ветра втолкнул его в проход и погнал бегом в темноту, пока не удалось повернуть. Дома, стеснившиеся вокруг него, были ветхими, нежилыми, но шум с обеих сторон свободно доходил до его ушей, — возможно, обитатели жилых зданий включили звук еще громче. Почему в проходе становится все темнее? Он не хватился полоски освещенного луной облака, пока не осознал, что его больше не видно. В то же время его шаги стали отдаваться звонче, что можно было объяснить эхом между стен, но его слух прикипел к другому звуку — к пению.
Песня звучала высоко и сладостно, и в ней не было ничего человеческого. Она, казалось, могла избавить его от всех мыслей, даже от мимолетной фантазии, будто содержала в себе все мелодии. Все потеряло смысл, кроме одного: следовать за ней к ее источнику, — и он даже не заметил, что пол под ногами вдруг накренился, отбросив его к стене. Вскоре ему пришлось расстаться с портфелем, чтобы придерживаться за металлические стены коридора. Он слышал, как топают за ним завсегдатаи 'Морехода', и, оглянувшись, увидел, как откатываются назад ветхие дома за спинами Мэри и Бетти. Все это не имело для него никакого значения, кроме только кашля двигателя, который, опасался он, мог прервать пение. Кто-то открыл для него крышку люка и показал, как перехватывать руками по трапу, уходившему вниз, в сырой неосвещенный трюм.
— Вот что слышит моряк, — сказал один из членов экипажа, в то время как нога Джессопа повисла в воздухе, и он задумался, относится ли это к мощному шуму волн под ним или только к песне.
На миг, слишком короткий, чтобы мысль задержалась в его мозгу, ему почудилось, что он постиг природу певицы. 'Только так и можно петь, если так выглядишь', — пришла последняя мысль. Она показалась Джессопу совсем пустой, и он забыл о ней, когда древняя песня увлекла его в огромную колыбель тьмы.
THE DECORATIONS copyright © Ramsey Campbell 2005. Originally published in
BLACK AND GREEN AND GOLD copyright © David Herter 2005. Originally published in
I LIVE WITH YOU AND YOU DON'T KNOW IT copyright © Spi-logale, Inc. 2005. Originally published under the title 'I Live With You' in
THE CUBIST'S ATTORNEY copyright © Peter Atkins 2005. Originally published in
ALL FISH AND DRACULA copyright © Liz Williams 2005. Originally published in
THE BALL ROOM copyright © China Mieville 2005. Originally published in
GULLS copyright © Tim Pratt 2005. Originally published in
PINKIE copyright © Elizabeth Massie 2005. Originally published in
GLYPHOTECH copyright © Mark Samuels 2005. Originally published in
ONE OF THE HUNGRY ONES copyright © Holly Phillips 2005. Originally published in
IF I SHOULD WAKE BEFORE I DIE copyright © Brian Hodge 2005. Originally published in
THE OTHER FAMILY copyright © Roberta Lannes 2005. Originally published in
THE OUTERMOST BOROUGH copyright © Gahan Wilson 2005. Originally published in
AMERICAN MORONS copyright © Glen Hirshberg 2005. Originally published in
WHERE ANGELS COME IN copyright © Adam L. G. Nevill 2005. Originally published in
SICKHOUSE HOSPITALITY copyright © Terry Lamsley 2005. Originally published in
BEST NEW HORROR copyright © Joe Hill 2005. Originally published in
TIME WAS copyright © David Morrell 2005. Originally published in
HAECKEL'S TALE copyright © Clive Barker 2005. Originally published in
THE TAINT copyright © Brian Lumley 2005. Originally published in
THE WINNER copyright © Ramsey Campbell 2005. Originally published in
Примечания
1
Лудо — детская настольная игра, где используются кубики и фишки.
2
Незвал Витезслав (1900–1958) — чешский поэт.
3
Сейферт Ярослав (1901–1986) — чешский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе 1984 г.