Так он сказал, и Арицунэ к радости вдобавок[22]

'Это что? Не та ли, крылатая – с небес одежда? Она, конечно! Тебе же – в одеянье ее преподнесли'[23].

И, не будучи в силах сдержать свою радость, снова:

'Что это – осень? Роса ли? Иль слезы мои льются настолько, что их принимаю я за росу?'

16

В давние времена один, целыми месяцами не подававший вестей о себе, кавалер пришел посмотреть на вишни в цвету,– и хозяин:

«Ненадежные»... имя сложилось о вас, цветы вишни. А вот вы дождались того, кто так редок в году...'

И в ответ кавалер:

'Не приди я сегодня,– завтра б, как снег, опали они... и пусть бы не стаял он, все же – можно ль признать его за цветы?'[24]

IV

17

В давние времена жила дама с сердцем, о себе мнящем высоко. Вблизи жил кавалер. Дама поэтом была, и вот – чтоб его испытать,– ветку сломив хризантемы в полном цвету, тому кавалеру послала.

'Алость и блеск, куда они скрылись? На вид будто белый снег на ветвях, Так что и гнутся они...'

Кавалер же сложил в ответ стихи, как будто бы не понимая:

'Алость и блеск, и поверх их – белый снег,– то, ветку сломившей,– так кажется мне,– не цвет рукавов ли?'[25]

18

В давние времена кавалер, познакомившись с дамой одной, в услужении бывшей у дамы высокой, служившей при дворе, чрез короткое время от нее отдалился. Так как жили они в одном и том же месте, он постоянно был на глазах у дамы; но так как совершенно он не замечал ее существования, дама:

'Что ж – ходишь ты теперь так далеко, как в небе облака? Пусть так, но все же – глазам твоим видна же я'.

Так сказала она, а кавалер в ответ:

Вы читаете Исэ моногатари
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×