– Вот прекрасное вино.
– Покажите-ка… О, эморское! Вижу, вы не стесняетесь в расходах.
– Наша Служба – единственное разумное учреждение в этом мире. Не хватало еще, чтобы стали экономить на нас. Пошатнемся мы – и все рухнет. Разве у вас не так?
– Во всей Галактике так, – сказал Меркурий.
– Похоже, вы основательно изъездили ее.
– Не без того. Да и вы, думается, тоже не сидели всю жизнь на Иссоре?
– Боюсь, что вы ошиблись. Я всего лишь скромный сотрудник Службы надежности… Мне не удалось побывать практически нигде за пределами нашего мира, если не считать того эпизода в Эморе, о котором напомнил мне уважаемый советник.
– Вам надо носить галстук, – посоветовал Федоров.
– Что? Зачем?
– Потому что когда ваш воротничок расстегнут, виден шрамик от универсальной прививки, которой подвергается каждый, прибывающий на Синеру. И только на Синеру: в других местах и правила другие. Мы-то с Полномочным послом прошли через это и отлично знаем…
– Гм-гм…
– Уважаемый сойт, – сказал Федоров. – Какой смысл доказывать вам то, что вы и без нас знаете? Например, то, что вы никогда не подумали бы о наличии сюрприза, если бы не были заранее ознакомлены с некоторыми конструктивными особенностями этой модели. А ведь она даже на Синере весьма строго засекречена. Скромность – прекрасное качество, сойт, но оно как соль: если слишком много, пища становится несъедобной. Здесь мы втроем, стоит ли разыгрывать друг перед другом спектакли?
– Я и не собирался, – сказал Алас не без обиды. – Веду себя так, как полагается в таких случаях…
– В таких случаях полагается выпить за ваше здоровье, что я и предлагаю сделать, – сказал Федоров. – После чего выйти и проследить за погрузкой, потому что, если только этот монитор не страдает галлюцинациями, рефрижераторы с мороженой рыбой уже приближаются. Ну, ваше здоровье, гостеприимный хозяин Иссоры!
– Что вы, что вы! Но, пожалуй, на титул представителя хозяев я соглашусь.
– Будь по-вашему. До дна – и за дело!
Когда они спустились, машины уже подъехали и головная успела развернуться, чтобы до предела сократить расстояние между собой и грузовым люком корабля. Алас окинул колонну взглядом.
– Увезем все? – озабоченно спросил он капитана.
– Пожалуй, да. Скажите, пусть открывают первую – я подаю транспортер.
Из грузового люка выдвинулась рама с лентой. Всей механикой управлял Меркурий при помощи выносного пульта. Дверцы рефрижератора – во всяком случае, именно так прибывшая машина выглядела – тоже распахнулись, и там показались двое грузчиков в толстой, мешковатой арестантской спецодежде, полосатой, как пешеходный переход.
– Сильно фонит? – поинтересовался Федоров.
– Ну, протид это протид… Но ваш-то корабль с защитой.
– Естественно. Начали?
– Я в трюм, – сказал Федоров.
– Нет, – не согласился Меркурий. – Вот вам пульт, орудуйте здесь. А укладка груза – дело тонкое, ею займусь я сам. Прихвачу еще пару грузчиков. Эй вы, на машине! Вы – со мной в трюм, наверху пусть работают солдаты!
И он исчез в корабле, чтобы войти в трюм изнутри. Федоров включил транспортер.
– Считайте контейнеры, сойт, чтобы потом не вышло недоразумений, – сказал он и крикнул старшему охраны:
– Готовы?
Оттуда лишь махнули рукой.
– Пошел!
И погрузка началась.
И Меркурий с грузчиками в трюме, и водители машин, и солдаты в кузовах работали четко и усердно, дело шло споро и без происшествий. Так что через час с небольшим последний контейнер был погружен, и вышедший из трюма капитан спросил у Аласа:
– Ваш подсчет совпадает с заказом?
– Совершенно точно.
– Покажите. Правильно, и у меня те же цифры. Я пломбирую трюм. Не возражаете?
– Начальник колонны! – вместо ответа позвал сойт.
Вызванный подбежал.
– Операция проведена хорошо. Возвращайтесь на базу.
– Будет исполнено!