выбираться ему пришлось бы долго, если бы не его новые знакомые. Человек с белыми волосами, представившийся Геральтом, взмахнул пару раз своим гигантским мечом и ошметки волокон плавно осели на землю.

- Дальше сам почистишься, - добавил он, глядя, как облепленный белыми нитями хоббит отплевывается от паутины.

После этого случая было решено перестроиться. Теперь Геральт шел впереди, Золтан прикрывал спины, а Лютика и Бильбо поставили между ними. При этом Золтан ворчал, не переставая, и через слово поминал какую-то «Холеру».

Маленький отряд двигался медленно, готовый в любой момент дать отпор врагу. Несмотря на настороженность, все же хоббит чувствовал себя достаточно защищенно. До тех пор, пока кто-то не ухватил его за ногу.

- Паук, паук! – успел он завопить, прежде чем ушел с головой в ворох опавших листьев.

- Еще один паникер, - фыркнул Золтан, вытаскивая полурослика за ноги. – Не дергайся ты, дай я сниму с тебя эту дрянь!

Бильбо, продолжая дрыгаться и попискивать, уставился на свои ноги, запутавшиеся в какой-то бурой ткани. Он похолодел, узнав плащ Бофура. Золтан, удерживая плащ на вытянутых руках, подозрительно прищурился, словно угадав мысли полурослика.

- Та-ак, похоже, кто-то здесь был совсем недавно, - протянул он, - Сдается мне, наш новый друг забыл нам кое-что рассказать.

На плечо хоббита легла тяжелая ладонь.

- Давай, мелкий, выкладывай.

Бильбо пискнул и втянул голову в плечи.

***

- Прекрасно, - недовольно протянул Лютик, - Теперь нам еще каких-то незнакомых гномов спасать!

- Олухи, - согласился с ним Золтан, - Вот так запросто попасться на ужин…

- Они, может, без сознания были, после падения в реку, - обиделся за друзей Бильбо. – И вообще, откуда вы знаете, что пауки их схватили?

- Знаем, знаем, - радостно «успокоил» его краснолюд, - От них уже небось рожки да ножки остались. Пауки, они, понимаешь, любят бородатых коротышек.

Он загоготал, но сразу же получил тычок под ребра от Геральта. На глаза мистера Бильбо уже готовы были навернуться слезы.

- Ну не кисни, - Золтан снисходительно похлопал его по плечу. – Я пошутил.

- Хороши шуточки, - проворчал хоббит и шмыгнул носом. – Сам ты… бородатый коротышка.

Последние слова он произнес шепотом, но Золтан его услышал. И не он один.

- А ну, хватит! – велел Геральт, прекращая дальнейшую перепалку. – Судя по следам, там впереди паучье гнездо. Предлагаю обойти справа и…

- …И уносить отсюда ноги? – с надеждой подсказал Лютик, которому сражаться с многолапыми чудовищами хотелось еще меньше, чем Бильбо.

- …И выяснить, сколько там этих тварей, - мрачно посмотрев на барда, поправил ведьмак. И, уже обращаясь к мистеру Бэггинсу, добавил, - Не переживай, малыш, спасем мы твоих друзей.

- А если пауков окажется слишком много? – робко переспросил полурослик, все еще сомневающийся, что вот эти вот незнакомцы, которых он встретил совсем недавно, будут ему помогать.

- Тогда, - Геральт усмехнулся, - цена за каждого спасенного гнома увеличивается вдвое.

- Угу, а что ты хочешь, - ответил Золтан на немой вопрос хоббита, - Благородство нынче дорого стоит.

И двинулся следом за ведьмаком, который уже пробирался сквозь заросли, отмахиваясь мечом от лиан.

- Это он опять пошутил, да? – жалобно поинтересовался Бильбо, плетясь позади Лютика.

Тот только плечами пожал – сам он был готов пообещать кому угодно какую угодно сумму, лишь бы оказаться как можно дальше от этого места.

========== 3. Бой ==========

- Все это очень интересно, но не кажется ли вам, мастер Геральт, что ваш рассказ звучит, мягко говоря, невероятным.

- И что же именно вам показалось невероятным?

- Да вы сами себя послушайте! Говорите, на вас напал десяток гигантских пауков, да где это видано!

- Вы совершенно правы, милсдарь! Ведьмак явно лжет! Спросите, спросите его, где он пропадал все это время!

- Если вы дальше городских стен носа не кажете, это не значит, что там, снаружи, ничего не происходит. А плотоядные пауки – кащеи, или костецы, если вам угодно – вполне реальны. Хотите, покажу их клешни? Я для эликсира парочку захватил.

***

- Кур-рва мать! – с чувством выдохнул Золтан, разглядывая из укрытия переплетения гигантских паутин. – Сколько же их здесь?

- Должно быть тринадцать, - влез Бильбо, который сосредоточенно высматривал в темноте коконы.

- Уймись, недомерок, - оттолкнул его себе за спину краснолюд, - Я про пауков. Друзей своих потом считать будешь.

- Их тут не меньше десятка, - медленно, почти небрежно, обронил Геральт, потягиваясь за висящим за спиной мечом. – Должно быть не очень сложно, если удастся застать врасплох. Значит, так. Золтан, ты знаешь что делать. Лютик, ты…

- Сижу и не высовываюсь? – с надеждой подсказал тот. Геральт хмуро оглядел барда, у которого от страха коленки подгибались.

- Сидишь и не высовываешься, - согласился он наконец. – Бильбо, ты… Что ты там по карманам шаришь?

- Ничего, - быстро ответил хоббит, демонстрируя ведьмаку пустые ладошки. – Я, наверное, должен остаться рядом с маэстро Лютиком?

Геральт подозрительно на него сощурился.

- Как ты до сих пор жив, ума не приложу, - пробормотал он и махнул рукой, - Ладно, оставайся здесь.

- Не бойся, мелкий, я буду тебя защищать, - важно выпятив грудь, заявил Лютик.

- Это мы еще посмотрим, кого защищать придется, - мигом вскинулся Бильбо. – Я хотя бы знаю, с какой стороны за кинжал браться!

- Так, а ну заткнулись, - шепотом рявкнул Золтан. – Спорите, как бабы на базаре.

- Он первый начал, - хором наябедничали друг на друга Бильбо с Лютиком.

- Ох, не кончится это добром, - покачал головой Геральт. – Ладно, Золтан, все как обычно. Начинаем по моему сигналу. Твоя задача – устроить переполох…

***

И он устроил. Он устроил такой переполох, что содрогнулся весь лес. Даже пауки на мгновение опешили, когда на поляну вдруг выскочил смертоносный ураган с торчащими во все стороны лезвиями топоров и орущий во все горло «За Махакам!». И этого мгновения хватило, чтобы один зазевавшийся паук рухнул бездыханным, в посмертных судорогах дергая мохнатыми лапами.

Лес наполнился яростным шипением и щелканьем жвал, когда пауки пришли в себя после первой атаки. Большая часть тварей сообразила укрыться на деревьях, где Золтан не мог их достать, тогда как несколько пауков потупее бросились на краснолюда. Первый же был перевернут мощным пинком вошедшего в раж воина, после чего получил топором в брюхо. Второй, замерев на мгновение, издал душераздирающий визг и, натыкаясь на деревья, помчался прочь с подпаленным задом – ведьмак, вступивший в сражение, щедро кидал направо и налево знаки Игни.

- Прекратите, - раздался откуда-то из зарослей отчаянный вопль, - Вы же мне всех гномов поджарите!

Едва ли этот крик

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×