко бывает, чтобы в этом деле был только один рогоносец. Почти всегда их по крайней мере двое: муж и любовник, жена и любовница Естественно. И чтобы все утешились, взгляните, как может удлиняться цепочка. К тому же, даже если поставить Ортанс на место Розы, мое рассуждение все равно останется правильным. Скажем, жили бы мы с Розой, и вот каждый раз вечерами или по воскресеньям мы испытывали бы друг друга, задавали бы вопросы, взвешивая «за» и «против».
— Ну что, займемся?
Или она сказала бы мне:
— Только не сегодня, Эмиль. У меня что-то с желудком.
Или я:
— А я спать хочу.
Короче, каждый раз ставился бы вопрос. А МЕЖДУ ТЕМ во время наших свиданий вопрос не возникал. В половине седьмого? Я говорил: ладно. И в половине седьмого, без двадцати семь, без десяти семь желание возникало. По заказу. Запланированное иногда за три дня до встречи. И так у всех. Я провел небольшой опрос. Мужчина, у которого назначена встреча с любовницей, в девяти случаях из десяти непременно будет заниматься любовью. В любое время. По заказу — другого слова не придумаешь.
Или вот еще пример. Вы хотите какую-то женщину. Я даже не говорю о любви. Я говорю просто о маленьком желаньице. Предположим, что и ей тоже хочется этого. Но все как-то не получается. Ее муж, ее дети, ее хозяйство — всегда что-нибудь мешает. И вам не удается встретиться наедине. Но вот однажды, в какой-то момент появляется возможность, непредвиденная, абсурдная, самая что ни на есть несвоевременная, у вас ломота, у нее небольшая температура, кровать расшатана, на улице вот-вот начнется гроза. Тем не менее случай представился, и вы ухватываетесь за него. Разве не так? Не примеряясь. И желание тут как тут. К вашим услугам. А почему? Потому что у вас нет выбора? Но не иметь выбора — это ведь принуждение, это ПРИКАЗ. И желание появляется. Желание повинуется. Желание исполняет приказ. А как же догма? Как же быть с утверждением, что желанию не прикажешь? Приходит за вами комиссар полиции, засовывает вас в камеру и говорит:
— Сударь вы мой, там внутри есть довольно смазливая бабенка. Доставьте мне удовольствие, займитесь ею. Да поживей!
Получится ли в такой ситуации? Сомнительно. Во всяком случае приятного мало. Не появится ли у вас желание возразить:
— О! Нет, простите, вы просто дурак. Я не занимаюсь любовью по заказу.
Разве не так? В общем, логично. А вот если этот приказ исходит не от комиссара, а от судьбы, вы повинуетесь. И желание повинуется вместе с вами. Ведь что такое случай? Приказ судьбы и ничего больше. Именно так: распоряжение, исходящее от судьбы. И желание повинуется. Здесь есть, по-моему, над чем подумать.
ГЛАВА XXV
Потом Ортанс родила. Я ведь забыл сказать, что она была беременна. Может быть, потому что у меня было такое ощущение, что это тоже меня не касается. И это тоже заставляло меня уходить из дома. Тот, кто не жил с беременной женщиной, не может себе и представить, сколько это занимает места. Этот живот, который постоянно увеличивается в размерах. Иногда, когда она со своим животом находилась в комнате, у меня создавалось впечатление, что я не смогу даже войти в помещение, что я должен пробираться вдоль стен. Потом она, разумеется, родила. Без осложнений, нужно признать. Девочку, которую назвали Мартой в честь бабушки и крестной матери — госпожи Мазюр. Еще одна глупость: крестная мать, зачем она нужна? Чтобы заменить мать, разве не так? Как раз в случае смерти. Тогда зачем было брать бабушку в качестве крестной матери, бабушку, которая, если прикинуть, должна была бы умереть раньше, чем Ортанс. Я так и сказал. Какую же я получил отповедь, страшно вспомнить. У меня, мол, нет ни к чему никакого уважения.
Попутно следует заметить, что, благодаря этой беременности, у нас получилось что-то вроде примирения. Я говорю: что-то вроде. Мне было запрещено ходить в квартиру Мазюров, но они приходили к нам, когда я был дома, правда, только родители, да еще Элиза. Она к этому времени тоже вышла замуж, но не за Рауля, о котором упоминалось в предыдущих главах. Нет, не за него. Что-то там не получилось, я уж не знаю. Но она приискала себе другого, некоего Жозефа Янсона, служащего из Национальной компании железных дорог.
— Семья функционеров, — с упоением произносил Мазюр. — Мы семья функционеров.
Этот Жозеф был совершенно бесцветным типом. Со своими опущенными плечами он походил на изношенную резинку. Он занимался коллекционированием марок. Каждая марка — в отдельном пакетике, пакетик приклеивался к странице, а под ним карандашом указывалась цена марки, всегда с опозданием на один год, потому что он покупал каталог Ивера и Телье в конце года. Со скидкой, как не без гордости замечал он.
— Двадцать четыре франка, ты видишь. Но с тех пор цена наверняка возросла.
Большим событием в его жизни было то, что его отец когда-то надеялся получить должность в Константинополе. Правда, назначение так и не состоялось, но Жозеф все равно гордился этим. Каждый раз, когда речь заходила о Константинополе, он произносил:
— А, да, Константинополь.
— Вы там были?
И тогда он скромно, но уверенно сообщал:
— Я чуть было не родился там.
И он рассказывал этот эпизод из жизни отца. Из-за этого он интересовался Турцией. Читал книги об этой стране.
— Ататюрк причинил нам много вреда, — говорил он.
Со страдальческим видом человека, у которого болит мозоль.
— Местный колорит умер. Фески практически исчезли.
— Быть того не может, — возражал я. — Фески исчезли! Тогда чем же занимаются в тех местах люди по воскресеньям после обеда?
Мазюр корчился от смеха.[1] Но Жозеф понимал слова буквально.
— Ты не понял, Эмиль. Феска — это такая шапочка.
Или вдруг сообщал с серьезным видом:
— А вы знаете, что теперь надо говорить Истамбул.
И прежде чем умереть, он хотел бы переспать с турчанкой. Хоть один разочек.
— С турчанкой, ты представляешь, Эмиль? О! Должно быть, здорово!
Так ему и не удалось осуществить это свое желание.
Что касается перемирия, то я забыл сказать в свое время, что ссора с самим Мазюром длилась совсем недолго. В министерстве, где мы постоянно вынуждены были общаться друг с другом, это выглядело бы странно. Уже на следующий день после сцены с платком он подошел ко мне.
— Все эти женские истории, Эмиль, ты знаешь, в сущности… — сказал он мне. Но как-то стыдливо. Смех его был не очень искренним.
Потом зимой следующего года умерла моя сестра Жюстина. От воспаления легких.