Хоть и цветут цветы прекрасных хаги, Что блеском заполняют все поля Осеннею порой, Но любоваться ими не суждено: Ведь я теперь в пути…

3678

[Неизвестный автор]

В тоске о любимой сном не мог я забыться, А в поле осеннем в ночной тишине Горько плакал олень: Он сдержать был не в силах Безутешной тоски о жене…

3679

[Неизвестный автор]

К большому кораблю Приладив много весел, Я думал, что дождусь Погожих, ясных дней, А вот уж месяцы прошли напрасно!..

3680

[Неизвестный автор]

Долги ночи, И сном я забыться не в силах, А средь гор распростертых, Принца горного громко кричать заставляя, Горько плачут олени!..

3681–3687

Семь песен, сложенных ночью, когда корабли стояли, в гавани Комасима в уезде Мацура, в стране Хидзэн, в которых каждый выразил тоску, навеянную странствием, глядя вдаль на вздымающиеся морские волны

3681

{Песня Хата Тамаро}

Сусуки и осенний нежный хаги, Которые растут у дома моего, Которыми мечтал, Вернувшись, любоваться, Наверное, там отцвели давно!..

3682

{Песня девушки}

Молясь богам И неба и земли, Я буду ожидать тебя домой. Скорее возвращайся, милый мой, Ведь ожидать мне будет тяжко!

3683

[Неизвестный автор]

Тоски я полон о тебе… Моя любовь Не покидает никогда меня, И новояшмовые месяцы идут, Свободного не оставляя дня!..

3684

[Неизвестный автор]

Не оттого ль, Что ночи осенью так долги, О, почему, скажи, наступят лишь они, Заснуть я не могу… Не потому ли, что провожу их без тебя, один?

3685

[Неизвестный автор]

На море в Мацура, Где, кажется, стоял Корабль принцессы Тарасихимэ, Проходит день за днем желанный месяц, Когда меня ты ждать должна была к себе…
Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×