бросил муж.

— Может, миледи лучше перенесет все это во сне? — осенило Роберта.

— Решили подождать, пока она заснет? — съязвила Бриджид. Она протиснулась сквозь толпу и снова взяла подругу за руку. Но Джиллиан оказалась куда проницательнее и возмущенно уставилась на Роберта.

— И не смей даже пальцем меня тронуть! Хочешь сбить меня с ног, чтобы я тут валялась без сознания? Знаю я вас, Бьюкененов, и ваши повадки тоже!

— Но, миледи… — начал Роберт.

— Всего один крошечный удар, вы и не почувствуете, — уговаривал Эрон.

— Мы не можем видеть, как вы мучаетесь, миледи, — вторил Лайам.

— В таком случае закройте глаза, — отрезала Джиллиан.

Бродик наконец заметил плачущую Бриджид и велел ей отойти. Но девушка не выпускала пальцев Джиллиан, и Эрону пришлось увести ее силой.

— И что ты собираешься делать? — допытывался из-за спины Бродика Роберт. Вместо ответа тот вынул меч.

— Дилан, держи древко. Лайам, хватай поводья.

Дилан взялся обеими руками за древко и локтями нажал на бедро Джиллиан, чтобы та невзначай не шевельнулась. Эрон увел Бриджид, а Роберт встал с другой стороны и велел Джиллиан опереться на него.

— Ты все еще подумываешь хорошенько врезать мне, Роберт? — с подозрением осведомилась она.

— Что вы, миледи, я в жизни бы не осмелился на такое без вашего позволения.

Джиллиан решила, что ему, пожалуй, можно довериться, и, положив руки на плечи Роберта, медленно наклонилась.

— Бродик!

— Что?

— Не промахнись.

Она покорно закрыла глаза и стала ждать. Меч со свистом рассек воздух, ногу чуть дернуло, и все было кончено. Открыв глаза, она увидела, что стрела перерублена, как раз на палец высотой от рук Дилана. Оставалось самое страшное, и, Господи, как же она боялась! Бродик подхватил ее под колени.

— Теперь упрись в мои плечи, — приказал он.

— Подожди.

— Что еще?

— Я не хочу возвращаться к Энни Драммонд. Слышишь? Я больше никогда не появлюсь там.

Кольцо рук Бродика сжалось чуть сильнее.

— А я думал, что тебе понравился домик Энни. Бриджид в отчаянии металась за спинами мужчин, не в силах видеть терзаний подруги.

— Кричи громче, — посоветовала она, — будет не так больно. Бродик взглянул в глаза жены, увидел блеск слез и спокойно объявил:

— Она не издаст ни звука.

И сразу добился своего. Взбешенная Джиллиан громко взвизгнула:

— Это мое дело! И не смей приказывать! Если я буду отважной лишь потому, что ты так велел, это не считается… Я…

Однако она действительно сцепила зубы и молчала, только со свистом втянула в себя воздух, когда Бродик поднял ее и стрела выскользнула из раны. Джиллиан обхватила его за шею, прижалась и, когда слезы хлынули потоком, зарылась лицом ему в грудь.

Бродик сам не понимал, кто из них дрожит сильнее. Не говоря ни слова, он повернулся и понес жену к ручью. Бриджид пыталась побежать следом, горя желанием помочь, но Дилан вовремя перехватил ее и потребовал ждать возвращения супругов.

— Ну вот и все, — шептал Бродик хриплым от облегчения голосом. Он все еще прижимал жену к себе, казалось, не в состоянии отпустить ее. Он поцеловал ее в лоб, умоляя не плакать. Джиллиан вытерла лицо пледом.

— Умираешь от желания заорать на меня, верно? Выругать хорошенько?

— Чертовски верно, — признался он. — Но я человек заботливый и внимательный, так что подожду, пока ты оправишься.

Джиллиан, разумеется, ни на секунду не поверила.

— Это очень мило с твоей стороны, — согласилась она.

— О чем, во имя Господа, ты думала? Уехать без… Боже, Джиллиан, тебя могли убить!

Он только разошелся и принялся рвать и метать, одновременно промывая ей рану холодной водой. Правда, потом успокоился ровно настолько, чтобы ворчливо признать, что рана не так ужасна, как кажется с первого взгляда, но тут же снова завопил, перебирая ее прегрешения. К тому времени как Бродик закончил перевязку, нога почти не болела, но гордости Джиллиан нанесли тяжкий удар.

Он не позволял ей ходить, а она не разрешала ему никуда ее нести, пока он не выложит все, что думает, поскольку не желала, чтобы он пенял ей в присутствии своих людей. Но он поднял ее на руки, продолжая свою пламенную речь:

— Когда мы вернемся домой, даю слово, запру тебя и приставлю двух стражников! Больше тебе не удастся так перепугать меня!

Джиллиан приложила ладонь к его щеке, и он, словно по волшебству, успокоился. Но она тут же испортила все, попытавшись объяснить, что ею руководило.

— Я не хотела причинить всем столько беспокойства.

— Но ты оставила замок, никому не сказавшись, верно? Одна, без сопровождения! Да еще покинула земли Синклеров без…

— Я не знала, что покинула владения Рамзи…

Бродик закрыл глаза и в сотый раз напомнил себе, что Джиллиан жива. Сама мысль о том, что он мог потерять ее, была хуже смерти и в то же время доводила его до умоисступления. Да как же он позволил себе лишиться столь тщательно и долго возводимой защитной оболочки?

— Криком ты ничего не добьешься.

— Еще как добьюсь! — рявкнул он. — И по крайней мере хоть легче станет!

Джиллиан не осмелилась улыбнуться, опасаясь, что муж смертельно оскорбится. Не стоит подливать масла в огонь.

— Да послушай же меня и постарайся быть благоразумным!

— Благоразумнее некуда. Я долго не мог понять, что к чему, но наконец сообразил.

— Что же именно?

— Беда следует за тобой, как тень, Джиллиан. Ты навлекаешь неприятности. Клянусь всеми святыми, если ветер свалит дерево, оно упадет прямо тебе на голову.

— О, я признаю, что последнее время мне не везет, — пробормотала Джиллиан, — но…

— Не везет? — взвился Бродик. — Да с тех пор, как мы знакомы, тебя успели избить, ударить ножом и пронзить стрелой. Если так будет продолжаться, через месяц ты будешь мертва, и предупреждаю, мне это чертовски не понравится!

— Да, меня избили, но это случилось до нашей встречи, — объясняла Джиллиан. — И Алек не ударил меня ножом, а просто порезал руку, и то только потому, что испугался. Никто не виноват, что рана воспалилась. Что же касается стрелы, это всего лишь царапина. Ты сам ее видел, все не так уж и страшно.

— Да, но стрела могла пронзить твое сердце!

— Однако не пронзила.

Джиллиан потребовала, чтобы он немедленно поставил ее, и когда Бродик послушался, тут же заковыляла к дереву, чтобы он собственными глазами убедился, что с ней ничего не случилось. Она поспешно прислонилась к стволу, чтобы не опираться о ноющую ногу, и с вымученной улыбкой проговорила:

— Вот видишь? Я в целости и сохранности. Бродик отвернулся, угрюмо уставился в темноту и долго молчал.

— Я давным-давно решил, что ни одна женщина больше не возмутит моего сердца. Я не позволю.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Мы с тобой заключили сделку, — взорвался наконец Бродик, — и тебе придется соблюдать условия.

— Какую сделку? — спокойно осведомилась она.

— Ты вышла за меня, чтобы получить надежную защиту.

— Ошибаешься. Я стала твоей женой, потому что полюбила тебя. А теперь ответь ты, Бродик. Почему ты женился на мне? Какую выгоду получаешь от этой сделки?

Бродик промолчал, но она не собиралась сдаваться.

— Может, ты тоже полюбил меня? — допытывалась она и затаила дыхание в ожидании ответа.

— Любовь делает мужчину слабым, а я не из таких. Жестокие слова едва не разбили ей сердце. Джиллиан опустила голову, чтобы он не видел, как больно ранил ее.

— Ты твердил, что хочешь уберечь мою репутацию. Я помню тот разговор, но теперь знаю, что ты скрыл истинную причину. Я думала… надеялась… что небезразлична тебе. Конечно, ты благодарен мне за спасение Алека, но ведь только из благодарности никто не женится. Вполне достаточно простого «спасибо».

— Я несу за тебя ответственность, Джиллиан, и мне больше нечего добавить.

— А все-таки ты неравнодушен ко мне, и я чувствую это.

Бродик резко отвернулся. Черт возьми, теперь он знает, что испытывает загнанный в угол зверь! Прежде он никогда не уклонялся от честного ответа. Нет, он был прям и искренен, но теперь…

Джиллиан еще больше заволновалась. Все, что он говорил сейчас, причиняло боль. Отчего ему так трудно признать, что кроется в сердце?

— Я спрашиваю еще раз. Почему ты женился на мне?

Бродик упрямо стиснул зубы.

— А вот и Рамзи! — воскликнул он. — Я отнесу тебя назад, и ты все расскажешь по порядку.

— Я и сама могу ходить, — заверила Джиллиан. — Иди вперед. Я сейчас буду.

— Мы пойдем вместе, — процедил он и, прежде чем она успела возразить, понес ее на поляну.

Кто-то уже успел развести костер, и Бьюкенены расселись вокруг огня. Простер, Кер и Алан стояли рядом с Рамзи и его людьми. Лэрд Синклер громко отчитывал поникшую Бриджид.

Бродик усадил Джиллиан на пледе, расстеленном Диланом, но едва он отошел, та поднялась и захромала к подруге.

— Рамзи, не вини Бриджид в том, что произошло. Она тут ни при чем.

— Стало быть, ее насильно заставили покинуть замок? — вкрадчиво поинтересовался Рамзи, хотя Джиллиан знала, что он кипит от гнева.

— Разумеется, нет.

— Я не собираюсь прятаться ни за чью спину, — гордо заявила Бриджид.

— Если кто-то и виноват во всем, так это ты, Рамзи, — добавила Джиллиан, не обращая внимания на его ошеломленную физиономию. — Вот именно. Сдержи ты свое обещание, и ничего бы такого не случилось.

— Какое еще обещание? — прошипел он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату