Там встретятся: супруг придет к супруге И из парчи корейской будут Развязывать друг другу шнур,— О, даже я той ночи не забуду!

2091

Все думаю о гавани речной, Куда, плывя, должна причалить, Реку Небес переплывя, Его небесная ладья — Ладья супруга — Волопаса!

2092

[Песня Волопаса]

С тех пор, как небо и земля Разверзлись, С той поры, Как знак небесный, Рубежом Легла Река Небес И разделила в тот же миг Навек меня с женой. И я стою теперь один В долине голубых небес И в новояшмовом году За месяцем я месяц жду, Когда придет желанный срок И встречусь я с женой. И рукава моих одежд В осеннем ветре каждый раз Метаться начинают вновь, И я не знаю, как мне быть, Уйти ли в путь, остаться здесь? И сердце мечется мое, Как будто печень на куски Уже разбита навсегда… И как небрежный вид одежд, Что не повязаны шнуром, В смятенье думы у меня, О эта ночь, что жду всегда И думаю: “Когда придет?” Ах, эта ночь моей мечты, Пусть, как течение реки, Не знает срока и конца!

2093

Каэси-ута

Когда я ждал нетерпеливо срока, Чтоб встретиться с любимою моей, В речной долине В небесах извечных, Так много долгих месяцев прошло!

2094–2127

Поют о цветах

2094

{Из сборника Какиномото Хитомаро}

Цветы осенних нежных хаги, Что сердцем преданы любви, С оленем вместе, Раз идут дожди, Осыплются, и как их будет жалко!

2095

{Из сборника Какиномото Хитомаро}

Лишь настает вечерняя пора, Осенний хаги на пустой равнине, Из-за того что слишком молодой, От выпавшей росы все больше никнет долу, Не в силах выдержать осенних дней!

2096

О, каждый раз, когда подует ветер, К земле сгибая на лугах Траву кудзу В полях осенних, что зовутся Ада, У хаги с веток осыпаются цветы…
Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×