— Можно Кейси?

— Это Джек?

— Э-э… нет. Мы вместе едем в Финдли.

— А, ясно. Она сейчас спустится.

Джон повесил трубку. Джек, наверное, ее парень. Какой-нибудь футболист, или студент-медик, или преподаватель из музыкального училища. Не чета ему. Впрочем, какая разница? Все равно она не его Кейси.

Он стоял у лифтов и ждал. Наконец двери раскрылись, и вышла она. На плече большая зеленая сумка. Светлые волосы коротко подстрижены — такая тут мода. Одета в мешковатые джинсы и куртку с эмблемой средней школы Финдли. На ногах — ковбойские сапоги. Самая настоящая Кейси. Такая, как он ее помнил.

— Кейси?

— Джон?

— Да. Готова ехать? Давай помогу с сумкой.

— Не надо. Мне удобно, — сказала она, поправляя ремень. — Пошли.

Они стали пробираться сквозь толпу к выходу.

— Хуже, чем в день заселения, — бросила Кейси через плечо.

— Джонни! Эй, Джонни! — раздался сзади пронзительный голос.

Джон обернулся. Сзади, придерживая дверь тамбура, стояла Грейс.

— Привет, Джонни.

На Грейс была футболка с надписью: «Я еще не умерла».

Джон посмотрел на Кейси, стоящую у выхода, потом опять на Грейс.

— Привет, Грейс.

— Ты не забыл сдать тетрадь с лабораторными?

— Нет, не забыл, — ответил он, снова поворачиваясь к Кейси. Она смотрела на него с улыбкой. — Увидимся на следующей неделе, — сказал он Грейс.

— О’кей. Хорошо отдохнуть! Пока, Кейси!

— Пока.

Кейси кивнула и открыла дверь. Они вышли на свежий вечерний воздух.

— Как ты догадался, что это я приехала на лифте? — спросила Кейси.

— По куртке.

— Конечно! — воскликнула она, глядя на эмблему. — Финдли так близко, что, кажется, оттуда должно быть полно студентов.

— Да.

— Из моего класса мало кто пошел в университет. — Она посмотрела на него. — Ты в Финдли учился?

— Э-э… нет. У меня есть знакомые из твоей школы.

— А сам ты откуда?

— Из Колумбуса. Но я многих знаю в Финдли. На выходные езжу туда.

— Да? К кому?

— К Биллу и Джанет Рейбернам. Билл мой дядя.

— Правда?

— Да, они живут на Макмастер-роуд.

— Знаю. Мы ходим в одну церковь. Их дом за каменоломней. Я там часто бывала. В смысле, у каменоломни. — Кейси посмотрела вокруг. — Где твоя машина?

— Дальше. Извини, тут не было места. Может, поднести сумку?

— He-а. Показывай дорогу.

Они немного помолчали, потом Кейси сказала:

— Значит, ты тот самый Джонни, парень Грейс?

— Я? Совсем нет… Мы с ней…

— Она в тебя втюрилась, Джонни. Точно.

— Ничего подобного. Мы просто вместе учимся.

— Ага, просто. Слышал бы ты, как она о тебе говорит, а уж язык у нее подвешен, дай Бог каждому! Можно подумать, ты ангел с неба. Только что не бесплотный, — засмеялась Кейси.

— Мы вместе ходим на лабораторные, вот и все, — рассердился Джон. — И вообще, я думаю, ее интересует Генри.

— Тот молчун?

— Да.

Кейси пожала плечами.

Они подошли к стоянке.

— Вот и машина. — Джон отомкнул багажник и взял у Кейси сумку.

— «Транс-ам»?

— Угу.

— Как-то не представляла тебя на спортивной машине.

— Она мне дешево досталась. Все лето с ней провозился, — сказал он, будто оправдываясь. — Тебе не нравится?

— Лучше, чем моя, — усмехнулась Кейси. — Можно, я поведу?

Джон захлопнул багажник, посмотрел на нее и бросил ключи.

— Конечно.

— Не боишься?

Она улыбнулась и обежала вокруг машины к водительскому месту.

За одну такую улыбку он позволил бы ей что угодно.

— Значит, ты на физфаке? Умный, видать, — сказала она, разгоняясь на 75-й автостраде.

Джон пожал плечами. Мотор взревел — Кейси обгоняла автопоезд. Плоский капот грузовика напомнил Джону пятидесятые годы в его вселенной. Здесь всё было словно в стиле ретро.

— Я на психологии, но мне не нравится. Тоска зеленая. В рекламном буклете выглядело гораздо привлекательнее, — сказала она, смеясь.

Кейси долго вела по разным мелким дорогам, прежде чем выехать на автостраду. На одном шоссе где-то за городом разогналась даже до 115 километров в час.

— Психология — это здорово, — отважился вставить Джон, не найдя ничего лучшего.

— Да ну ее, — отмахнулась Кейси, петляя между более медленных ретромобилей. — Я, наверное, перейду на медицинский. С биологией у меня полный порядок. Просто песня. Да, кстати… — Она включила радио и пробежалась по предустановленным станциям. Кантри, кантри, кантри, блюз. — Ты что, не слушаешь рок-н-ролл?

Джон снова пожал плечами. Дело было в том, что здешний рок-н-ролл мало чем отличался от шлягеров, которыми заслушивались его бабушки и дедушки. Настоящего жесткого рока не было и в помине. Никакого хэви метал. Единственное, что звучало более-менее приемлемо для его слуха, это кантри.

Кейси покрутила ручку настройки и нашла «Толидо-рок-стейшн».

— Мне нравятся Билл и Джанет, — сказала она. — Я встречалась с ними в церкви и на благотворительных обедах.

— Да, они славные, — живо откликнулся Джон, обрадованный, что разговор ушел в сторону от его странных музыкальных вкусов. — Я прожил у них целый год. Помогал по хозяйству.

В церковь он с ними тоже ходил, но Кейси там не видел. Ему ни разу даже в голову не пришло ее поискать. Может быть, потому, что мир этот всегда казался ему не вполне настоящим.

— Работал на ферме, да? Кстати, в тебе есть что-то от фермера…

— Правда? А от физика?

— He-а. Ни капельки. Ты словно только что слез с трактора или оставил грузовик с овощами за углом.

Вы читаете Стены вселенной
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату