Татарин уходит; за дверью слышен его голос: 'Халаты разны, разны материи бухарски, платки, шали!'
Кочергин, Лидия, потом Сухожилов.
Кочергин. Что я узнал!..
Лидия
Кочергин. Подушку… напрасно торопишься с подушкой; я уж сказал, что тебе не быть за этим плутом Сухожиловым…
Лидия. Вот вы опять рассердились… В чем он провалился, папенька?
Кочергин. Он негодяй!
Сухожилов
Кочергин. Прочь! я пе позволяю…
Сухожилов. Что такое? Почему?
Кочергин. Не позволяю, да и только. Чтобы нога ваша не была в моем доме… слышите?
Сухожилов. Что это значит? Помилуйте…
Кочергин. Ступайте вон, и больше ничего… Ищите себе татарскую невесту в другом месте! Сорок пять и никого!
Сухожилов. Степан Глебыч?
Лидия. Батюшка?
Кочергин. Что, Валерьян Андреич? Что, матушка? Вишь, какую рожу скорчил… А ты что смотришь, точно голодная синица… ступай в свою комнату…
Сухожилов. Да объяснитесь…
Кочергин. Ничего… вон, вон! Или я призову людей, призову полицию! Вас вытолкают…
Сухожилов. Боже мой! Что это значит? Я был наверху блаженства, и вдруг…
Кочергин. Да уйдете ли вы отсюда?.. Или…
Сухожилов. Он с ума сошел!
Кочергин. А! выпроводил молодца… ха-ха-ха! Слава богу! Поди к своей окаянной матушке!
За кулисами слышен шум от падения бюстов.
Итальянец
Кочергин. Что еще там такое?
Кочергин и итальянец, у него на голове лоток со статуями, из которых некоторые разбиты.
Итальянец. Parbleu!.. {Черт возьми!..
Кочергин. Какие тут ржавые деньги, что ты толкуешь?..
Итальянец. За Наполеон два двугривенник… за Вольтер два с полтин… у меня бюсты корош… настоящие гипсовые… отдайте, синьор, деньга…
Кочергин. Что такое? За Наполеона два двугривенных, за Вольтера два с полтиной? я ничего не понимаю.
Итальянец. Как не понимай! Отсюда бежит молодой человек… закричал: стара дурак…
Кочергин. А! это Сухожилов… он еще ругается.
Итальянец. Я совсем не стара… совсем не дурак… он толкай меня, о… разбил мой Наполеон… мой Вольтер… нога сломай Тальони… ну куда без ноги годитсь Тальони… возьмите себе… Вольтер… Деньга подай, деньга за мой бюсты!
Кочергин. Да мне-то что за дело? Зачем ты сюда пришел, черт возьми!
Итальянец. Как на что! Деньга… он показал мне на вашу дверь… Вот мой статуй.
Кочергин. Да не кричи так! Сорок пять и никого!
Итальянец. Се n'est pas bien… {Это нехорошо…
Кочергин. Да замолчишь ли ты, дурак… говори, в чем дело, пустая голова.
Итальянец. Что… вы ругай… не карашо, синьор, ругать честна итальянец… Я не дурак! Не пуста голова.
Ma {*} -- зачем вы так бранитесь,
Я не глупа человек:
Regardez-vous, {**} осмотритесь,--
Я с умом ношусь весь век.
Был я прежде лазарони,
Да на разум вдруг попал:
Продавать не макароны,
A les grands {***} синьора стал.
У меня карманы пусты,
Так фортуна чтоб нажить,
По домам носить стал бюсты,
Стал чужою слава жить,
У меня есть Шиллер, Гете…
Все, о ком известна я,
Tout ce qu'il у а {****} ума на свете,
Всё на голова моя!
{* Но
** Посмотрите
*** великих
**** Сколько есть
Кочергин. Ха-ха-ха! А всё-таки я ничего не понимаю…
Итальянец. Как не понимай… видит…
Кочергин. Ну хорошо, отдам, отдам, только не кричи… Ты, как я вижу, малый горячий.
Итальянец. Будешь горяча малый… когда обижай… что мне теперь делай с моей статуй разбитой… купите, синьор, что-нибудь.
Кочергин. Ну, сколько же тебе надо за разбитые статуйки…
Итальянец. Мой уж сказал ви… за Гете рубль сорок копейка, за Вольтер два рубли пятьдесят копейка, за Талиони три рубль…
Кочергин. Что дорого?.. Ты говори настоящую цену… я у тебя, может быть, и для себя что-нибудь куплю… Итальянец. Нельзя дешевле, синьор, никак нельзя… уж так положено…
Наша брат такой товаром
Карашо вся цена знай,
Можно всё продай задаром,
Только деньга нам давай.
Trois {*} рубль за Шиллер с Гете,
Много ль тут за два синьор?
Матерьял возьми в расчете,
Выйдет вздор, parole d'lioimeur. {**}
За Сенека, за Гораций,
За Сократ и за Платон
По полтина ассигнаций
Можно взять за chaque peisonne. {***}
Нынче древняя персона
Очень дурно сходит с рук,
А вот Эльслер и Тальона