вином. Граф последовал моему примеру, одновременно поинтересовавшись, что же именно мне понятно. - Понятны взгляды барона. Ему не помешал бы такой зять. Это открыло бы прямую дорогу на столичные рынки, не так ли?

- Именно, - пригубив вино, ответил граф, с любопытством смотря на меня. Он еще некоторое время разглядывал мое лицо, а затем хмыкнул и перенес свой взор на гостей. - О! Вот, посмотрите. Виконт Гросс, - я проследил за мимолетным взмахом руки графа и увидел молодого человека, увлеченно обхаживающего чем-то недовольную даму. - Человек незаурядного ума. У него хорошие связи, богатые земли, но выдвигаться вперед и повышать свой титул он не стремится. Осел в Хорсте в прошлом году, а до этого жил в Старне. Кажется, говорили, что и Старн не его родной город. Как Вам кандидатура?

- Увы, не подходит, - я говорил с искренним сожалением. Антантэ, с интересом разглядывающий проходящих мимо людей, с удивлением повернулся ко мне. - У него есть деньги, влияние, свое дело, но он не желает стать более знатным. Что я могу предложить этому человеку? Только обыкновенный интерес, а это весьма ненадежная причина участия в таком деле. Нет, виконт даже если и согласится, то слишком скоро остынет к этой идее и станет только помехой. Причем влиятельной помехой. Не стоит привлекать его.

- Браво! - тихо воскликнул граф и довольно улыбнулся. У меня возникло ощущение, что Антантэ просто проверял своего союзника. Нет, это конечно понятно, но довольно маяться ерундой. Пусть лучше покажет тех, кто действительно может быть полезен во всех смыслах. О чем я и попросил своего собеседника. Мужчина спокойно воспринял мою просьбу, чуть склонил голову, в знак того, что все понимает, и теперь уже показывал на отдельных людей и деловым тоном кратко описывал их возможности, положение и пользу.

Рассеянно смотря по сторонам и внимательно слушая графа, я внезапно натолкнулся на холодный и ненавидящий взгляд. Недоуменно мотнув головой, я посмотрел на высокого широкоплечего мужчину, деликатно обнимающего стоящую рядом с ним девушку. Именно от него я получил этот взгляд. Но сейчас из-под черной челки на меня смотрели внимательные и чуть заинтересованные глаза. Бред, мне что показалось?

- Простите, граф, что перебиваю, - тихо зашептал я. - Но кто это? - и подбородком указал на черноволосого, которые уже склонился к уху девушки и что-то шептал. Видимо комплименты, раз красотка засмущалась и радостно заулыбалась.

- Это? - мне показалось, или в голосе графа промелькнули тревожные нотки. - Это герцог Фрэн. Занимается разведением лошадей. У него самые лучшие скакуны в королевстве. И вообще, человек богатый. Вот только поддержки особой не имеет. Да и зачем? У него и так много людей. А что Вы так заинтересовались?

Я некоторое время подумал, а затем высказал Антантэ свои наблюдения. Почему-то этот человек меня явно недолюбливает. Граф вздохнул и серьезно сказал:

- Да у него собственно и нет причин относиться к Вам хорошо. Вернее не к Вам, а к Вашему отцу. Именно из-за герцога Леренса Фрэн был отлучен от двора.

- Но в столицу он имеет допуск? - уточнил я, нахмурившись. Полученные сведения мне крайне не нравились. Только врагов мне сейчас не хватало. Тем более таких.

- Разумеется. Он там и живет. Но позавчера приехал в Хорст по своим делам. И был приглашен к барону.

Странно. Ни с того ни с сего вдруг сорвался с места и приехал в этот город. А как часто он сюда наведывается? Получив в ответ, что крайне редко, я задумался. Может это действительно паранойя? Зачем герцогу преследовать меня? Нет, думаю, дела у него действительно здесь есть. А я встретился так, случайно. Только почему-то мне от этого не становится менее тревожно. Оглядевшись по сторонам, я поискал глазами Гарварта, но не нашел. И он, и Грэг превосходно прятались. Впрочем, так поступало большинство телохранителей гостей. Жаль, маг мне сейчас очень нужен. Герцог Фрэн опасен.

- Лорд Миранес, - заметив, что мой взгляд по-прежнему следит за высокой фигурой врага (а то, что это враг, я не сомневался), граф сделал еле заметный шаг вперед и перекрыл мне обзор. - Не хочу быть навязчивым, но прошу Вас быть осторожным. Герцог не оставит желание отомстить Вашему отцу.

Поблагодарив союзника, я посмотрел ему в глаза и поежился. Взгляд хищника, честное слово. Нет, Антантэ очень непростой человек. Будем надеяться, что уж он никогда не станет моим врагом.

Начались танцы. Я, стараясь не выделяться из толпы, пригласил Мелиссу в круг. К моему удивлению (впрочем, не особо сильному), девушка тут же согласилась, отказав предыдущему кавалеру. Ага, значит, уже получила от отца наказ на счет меня. Нет, стоит держаться подальше от этой семейки. Союзниками нам не быть, а вот врагами запросто. Барон будет очень огорчен, если я стану уделять слишком много внимания его дочери, а затем брошу их и уеду обратно. Все, на следующий танец приглашу вон ту симпатичную девушку. Не стоит подавать барону надежды. Их крах он мне не простит. А ведь я уже, можно сказать, помолвлен. Дочь герцога Равейского безусловно станет моей женой. Ведь именно так гласит один из пунктов договора?

В конце танца, я, как и положено, поцеловал даме ручку, поблагодарил за доставленное удовольствие и нашел взглядом графа. Тот как раз закончил танцевать со своей женой. Вот что-что, а эта женщина ему подходит, как никто иной. Обладательница пронзительных синих глаз, графиня смотрела оценивающе и в тоже время дружелюбно. Аккуратная прическа соответствовала званию замужней дамы, а платье делало высокую фигуру женственной и мягкой. Сильная личность. И судя по тем взглядам, что бросает на своего супруга, любит его до беспамятства. Впрочем, взаимно. Я даже улыбнулся, рассматривая эту счастливую пару. Не удивлюсь, если жена в курсе всех дел мужа, и помогает ему по мере своих сил и ума.

Я подошел к ним и с улыбкой склонил голову в вежливом поклоне. Графиня внимательно посмотрела на меня и тоже улыбнулась. Антантэ тут же представил нас друг другу.

- Приятно познакомиться с Вами, лорд Миранес, - тихим, но в тоже время сильным голосом сказала женщина. Я ответил положенными словами, но совершенно искренне. Правда, в тот же момент подумал, что эта женщина станет прекрасным помощником графу, а, следовательно, мои шансы на успех повышаются. Судя по всему, графиня не против заключенного союза. И это хорошо. Значит никаких действий из-под-тишка. Успокоившись, я побеседовал с женой графа. И после окончания бала унес с собой самое благоприятное впечатление об этой женщине. Причем, взаимное.

Перед отъездом в столицу, я вновь встретился с графом, обговорил с ним список потенциальных союзников и распрощался, пообещав держать Антантэ в курсе всех дел. Собственно, граф даже сообщил мне имя одного из его личных шпионов в столице. Если понадобиться, я передам через того человека весточку. Короче, связь будет.

Все мои ребята собирались в обратный путь в самом радужном настроении. Нагаль даже предвкушающе потирал руки, вслух размышляя о том, что он так и не встретил в Хорсте кабака, который бы превзошел столичные. Так что теперь младший близнец хочет утешиться и успокоить свою страдающую душу в родной столице, на родных улицах и в родных развеселых местах. О том, что рожден совершенно другом городе, он предпочел умолчать, но я все равно не сдержал смешка. Амрек тоже с нескрываемым скептицизмом следил за своим размечтавшимся братом, а после моего окрика, что пора ехать, поднял близнеца за шиворот со стула, и погнал во двор. Я расплатился с хозяином гостиницы, позволил Крису сбегать попрощаться с понравившейся ему девушкой, а затем дал отмашку.

Мои телохранители ехали вплотную к карете, а остальные вокруг. Магу я разрешил ехать со мной вместе. И до привала мы весело рассуждали на различные темы. Гарварт знал множество мифов, легенд, да и вообще историй, так что время пролетало незаметно. К тому же я всеми силами старался отвлечься от мыслей о задании короля. Прошла оговоренная неделя, а я так ничего и не придумал. Конечно, надеюсь, что у герцога появились мысли, как выполнить приказ Эрнеста, но все же не перестаю тревожиться. Жертва-то готова, а вот на роль главного 'злодея' никого пока нет. Что будет, если я так ничего и не придумаю, лучше не говорить. Нет, естественно, что в тюрьму меня не посадят, но невыполнение прямого приказа позволяет с легкостью отправить меня обратно в поместье, откуда мне будет крайне сложно руководить процессом. К тому же за мной будут постоянно следить.

- Лорд, - маг укоризненно посмотрел на меня и я, тряхнув головой, виновато улыбнулся. Опять отвлекся от рассказа. Все, буду внимательно слушать, а иначе вообще погружусь в хандру. К слову, Гарварт почуял мое настроение, поэтому его истории стали настолько забавными и смешными, что через некоторое время я заливисто хохотал, а довольный маг еще и изображал небольшие, но красочные иллюзии. Заворожено глядя на хищного коршуна, севшего мне на запястье, я аккуратно прикоснулся к пестрым перьям и улыбнулся, когда пальцы прошли насквозь.

Иногда в окно заглядывал Нагаль и тогда какой-нибудь зверь выпрыгивал наружу, с целью вцепиться в любопытный нос младшего близнеца. Все хохотали, глядя, как смуглый весельчак с руганью отмахивается и пригибается, стараясь избежать острых как кинжалы когтей. И ведь понимает, что иллюзия, но все равно не может сдержать тело, машинально уворачивающееся от 'опасности'.

В этот раз мы проехали намного дальше, поэтому остановились на ночь на другом постоялом дворе. Амрек радостно известил всех, что завтра к началу вечера мы уже будем в столице. Это решили отпраздновать, и даже я не сдержался и выпил со всеми.

- А Гарварт сегодня в ударе, - хмыкнул Крис, глядя на своего разошедшегося друга. Нет, маг не творил иллюзии. Он понимал, что выдавать себя не стоит при лишних свидетелях, но зато не отказал себе в удовольствии выступать с комичными ситуациями, происходящими в его жизни. Все, кто остановился на постоялом дворе, со смехом смотрели на моего подчиненного и громко аплодировали на особо удавшихся моментах. Под конец самодельного представления, уставший маг потребовал вина и, плюхнувшись на скамью рядом со мной, залпом осушил свой кубок.

- Уф, горло пересохло.

- Еще бы, - хмыкнул Амрек.

Посиделки в зале продолжились до поздней ночи. Каждый развлекал остальных, кто во что горазд. Иногда на импровизированную сцену (пятачок свободного места у стены) забирались и новички. Даже Арл побывал. Потом кто-то из незнакомых мне людей достал музыкальный инструмент и вскоре все пели широко известные песни. И хозяин этого места в том числе. Долгое время я сидел и наслаждался веселой разудалой атмосферой, а затем махнул на все рукой и ушел спать, разрешив подчиненным повеселиться.

Хм, может зря?

Этот вопрос я задал себе, когда увидел свою команду. Нет, голова ни у кого не болела, маг умел это лечить, и внимательность ни на каплю не уменьшилась (опять же не изнеженные девицы меня сопровождают), но Нагаль слезно попросил сделать привал как можно раньше.

Я не стал отказывать и, как только обнаружилось подходящее место среди группы деревьев, объявил получасовой отдых. Лошадям дали напиться, и оставили их в покое. А люди расселись на расстеленных плащах и с удовольствием придавались чревоугодию. Грэг протянул мне кусок свежего хлеба, закупленного на постоялом дворе, а с ним и мясо. Я поел, запивая соком, а затем едва не подавился, когда Амрек подскочил на месте и оголил оружие. Следом за старшим близнецом поднялись все остальные, окружив меня плотным кольцом.

- Что за… - прошипел я, оглядев свой облитый соком плащ, а затем поднял голову. - Вот демон!!

В воздухе, в паре шагов от ощерившегося мечами кольца подчиненных, застыли стрелы. Гарварт, прикусив губу, держал руки на уровне груди, обратив ладони в сторону опасности. Крис, поймав взгляд друга, резкими движениями сбил стрелы, и маг облегченно выпустил воздух из легких.

Увидев, что стрелы не причинили нам никакого вреда, нападающие, казалось, выпали прямо из воздуха.

- Это завеса! - крикнул Гарварт. - С ними маги!

- Сможешь справиться? - напряжено поинтересовался Грэг, принимая первый удар на крестовину своего меча.

- Да. Они сейчас слабы. Завеса отнимает слишком много сил.

Дальше я уже ничего не слышал. Звон металла заглушил все остальные звуки. Мои телохранители не отходили от меня ни на шаг. Да и остальные твердо держали строй, защищая своего лорда. Маг стоял рядом и что-то шептал. Его глаза метались по лицам нападающих, вычисляя коллег по ремеслу. Нагаль яростно нападал на главного из противников. А я все еще не мог прийти в себя. Наконец, залепив самому себе пощечину, нажал на скрытые пружины, и клинки мгновенно выскользнули из наручей. Вовремя.

Хоть нападающих было не так и много, но, в конце концов, наш строй распался. Крис и один из новеньких резво просочились сквозь толпу воинов и бегом направились к лучникам, стрелы которых наш маг уже не мог держать. Все смешалось. Я сумел быстро сбросить плащ и сейчас уворачивался от ударов булавы. Это не разбойники! Слишком хорошо вооружены.

- Лорд, берегитесь, - Арл успел вовремя откинуть меня в сторону. Он и Грэг сейчас старательно смещались в сторону деревьев, рассчитывая укрыть меня там. Мимо промелькнул Амрек. Он понял замысел товарищей и сейчас отвлекал все внимание на себя. Я все время двигался, стараясь не оставаться на одном месте дольше пары секунд. Это давало свои результаты. По крайней мере, меня пока не задевали.

Показавшийся рядом Нагаль перехватил противника, уже стремившегося ко мне. А сражающийся с Грэгом воин повернулся ко мне спиной. Я не упустил шанс и резко ударил в щель доспехов. Телохранитель кивком поблагодарил меня и, откинув поверженного врага, развернулся к другому. А я, когда первый страх наконец утих, решил приступить к более активным

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату