увидел круглую маркировку с треугольником и восемью точками.

Такой знак уже попадался ему прежде — на танке Джека. Этот символ держал на раскрытой ладони монах.

Проведя рукой по неровной поверхности, Лука наконец-то понял, что это печати, которые ставились на официальных письмах Гелтанга. Судя по их виду, они не представляли особой ценности, но по возвращении в большой мир по меньшей мере послужили бы вещественным доказательством, что это место на самом деле существует. Он вытащил одну печатку из самого низа пьедестала и сунул в карман.

Когда Лука снова поднял взгляд на сверкающие алмазы в глазах статуи, он услышал громкий стон. Пламя зажигалки заколебалось, грозя погаснуть.

— Кто здесь?

Молчание.

— Отвечайте!

Он обогнул статую. Ниша переходила в глубокую нору, в дальнем конце которой виднелась серая человеческая фигура, ее контуры нечетко просматривались на фоне каменной стены. Лука остановился как вкопанный, чувствуя, как все внутри переворачивается.

Фигура съежилась в позе лотоса: голова наклонилась вперед, подбородок почти касался груди. Ноги сложены одна на другой, руки вывернуты ладонями вверх. Тугие кожаные ремни обвивали тело, переплетались на бедрах и уходили за плечи, отчего человек оставался в неестественно напряженном положении.

— Черт побери, — выдохнул Лука.

При звуке его голоса голова фигуры неожиданно вздернулась, и Лука увидел бледные глаза, сверкнувшие в полумраке. Призрак заскулил — жалостливый, сдавленный звук, услышав который Лука испуганно отпрыгнул. Он ударился о стену, чуть не опрокинув статую. На мгновение он потерял контроль над собой, палец соскользнул с клапана зажигалки, и туннель опять погрузился в темноту.

Он побежал назад по узкому туннелю, задевая руками стены. Потом он снова услышал в темноте вой. Он принялся крутить колесико зажигалки, и после нескольких попыток появился язычок пламени. Лука поднялся по лестнице, плечом приподнял тяжелую крышку люка и сдвинул на пол.

Секунду он стоял, уперев руки в колени, глядя в черную дыру и стараясь отдышаться.

«Не паникуй, — сказал он себе, пытаясь перевести дыхание. — Просто успокойся и не паникуй».

Он тряхнул головой. К черту. Самое время паниковать.

Быстрым шагом он прошел по коридору до позолоченной двери, откуда выводили под руки монаха. Дверь была закрыта, и свет не пробивался сквозь щель внизу. Впереди маячила другая лестница. Лука побежал, перепрыгивая через три ступеньки. Добравшись до верха, он заозирался.

Кусочек шоколада был на месте! Лука шел правильным путем. Ощутив прилив сил, он снова побежал, и мощные стены заглушали громыхание его ботинок.

На нижнем этаже у крышки люка в углу, куда не попадал свет свечи, неподвижно стоял человек. Он прислушался. Его органы чувств давно приспособились к темноте. Мутные зрачки, скрытые под синим монашеским капюшоном, двигались, инстинктивно повторяя путь бегства Луки этажом выше.

Потом человек беззвучно повернулся и растворился в темноте.

ГЛАВА 39

У основания громадной скальной стены, накинув на плечи теплое одеяло, стоял капитан Чжу. Было раннее утро, и в холодном воздухе висел тяжелый туман. Он снял одеяло с одного из яков, и теперь запах животного, казалось, просачивался сквозь поры кожи, ухудшая и без того дурное настроение капитана.

В пяти сотнях ярдов от Чжу полукругом у костра были разбиты палатки. Тонкие струйки дыма поднимались от дерева, влажный вереск слегка потрескивал. Лагерь окутывала тишина. Они третий день стояли на одном месте.

Чжу смотрел на скальную стену, и все те же мысли крутились у него в голове. Что-то тут не так. Он чувствовал.

Когда солдаты начали допрашивать жителей деревни, никто не произнес ни слова. Но когда женщин поставили на берегу ручья под безжалостные лучи полуденного солнца, наиболее слабые скоро сдались. Одна женщина, донельзя отощавшая от болезни, рухнув на колени, показала-таки на скальную стену, утверждая, что именно туда направились европейцы.

Чжу каждый день прогуливался в одном и том же месте, спрашивая себя, как европейцы смогли подняться по стене. Скала была отвесной и уходила в небеса на сотни футов. Вершина терялась в густом покрове облаков, которые, казалось, постоянно висели на склонах. Чжу покачал головой, снова и снова обшаривая глазами стену. Он не сомневался: что-то ускользает от его внимания. Тут наверняка есть более легкий маршрут.

Его взгляд в который раз следовал вдоль глубокой трещины, проходившей от вершины до основания. Что-то в ней не давало ему покоя. Несколько минут он простоял без движения, рассматривая эту трещину, которая то мутнела, то вновь обретала резкость в его глазах. Наконец он отвернулся от скалы, закурил и глубоко, раздраженно затянулся.

Почему европейцы направились именно сюда? Что особенного в этом месте? Граница с Индией проходила в восьмидесяти километрах к югу от Менкома.

Может, он ошибался и они вовсе не пытаются переправить мальчика за границу. Что, если они никогда и не собирались в Индию, а их интересовало что-то, находящееся за этими горами, и они искали способ добраться туда? Это было единственное подходящее объяснение… Если только… если только Фалкус с самого начала не морочил ему голову и они не теряют без толку время, глазея на неприступные скалы.

Чжу резко развернулся и через вересковые заросли двинулся к палаткам.

Откинув полог палатки, Рене на нетвердых ногах вышел на свежий воздух. Он посмотрел вдаль, наслаждаясь туманной утренней тишиной, и громко зевнул. Потом он принялся поправлять на себе брюки, засунул голову в палатку и вытащил оттуда плотный вязаный свитер, который оказался ему коротковат — полоска волосатого живота Рене осталась незакрытой.

Рене окинул взглядом величественную панораму гор и вдруг увидел Чжу, который целеустремленно направлялся к нему. Рене обернулся через плечо — нет ли еще кого на стоянке, но никого больше не было. Капитану явно потребовался именно он.

«Вот черт».

Рене покачал головой и медленно двинулся к костру, на ходу закидывая чайный пакетик в пластмассовую чашку. Он не выносил оставаться с капитаном с глазу на глаз. От одного его вида у Рене мурашки бежали по коже.

Заведенный порядок от утра к утру не менялся. Две пары солдат отправлялись в разные стороны вдоль стены, а остальные еще до рассвета начинали тренироваться в прицельной стрельбе в одной из низинок. Рене лежал в спальном мешке, слушая хлопки выстрелов, разносившиеся по окрестностям и чуть приглушенные влажным вереском. Несколько часов спустя они возвращались и кидали расщепленные деревянные мишени в костер: в каждой от кучной стрельбы по центру зияла дыра размером с кулак.

Кроме Рене в лагере оставался только Чэнь, но тот, казалось, большую часть времени проводил в палатке, закрывая полог на молнию. Лейтенант выстукивал что-то на клавиатуре полевого противоударного ноутбука. Такой легкий компьютер, с крышкой из магниевого сплава и водонепроницаемым экраном, — стандартное снаряжение элитных подразделений, действующих в полевых условиях. Компьютер был подключен к широкополосной глобальной сети Инмарсет — для этого Чэнь раскрыл, словно чемоданчик, половинки спутниковой тарелки и уложил на камень рядом с палаткой. Над тарелкой, закрепленные на стойке палатки, болтались солнечные батареи: пластины тускло-синего кремния поглощали ту толику энергии, которой делилось затянутое тучами небо. Время от времени широкая физиономия Чэня

Вы читаете Запретный храм
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату