Капитан Харт откашлялся.
— Ладно, сейчас нам надо найти мэра этого города. Беги к ним, расскажи, что мы такое — первая космическая экспедиция на 43-ю планету 3-й звездной системы. Капитан Харт шлет поклон и жаждет встретиться с мэром. Дуй!
— Да, сэр! — Мартин медленно двинулся через луг. — Слушаюсь, сэр!
— Да поживей! — рявкнул капитан.
— Слушаюсь, сэр! — Мартин пробежал немного, а затем снова пошел не спеша, улыбаясь самому себе.
Капитан успел выкурить две сигареты, когда Мартин вернулся.
Он стоял покачиваясь, пялился на раскрытый входной шлюз ракеты и, кажется, был не в состоянии сфокусировать взгляд или мысль на чем-нибудь определенном.
— Ну?! — прорычал капитан. — И что же случилось? Намереваются они как положено встретить нас?
— Нет, — Мартину, чтобы устоять, пришлось опереться об обшивку корабля.
— Почему же?
— Потому что это не имеет никакого значения, — ответил Мартин. — Дайте мне сигарету, капитан.
Его пальцы слепо тыкались в протянутую пачку, поскольку он в это время глядел на золотой город и моргал. Наконец закурил и долгое время задумчиво пускал дым.
— Да скажите же что-нибудь! — заорал капитан. — Они что же — не интересуются нашей ракетой?
— Что? А-а, ракетой… — сказал Мартин.
Он внимательно осмотрел свою сигарету.
— Нет, ею они не интересуются. Сдается, мы появились в неподходящий момент.
— Неподходящий момент!
Мартин был терпелив.
— Послушайте, капитан. Вчера в этом городе произошло некое очень важное и великое событие. Это событие имеет такое огромное значение, что наш прилет не идет с ним ни в какое сравнение. Я сяду, однако.
Он потерял равновесие и тяжело осел на траву, хватая ртом воздух.
Капитан зло пожевал сигарету:
— Так что же произошло?
Мартин поднял голову.
— Сэр, вчера в этом городе появился замечательный человек — добрый, умный, сострадающий и бесконечно мудрый!
Капитан сверкнул глазами на лейтенанта.
— И какое отношение это к нам имеет?
— Это трудно объяснить. Но это был человек, которого они ждали очень долгое время — возможно, миллионы лет. А вчера он пришел к ним в город. И вот поэтому посадка нашей ракеты не имеет никакого значения.
Капитан резко опустился на траву.
— Кто это был? Не Эшли? Ведь он не опередил нас? Не сел на своей ракете раньше и не перехватил нашу славу?
Он схватил Мартина за рукав. На его бледном лице был испуг.
— Нет, сэр, это не Эшли.
— Тогда это Бартон! Я знал это. Он опередил нас, и все нам испортил. Никому нельзя доверять.
— И не Бартон, сэр, — сказал Мартин успокаивающим тоном.
Капитан недоверчиво шевельнулся.
— Но ведь в этой системе были только три наших ракеты. И мы шли впереди всех. Этот человек, который нас опередил… Как его зовут?
— У него нет имени. Он в нем не нуждается. На каждой планете имя у него разное.
Капитан глядел на своего лейтенанта подозрительно, с циничным прищуром.
— Прекрасно. Что же он сделал такого чудесного, что никто не желает даже взглянуть на наш корабль?
— Ну, для начала, — сказал Мартин ровно, — он исцелил больных и утешил страждущих. Он обличал лицемерных и нечистых на руку политиканов и. сидел среди людей, разговаривал с ними весь день.
— И это так чудесно?!
— Да, капитан.
— Я что-то не улавливаю, — капитан приблизился к Мартину, внимательно вглядываясь в его лицо и глаза. — Ты, может, слегка врезал, а?
— Капитан, если вы не понимаете, то я ничего не смогу вам объяснить.
Капитан проследил его взгляд.
Город был тих и прекрасен, и великий покой лежал на нем. Капитан встал, шагнул вперед. Он покосился на Мартина, затем на золотые шпили строений.
— Не хочешь ли ты сказать… Не хочешь же ты сказать… что человек, про которого ты говоришь, это…
Мартин кивнул.
— Именно это я и хочу сказать.
Капитан стоял в молчании, не шевелясь. Он вытянулся в струну.
— Не верю, — сказал он наконец.
В разгар дня капитан Харт быстрым шагом вошел в город, сопровождаемый лейтенантом Мартином и ассистентом, который нес кое-какое электронное снаряжение. Время от времени капитан разражался громким смехом, тряс головой и хлопал себя ладонями по ляжкам.
Мэр города вышел им навстречу. Мартин установил треногу, привинтил к ней коробку с оборудованием и подключил батареи.
— Вы мэр? — Капитан ткнул пальцем в стоящего перед ним человека.
— Да, это я, — ответил мэр.
Между ними стояла тренога с тончайшей и сложнейшей электроникой, которую настраивали Мартин и ассистент. Коробка осуществляла мгновенный перевод с любого языка. В мягкой, покойной атмосфере, окутывающей городок, слова звучали резковато.
— Я насчет этого вчерашнего события, — заявил капитан. — Это действительно произошло?
— Да.
— У вас есть свидетели?
— Есть.
— Можем ли мы поговорить с ними?
— Говорите с любым из нас, — ответил мэр. — Мы все свидетели.
Капитан произнес в сторону Мартина:
— Массовая галлюцинация.
А в сторону мэра:
— Как этот человек — этот пришелец — выглядел?
— Это трудно описать, — ответил мэр, слегка улыбнувшись.
— Почему же?
— Описания могут получиться несколько отличными друг от друга.
— Меня устроит хотя бы одно из них, к примеру, ваше, сэр, — сказал капитан и бросил Мартину через плечо: — Запишите это.
Лейтенант надавил клавишу диктофона.
— Ну хорошо, — сказал мэр города, — это был человек очень добрый и дружелюбный. Человек с великим и всеобъемлющим разумом.
— Да, да, я знаю, это я уже слышал. — Капитан погрозил пальцем. — Это все общие слова. А мне