за меня свою жизнь. И говорил, что уже никогда не сможет полюбить другую женщину.
Кассия с трудом проглотила ком, подступивший к горлу.
— Мне было интересно с вами познакомиться, леди Уэсткотт. Желаю вам семейного счастья, — справившись с дыханием, произнесла Кассия.
С этими словами она быстро стала пересекать залу. Лица присутствующих расплывались у нее перед глазами. Мара говорила, что Рольф очень любил Дафни. Значит, он никогда уже не сможет полюбить другую?..
Действительно, до сих пор он еще ни разу не сказал Кассии о своих чувствах к ней.
Она была уже у самых дверей, когда вдруг натолкнулась на Рольфа. Он взял ее за руку:
— Куда ты собралась?
— Я устала и хочу домой.
Рольф сразу понял, что что-то случилось. Он видел, что она только что разговаривала с Дафни. Он не знал, что между ними произошло, но готов был поклясться, что общение было не из приятных.
Окружающие их придворные мгновенно приутихли и стали откровенно прислушиваться к разговору между Кассией и Рольфом, не скрывая своего любопытства.
— Что случилось, дорогая? Она вымученно улыбнулась:
— Я же сказала: просто устала и хочу вернуться домой.
Вокруг них кое-кто стал перешептываться.
— Ты никуда не пойдешь, пока не расскажешь мне, что произошло.
Кассия устремила на него острый взгляд:
— Что ж, отлично. Я пыталась избежать этого разговора на людях, но вы, мужчины, не понимаете намеков. Хорошо, поговорим здесь. Почему ты не сказал мне, что леди Уэсткотт — это именно та женщина, которой ты однажды делал предложение? Ты ведь сидел рядом с ней. Я сразу поняла, что вы знакомы, но мне даже в голову не могло прийти, что это за знакомство!
Рольф молча повел ее к дверям. Когда они вышли из покоев леди Каслмейн, он наконец проговорил:
— Не знаю, что именно затмило вам разум, мадам. Поэтому прошу объяснений.
— Вы еще не ответили на мой вопрос, милорд. Рольфу внезапно вспомнился другой разговор, очень напоминавший этот. Разговор, который состоялся во время их первого знакомства. Тогда Рольф остался в проигрыше.
— С удовольствием отвечу на все интересующие тебя вопросы. Но не здесь, где даже стены имеют уши. Поговорим в экипаже.
Выйдя на улицу, Рольф окликнул поджидавшего их на углу кучера, помог Кассии сесть в карету и, взобравшись вслед за ней, захлопнул дверцу.
— Пошел! — крикнул он кучеру, не дав себе труда указать адрес.
Затем он повернулся к Кассии:
— Ты можешь наконец объяснить, черт возьми, что на тебя нашло?
— Просто у меня состоялась любопытная беседа с леди Уэсткотт. Она сообщила о том, что ты некогда делал ей предложение. Я знала, что год назад ты хотел жениться на какой-то женщине, но понятия не имела о том, кто она. Теперь знаю.
— Да, год назад я делал Дафни предложение. Год назад! Какое это теперь может иметь значение?
— Она также сказала, что ты хотел жениться на ней из-за приданого.
— Она так сказала? Что ж, денежный интерес в наших отношениях, безусловно, был, но, по-моему, она тут кое-что слегка напутала. Это ее интересовали деньги, а не меня. Дафни отвергла меня, потому что по ее меркам я был недостаточно богат и недостаточно знатен. Она себе и вообразить не могла, что придется выйти замуж за какого-то там виконта с худым кошельком. И очень надеялась на то, что с аналогичным предложением к ней обратится Уэсткотт, что вскоре и произошло.
Рольф сделал паузу, внимательно посмотрев Кассии в глаза.
— Дафни не могла знать о том, что король задумал сделать меня графом и подарить мне солидное имение, — продолжал он. — Что бы она тебе ни наплела, знай, что на тебе я женился вовсе не из-за твоего наследства. Оно мне не нужно. Если хочешь, мы можем вместе сходить к моему адвокату, и он посвятит тебя в мои финансовые дела, которые идут весьма неплохо.
— Не стоит. Я сказала, что ее догадки попросту смехотворны. Я знаю, что тебя не интересуют мои деньги. И никогда не имела на этот счет сомнений.
— Наконец ты заговорила разумно.
— Мы с тобой о многом говорили, Рольф, но почему ты никогда не рассказывал о ней? Почему я должна была узнать об этом от нее? В результате ей удалось застать меня врасплох. Я растерялась…
Рольф покачал головой:
— Прости меня, Кассия. Я не собирался от тебя что-либо скрывать. Но Дафни… Это та часть моей жизни, о существовании которой я хочу забыть. Но мне, конечно, следовало подумать о том, что рано или поздно ваши дорожки пересекутся и она не упустит возможности выместить на тебе свою злобу. Дафни ожесточилась из-за того, что человек, на которого она сделала ставку, не оправдал ее надежд.
Кассия вспомнила мужа Дафни, что-то нашептывавшего на ухо другой молоденькой женщине. Какая же она была дура, что вообще стала слушать эту Дафни! И все же… Что-то по-прежнему не давало ей покоя… «Он когда-нибудь признавался вам в любви?»
— А ты говорил ей, что никогда уже не сможешь полюбить женщину так сильно, как любил ее?
— Да, говорил, потому что в то время верил в это. Но это было еще до того, как я впервые посмотрел на Дафни незамутненным взором. Еще до того, как я понял, чего ей от меня было нужно. Помнишь, ты говорила, что многие люди закрывают свои истинные лица масками? Так вот Дафни поистине достигла в искусстве подобной маскировки больших высот. И ее настоящее лицо я увидел только тогда, когда она рассмеялась мне в глаза в ответ на мою коленопреклоненную мольбу.
Он взял Кассию за руку:
— Я говорил Дафни, что люблю ее, потому что верил в то время, что это и есть любовь. Но, оказывается, на самом деле я тогда даже представления не имел о том, что это такое. Потому что еще не знал тебя.
Кассия молча смотрела на него.
— Ты слышишь меня? Я люблю тебя. Мне нелегко в этом признаться. После истории с Дафни я поклялся, что никогда больше не отдамся во власть женщины, никогда не открою ей своего сердца, чтобы не подставлять себя под очередной удар. Но с той самой минуты, когда я впервые увидел тебя… ты стояла на стремянке у книжного шкафа… я понял, что пропал. То, что я чувствую к тебе, неизмеримо сильнее всего того, что я когда-либо испытывал к Дафни. Я пытался не признаваться в этом самому себе, хотя в глубине души сознавал, что с каждым днем люблю тебя все больше. Причем, учитывая то, как ты отзывалась о самой идее замужества и женихах, я предполагал, что у меня нет никаких шансов добиться взаимности.
Кассия заговорила настолько тихо, что Рольф едва ее расслышал:
— Не стоит предполагать, когда не знаешь. Этого ответа для Рольфа было вполне достаточно. Он посадил Кассию к себе на колени и впился в ее рот жадным, страстным поцелуем. Ему внезапно захотелось прямо здесь увидеть ее обнаженной, прижать к себе, поймать в ее глазах ответное желание и готовность.
Он завел руки ей за спину и стал возиться с завязками ее платья.
— Милорд, неужели вы не можете дождаться, когда мы приедем домой? — шепнула ему на ухо Кассия.
— Нет, — буркнул он. — Не могу ждать ни одной минуты. Я хочу взять тебя! Сейчас же!
Рольф стянул с себя рейтузы и приподнял Кассию, раскидывая в сторону фалды ее юбок. Она согнула колени, и он медленно вошел в нее…
Экипаж покачивало на мощенных булыжником улицах, и это помогло им найти нужный ритм. Рольф стал медленно приподнимать Кассию и опускать на себя. Она подавалась бедрами в такт его толчкам.
Поначалу они двигались неторопливо, смакуя каждое мгновение и желая продлить волшебную сказку, но с каждым движением страсть все больше распаляла их, и вскоре их движения достигли лихорадочной