она разбивается, и через три секунды все лежат на земле и хохочут, ни на какие физические действия неспособные. Ну, может, только ножками стучат. Очень удобная штука, только у меня противоядие кончилось, а у нее площадь поражения — два гектара.

— И ты хочешь сказать, что все это дедовские рецепты? — с недоверием спросил магистр.

— А как же! Его, дедули моего, наследство. Ничего, можн сказать, больше материального не оставил внуку-сиротке, только ларчик с образцами да тетрадочку с записями…

— Слушай, Ганц, — неожиданно спросила Арра, — а твоего дедушку, случайно, не Сильгорфская Алхимическая Лаборатория звали? К нам оттуда лектор в прошлом году приезжал, про новейшие разработки рассказывал. Так про эту желтую пакость я от него точно слышала. Даже формулу могу найти в старых тетрадках.

— Зачем нам формула? — Желтая склянка вернулась на; место. — Ни к чему нам всякие формулы. Мы по старинке, щепотку того, капелюшку сего… а про всякие там лаборатории без малейшего понятия… — Мешок закрылся и Ганц легко вскочил на ноги. — Знаешь что, птичка? Лучше дай мне свой меч на пару минут, я вам такой фокус покажу!

Вопрос с набором добровольцев Большой Болт решил легко. Просто вышел в центр стройплощадки и стал останавливать пробегающих мимо бесов. Ловил железной рукой, небрежно стряхивал с мохнатых плеч мешки с цементом, легко отрывал от тачек и ставил в строй. Шнырок немедленно вооружал их красивыми, изогнутыми на конце дубинками, которые и назывались «клюшки для гольфа». Сумку с этим изящным оружием Большой Болт самолично притащил из арсенала, превращенного в дополнительный склад инструментов. Покопался в ней, вытащил саму маленькую, с железным наконечником, дубинку и вручил Шнырку, велев остальные раздать добровольцам. Разумеется, под роспись. Шнырок, кстати, за свою дубинку тоже расписался не большом разграфленном листе с названием «Ведомость выдач стройматериалов». Впрочем, слово «стройматериалов» было решительно перечеркнуто двумя жирными линиями и поверх не написано коряво: «Нештатного вооружения».

У самого Большого Болта оружие было личное, дозволен ное инструкцией. Двухпружинный арбалет- красавец на шесть стрел и именная, наградная сабелька. На клинке, у самог эфеса, две большие буквы «Б» окружала надпись мелкой вязью: «За особые заслуги».

Подошел хмурый Абарзел, вяло поинтересовался, что, соб ственно, происходит, но, не дослушав ответа, махнул рукой и удалился.

Семнадцать добровольцев набрали быстро, а потом дело застопорилось. Похоже, бесы просто попрятались. Большой Болт поднял левую бровь и вопросительно посмотрел на Шныр-ка. Тот послушно кивнул, повертел головой, прислушиваясь, и, стараясь двигаться бесшумно, двинулся к высокому штабелю аккуратно сложенных благих намерений — Дрикула все-таки сумел добыть необходимое для стройки количество. Слух его не обманул. Легкий шелест издавали карты, ложась на днище бочонка с лаком для покрытия стен во внутренних помещениях. Не успев доиграть кон, Кучерявый, Кувалда и Синеглазка оказались в числе добровольцев, заполнив последние вакансии в отряде.

Большой Болт оглядел неровный строй, хмыкнул, еще выше поднял левую бровь и сказал воодушевляющую речь. Смысл ее был в том, что им… бесам, доверена высокая честь арестовать… заговорщиков из… местных, злоумышлявших против строительства филиала, против самого Ноизаила, именованного Повелителем Блох, и против всей компании «Ад Инкор-порейтед» в целом!…! Поэтому они… бесы, двинутся сейчас… строевым шагом и всех… изловят, и всем… начистят… морды…! А если кто из… бесов будет отставать или попытается… улизнуть и спрятаться в… кусты, то он, Большой Болт, лично такого… умника поймает и… А также… и…

В принципе он вполне мог обходиться в разговоре без ругательств, но давным-давно на собственном и чужом опыте усвоил, что подчиненные, даже временные, лучше понимают задачу, если изложить ее в изящном обрамлении.

— Вы, меня знаете! — почти ласково закончил черт. — Вопросы есть?

Вопросов не было. Бесы стояли не дыша и желали только одного — немедленно угодить Большому Болту. Приказал он ловить кого-то строевым шагом, значит, надо ловить побыстрее. Ну и никому, естественно, не хотелось, чтобы легендарный ББ, его… и…!

Черт снова осмотрел побледневшие, вытянувшиеся мордочки, удовлетворенно кивнул и распорядился:

— Шнырок, вперед! Показывай дорогу. Отря-а-ад, приготовиться! Шаго-о-ом а-арш!

И Шнырок, раздуваясь от гордости, двинулся первым. Следом за ним цокали копытами два десятка бесов. А последним, как положено настоящему командиру, шагает сам Боль шой Болт! Это ли не сила? Да злобные аборигены просто не знают, с кем связались! Пикнуть не успеют, как от них только мокрое место останется! Три мокрых места! И это будет совсем скоро. Сейчас по прямой, потом дорога обогнет овраг, потом снова по прямой и, мимо большой рощи, они выйдут прямо туда, где коварные враги напали на их беззащитный трейлер.

Ганц сделал последний прыжок, в финальном салюте скрестил над головой эсмеррский меч Арры, который держал в правой руке, и свой собственный — в левой. Опустил оружие, поклонился грациозно:

— Вот это и называется «танец втроем». Очень большое впечатление производит на заказчиков.

— Это точно, производит, — с искренним восхищением подтвердил Джузеппе. — Я бы так не смог.

— А тебе и не надо, — усмехнулась девушка, забирая свой меч и вкладывая его в ножны. — Да ему тоже. Разве только для этого самого впечатления.

— О чем ты говоришь! Ты только представь, нападают на нас вдруг разбойники, а Ганц выхватывает два меча и начинает вот так ими крутить! Они же просто в обморок упадут от страха.

— Разбойники, если они не полные болваны, на такую глупость, как обмороки, отвлекаться не будут. Они нашего милого убийцу, близко не подходя, стрелами нашпигуют, — поправила магистра Арра. — Ты спроси, он хоть раз кого-нибудь, кроме заказчиков, так пугал?

— А? — послушно обернулся магистр к Ганцу.

— В общем, она права, — нимало не смущаясь, улыбнулся тот. — Это скорее показательные выступления, а не способ ведения боя. Ну, и в качестве тренировки годится.

— Зачем же тогда?..

— Так я же говорю, для заказчиков. Сначала они всегда жмутся, а как я «танец втроем» изображу, сразу на мою цену соглашаются.

— Болваны, — фыркнула Арра.

— Ну да, болваны, ну и что? Мне не трудно, а клиент доволен. — Ганц философски пожал плечами. — И потом, я считал это чем-то вроде накладных расходов.

— Как хотите, — упрямо сказал Джузеппе, — а мне все равно понравилось. Может, я и болван, но…

Не договорив, он замер, уставившись в какую-то точку вдали, над рощей.

— Эй, что случилось? — дернула его за рукав Арра.

— Идут…

— Ты уверен? — напряглась она.

— Перышко знак подает… спрячемся?

— А сколько их? — лениво спросил Ганц.

— Не знаю… Перышко же не считает, оно просто как маячок работает.

— Тогда имеет смысл спрятаться.

— Айда на левую сторону, там трава погуще, — сказала Арра, переходя через дорогу. — И кустики пусть дохленькие, но имеются.

Они залегли в густой траве. Не прошло и десяти минут, как на дороге показался обогнувший рощу отряд. Ганц приподнял голову:

— Неаккуратно идут, на регулярную армию не похоже.

— Так сколько же их? — высунулась рядом с ним Арра. — Ага, если это все, то человек двадцать… то есть я имею в виду не человек, а этих самых… одним словом, двадцать вражеских единиц.

Вы читаете Повелитель блох
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату