Как тактично Моуди сумел подбодрить Невилла, подумал Гарри, беднягу так редко хвалят за успехи в учёбе. Профессор Люпин поступил бы так же.

Гарри с Роном отнесли в общую гостиную 'Растуманивание будущего', нашли столик и уселись за предсказания. Когда прошёл час, оказалось, что они очень мало в этом преуспели, хотя стол был завален бумажками, испещрёнными вычислениями и загадочными символами, а мозг Гарри затуманился так, словно в него накачали дыма от камина профессора Трелани.

- Я просто представления не имею, что вся эта ерунда может значить, - пробормотал он, тупо взирая на длинный ряд цифр.

- Знаешь, - волосы у Рона стояли дыбом, потому что от отчаяния он без конца запускал в них пальцы, - по-моему, нам придётся проявить прорицательскую фантазию.

- Что? То есть, всё сочинить?

- Угу, - Рон смёл со стола скомканные листки пергамента, обмакнул перо в чернила и начал писать.

- В следующий понедельник, - говорил он одновременно, - есть вероятность развития респираторного заболевания из-за неудачного взаимного расположения Марса и Юпитера. - Он поднял глаза на Гарри: - Ты ж её знаешь, натолкай как можно больше всяких горестей, и она умрёт от счастья.

- Точно, - обрадовался Гарри. Он сделал мячик из своих черновиков и запустил его поверх голов весело болтающих первоклашек в камин. - Так-с... в понедельник мне угрожает опасность... м-м-м... ожога.

- И верно, - мрачно подтвердил Рон, - в понедельник мы снова увидимся с драклами. Дальше... во вторник я... э-м-м-м...

- Потеряешь дорогую сердцу вещь, - подсказал Гарри, пролистывавший 'Растуманивание будущего' на предмет интересных идей.

- Отлично, - Рон записал. - Из-за... хм... Меркурия. А тебе... почему бы тебе не получить удар в спину от кого-то, кого ты считал своим другом?

- Ага... здорово... - промычал Гарри, записывая, - потому что... Венера войдёт в двенадцатый дом.

- А в среду мне, кажется, не повезёт в драке.

- Э-эй! Это я хотел угодить в драку! Хотя ладно, я проиграю пари.

- Точно, ты будешь держать пари на мою победу в драке...

Они продолжали в том же духе (предсказания становились всё трагичнее) ещё целый час. Гостиная постепенно пустела, народ расходился спать. К мальчикам подошёл Живоглот. Он легко вспрыгнул в пустое кресло и уставился на Гарри с таким выражением, какое было бы у Гермионы, если бы она знала, что они несерьёзно отнеслись к выполнению домашнего задания.

Обегая взглядом комнату и стараясь придумать несчастье, которого с ними ещё не было, Гарри заметил у противоположной стены Фреда с Джорджем. С перьями в руках, они склонились голова к голове над листом пергамента. Близнецам не было свойственно тихо сидеть в уголке над занятиями; они любили находиться в центре событий, шуметь и вообще всячески привлекать к себе внимание. Однако, в том, как они склонились над своим пергаментом, крылось что-то особенное, секретное, и Гарри сразу вспомнилось, как они сидели рядышком и что-то писали в Пристанище. Тогда это оказался бланк заказа 'Удиивтельных ультрафокусов Уизли', но на этот раз это было что-то другое, иначе они обязательно позвали бы Ли Джордана. Гарри задумался: а не имеет ли это отношения к подаче заявок на участие в Тремудром Турнире?

Пока Гарри наблюдал за близнецами, он видел, как Джордж покачал головой, а Фред вычеркнул что-то и сказал тихим, но тем не менее слышным в опустевшей комнате голосом: 'Нет... получится, как будто мы его обвиняем. Надо действовать осторожно...'

Затем Джордж повернул голову и заметил, что Гарри на него смотрит. Гарри улыбнулся и поспешно вернулся к своим предсказаниям - ему не хотелось, чтобы Джордж подумал, будто он подслушивает. Вскоре после этого близнецы скатали пергамент, пожелали всем спокойной ночи и ушли спать.

Прошло примерно десять минут со времени их ухода, когда открылась дыра за портретом и в общую гостиную влезла Гермиона с пачкой пергаментных листов в одной руке и коробкой с грохочущим содержимым в другой. Живоглот выгнул спину и заурчал.

- Привет, - сказала Гермиона, - только что закончила!

- И я тоже! - победно откликнулся Рон и бросил перо.

Гермиона села, положила то, что она принесла, на пустое кресло и притянула к себе предсказания Рона.

- Не слишком ли ужасный месяц тебя ожидает, - бросила она сардонически. Живоглот в это время устраивался у неё на коленях.

- Что ж, по крайней мере, я предупреждён, - зевнул Рон.

- Кажется, тебе предстоит дважды утонуть, - заметила Гермиона.

- Что, правда? - Рон уставился на пергамент. - Надо будет заменить в одном месте на то, что меня затопчет взбесившийся гиппогриф.

- Тебе не кажется, что это бросается в глаза - что ты всё сочинил? - спросила Гермиона.

- Да как ты смеешь! - вскричал Рон в притворном возмущении. - Мы трудились как два домовых эльфа!

Гермиона вскинула брови.

- Это просто такое выражение, - поторопился добавить Рон.

Гарри тоже бросил перо, только что наспех предсказав собственную смерть через усекновение головы.

- Что у тебя в коробке? - поинтересовался он, показав рукой.

- Забавно, что ты спросил, - сказала Гермиона, кинув неприязненый взгляд на Рона, и показала содержимое.

В коробке лежало примерно пятьдесят значков разного цвета, но с одинаковыми буквами: П.У.К.Н.И.

- Пукни? - прочитал Гарри, взяв в руки значок. - В каком смысле?

- Не пукни, - нетерпеливо поправила Гермиона, - а П - У - К - Н - И. Означает: 'Против угнетения колдовских народов-изгоев'. Общество такое.

- Никогда о таком не слышал, - удивился Рон.

- Разумеется, нет, - радостно согласилась Гермиона, - я его только что основала.

- Да что ты? - с некоторым удивлением спросил Рон. - И сколько же в нём человек?

- Ну... если вы двое вступите, то будет трое, - ответила Гермиона.

- А почему ты так уверена, что мы захотим носить значки с призывом 'пукни'? - осведомился Рон.

- П - У - К - Н - И! - горячо воскликнула Гермиона. - Я хотела назвать 'Прекращение Возмутительного Беспредела в Отношении Магических Братьев Наших Меньших и Кампания за Изменение Их Правового Статуса', но это не влезло. Поэтому таков уж заголовок нашего манифеста.

Она потрясла пачкой пергамента: 'Я провела тщательное расследование. Порабощение эльфов продолжалось веками. Не могу поверить, что до меня никто никогда не попытался ничего для них сделать'.

- Гермиона! У тебя уши есть? Тогда послушай! - громко вскричал Рон. - Им. Это. Нравится. Им нравится быть порабощёнными!

- Наша программа-минимум, - продолжала Гермиона, перекрикивая Рона и вообще действуя так, словно он не произнёс ни слова, - обеспечить им достойную оплату и условия труда. Программа-максимум - изменить положение закона о неиспользовании волшебных палочек и попытаться ввести их представителей в отдел по надзору за магическими существами, потому что их процент там возмутительнейше низок!

- И как же мы всё это будем делать? - спросил Гарри.

- Мы будем набирать людей, - счастливым голосом объяснила Гермиона. - Думаю, двух сиклей вступительного взноса - за значок - и членских взносов хватит на финансирование кампании по выпуску листовок. Ты, Рон, будешь казначеем - наверху я приготовила для тебя консервную банку - а Гарри будет секретарём, поэтому ему нужно записать всё, что я сейчас говорю, это будет повестка нашего первого собрания.

Наступила пауза, во время которой Гермиона с сияющим видом смотрела на мальчиков, а Гарри сидел, разрываемый между бессильным раздражением на Гермиону и весёлым удивлением по поводу выражения, появившегося на лице у Рона. Наконец, молчание было нарушено, но не Роном, который выглядел так, как будто временно впал в идиотизм, а тихим 'тук- тук' в окно. Гарри посмотрел через теперь уже совсем опустевшую гостиную и за стеклом на подоконнике увидел освещённую лунным светом снежно-белую сову.

- Хедвига! - закричал он, спрыгнул с кресла и бросился открывать окно.

Хедвига влетела и, прошелестев по комнате, приземлилась на предсказания Гарри.

- Наконец-то! - воскликнул Гарри, торопясь за ней.

- Она принесла ответ! - Рон радостно показал на скомканный кусочек пергамента, привязанный к лапке.

Гарри поспешно отвязал его и сел читать, а Хедвига, нежно ухая, трепыхала перьями у него на колене.

- Что там? - почти беззвучно спросила Гермиона.

Письмо было очень коротким. По почерку было понятно, что оно написано в спешке. Гарри прочитал вслух:

Гарри,

Немедленно вылетаю на север. Известие о твоём шраме явилось последней каплей в ряду целой серии очень подозрительных слухов. Если он снова заболит, сразу обратись к Дамблдору - говорят, он пригласил Дикоглаза, а это означает, что он тоже правильно воспринимает сигналы, даже если никто больше не может этого сделать.

Скоро свяжусь с тобой. Мои наилучшие Рону и Гермионе. Будь начеку, Гарри.

Сириус

Гарри поднял глаза на Рона и Гермиону. Те смотрели на него.

- Он вылетает на север? - прошептала Гермиона. - Возвращается?

- Какие ещё сигналы воспринимает Дамблдор? - спросил ничего не понимающий Рон. - Гарри... что?... - Гарри только что со всей силы треснул себя кулаком по лбу, спугнув Хедвигу с колена.

- Не надо было ему говорить! - в гневе на себя прокричал Гарри.

- О чём это ты? - удивился Рон.

- Из-за этого он решил, что должен вернуться! - Гарри теперь стучал кулаком по столу, и Хедвига, возмущённо ухая, перелетела на спинку кресла Рона. - Возвращается, потому что решил, что мне угрожает опасность! А со мной всё в порядке! А для тебя у меня ничего нет, - рявкнул он на Хедвигу, с надеждой щёлкавшую клювом, - хочешь есть, лети в совяльню!

Хедвига оскорблённо поглядела на Гарри, снялась с места, больно задев его по голове крылом, и вылетела в открытое окно.

- Гарри, - успокоительно начала Гермиона.

- Я иду спать, - отрывисто заявил Гарри. - Увидимся утром.

Наверху он переоделся в пижаму и забрался в кровать, но сна у него не было ни в одном глазу.

Если Сириус вернётся и его поймают, он, Гарри, будет виноват. Почему он не мог помолчать о своих проблемах? Подумаешь, поболело три секунды, что же, сразу жаловаться?... Почему у него не хватило ума оставить это при себе...

Он слышал, как спустя короткое время в спальню пришёл Рон, но не стал с ним разговаривать. Он долго-долго смотрел на полог у себя над головой. В спальне стояла абсолютная тишина и, будь Гарри меньше поглощён собственными переживаниями, он бы понял, что отсутствие обычного сопения с постели Невилла означает, что он здесь не единственный, кто лежит без сна.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату