И тут до слуха Стива донеслось тонкое пение натянутой тетивы.
– Я бы сказал, совсем рядом. Не двигайся, Артвир.
Встававший Артвир замер в полусидячем положении. Стив медленно развел руки в стороны и крикнул в сторону деревьев:
– Свои!
– Воистину, – отозвался сбоку знакомый голос, совсем рядом. Стив вздрогнул от неожиданности.
– Нолрод!
– Приветствую, Сновидец. Можешь успокоиться. Луки ольвов более не обращены против тебя.
– Что вы здесь делаете?
– А где же мне быть, как не при моем короле?
– Арвен здесь?
Нолрод покачал головой, угасив сверкнувший в душе Стива лучик надежды.
– Лаэрдон. Он лежит в этой лощине, тяжко раненный, но живой.
– Он будет?.. – Стив оборвал, не досказав очевидный вопрос.
– Жить он будет. Потому-то я и здесь.
– Могу ли я чем-нибудь помочь?
– Да, можешь.
– Скажите чем, – решительно потребовал Стив.
– Позволь твоей кобылице отвезти его в Менкар, если она согласится. Она может дать ему силу для такого путешествия.
«Только хозяин!» – вскрикнул голос Эрилинн в рассудке Стивена. Она заржала и взбрыкнула.
– Эрилинн, – успокоительно сказал Стив, похлопав ее по шее. – Эрилинн, король нуждается в тебе. Пожалуйста!
«Король?»
– Да, королю ольвов нужно, чтобы ты отнесла его в Менкар, иначе он может умереть.
«Нести короля», – согласилась Эрилинн. Стив еще раз одобрительно похлопал ее по шее, прежде чем спешиться и повести ее в лощину.
Феландор распахнул дверь зала Совета. В нем вместе с Джаредом сидели еще четверо владык. При его появлении все замолкли. Владыка Джаред встал.
– Феландор. – В его голосе прозвучало нескрываемое удивление. – Почему вы не в Ольваноре?
– У меня дурные новости, Высший владыка.
– Как и следовало ожидать. Сядьте и поведайте их нам.
Феландор сел за стол Совета, чувствуя, что взгляды всех присутствующих устремлены на него.
– Дракон уничтожен, – провозгласил он. Последовало мгновение ошарашенного молчания, а потом все владыки обрели голос одновременно.
– Уничтожен?! Как?! – кричал владыка Фаншон.
– Невозможно! – вторил владыка Кастор.
– Невежественный дурак, – буркнул Ххайим под нос, но достаточно громко, чтобы Феландор расслышал.
– Что же нам теперь делать?! – вопрошал владыка Эйтан.
– Молчать!!! – взревел Джаред, стукнув молотком по столу. Эхо удара раскатилось по залу.
– Позволим владыке Феландору закончить доклад без помех, – продолжал Джаред, как только порядок был восстановлен. – Владыка Феландор…
Тот кивнул. Будь он еще смертным, он бы в этот момент сглотнул, прежде чем продолжать.
– На тропе к Бралменделю была вырыта большая ловчая яма. Покров на ней был достаточно про-чен, чтобы выдержать вес нескольких человек, не выдав ее местоположения.
– Как могла яма уничтожить?.. – начал Фан-шон, но удар молотка по столу оборвал его реплику.
– Продолжайте, владыка Феландор, – подбодрил Джаред.
– Дно ямы было забито множеством бочек Дельвийского Огня. Как только танк обрушился сверху, они взорвались. Вскоре после того снаряды и топливо танка взорвались, уничтожив его окончательно.
– Вот уж действительно дурная весть, – заметил Джаред.
– Но это еще не все, – добавил Феландор.
– Продолжайте.
– Ольвы предприняли самоубийственную атаку на обоз. Они воспользовались… самодельным оружием, каковое, по утверждениям моих людей, распространено в мире Сновидца, чтобы оным уничтожить основную часть моих боеприпасов.
– Каким именно оружием? – Джаред подался вперед.
– Лейтенант Арвад назвал его «коктейлем Молотова», Высший владыка. Стеклянные сосуды, тоже наполненные Дельвийским Огнем и заткнутые тряпичными фитилями. Таким способом они уничтожили шесть грузовиков из восьми.
– А как со штурмом Бралменделя? Вы его продолжаете?
– Да, Высший владыка. – Феландор чуточку просветлел. – Он обошелся дорогой ценой, но мы истребили всех дейгиров, а заодно ольвийскую королевскую династию и не одну сотню членов рода.
– Насколько дорогой ценой?
– Почти… две сотни человек, Высший владыка. Зато Менкар остался без защитников! Мы без труда возьмем его…
– Нет, – оборвал его Джаред.
– Простите, Высший владыка?
– Владыка Феландор, я хочу, чтоб вам было ведомо, что вы повинны в этом… фарсе лишь отчасти.
– С-спасибо, Высший владыка.
– Все мы были чрезмерно самонадеянны, – продолжал Джаред. – Были слишком уверены в силе своего нового оружия и не видели его слабостей. И что ж такого? Ни единая живая душа в этом мире не знала об этих слабостях – кроме одного человека.
– Сновидца, – заявил Феландор. Он и сам пришел к тому же выводу.
– Вот именно. Однако даже Сновидец связан пророчеством. Он не мог поразить Дракона – это суждено сотворить только Деснице Смерти. Так где же Эрельвар?
– По последним данным, все еще в Умбрии, Высший владыка, – доложил Феландор. – И я не видел следов его присутствия в Ольваноре.
– Этого не может быть, – размышлял Джаред вслух. – Пророчество Ульдона дает ясно понять, что только Деснице Смерти дано поразить Дракона.
– Наверное, пророчество неправильно… – подал голос Фаншон.
– Вздор! – осадил его Джаред. – Пророчество предсказало все события до единого, случившиеся доныне. Подобные пророчества никогда не бывают ошибочными. Скорее они могут быть неправильно поняты, но в них самих нет изъяна.
– Да какая разница? – встрял Ххайим. – Дракон уничтожен. Что нам делать теперь?
– И в самом деле, – согласился Джаред. – Теперь нашей главной заботой становится Сновидец. Он знает, что если сумеет уничтожить оставшиеся боеприпасы, то войны не будет. Сколько еще мы продержимся, прежде чем боеприпасов не станет? Одну стычку? Или две? Но уж определенно не настолько долго, чтобы взять хотя бы одну умбрийскую крепость.
– Что же нам делать? – спросил Фаншон. – Против самоубийственных атак вроде той, что оль-вы предприняли против обоза, защититься невозможно.
– Воспользуемся броневиком, – ответил Джаред. – И прервем свою кампанию в Ольваноре. Феландор, выгрузите все танковые снаряды и загрузите в броневик боеприпасы из двух уцелевших грузовиков. Затем отступайте в Кворин.
– Слушаюсь, Высший владыка, – неохотно согласился Феландор.
– Как только броневик вернется в Кворин, мы загрузим в него все боеприпасы, какие войдут, – добавил Джаред. – Затем он в сопровождении заправщика и всей пехоты двинется в Умбрию.
– А как же Регентство? – осведомился Ххайим. – Они останутся в полнейшей неприкосновенности, тем