как парень, даже лучше. Ему это страшно нравилось… А потом, она предложила ему ванну… Конечно, он купался на Биллиботтоне в пруду и большего не желал. Он помнил свое раннее детство, помнил теплую душистую воду… Но это было так давно… Теперь он предпочитал оставаться сухим. А вот ванна — это другое дело. Там теплая вода, мыло, мягкие полотенца… Хорошо, наверное. Уверенности не было, но он знал: если она будет рядом — все будет замечательно. Он шатался в поисках укромного уголка, где-нибудь в темной аллее. Чтобы и к ней поближе, и чтобы улизнуть можно было в случае необходимости.
Ночью его одолевали странные мысли. А что, если он выучиться читать и писать? Что он будет тогда делать? Сам-то он не мог придумать, а она, наверняка, подскажет… Потом он мечтал о том как начнет зарабатывать деньги… Но где? Кто подскажет? Если бы ему остаться с леди — она бы помогла… Точно! Помогла бы… А зачем он ей нужен?… Он начал уже проваливаться в сон, когда услышал из-за стены дома, где жили его друзья, странные звуки… Он был хорошо натренирован: если хочешь жить на Биллиботтоне и иметь минимальные удобства — надо научиться чувствовать опасность до того, как она подступит слишком близко… Потом раздался звук мотора, он все приближался, приближался и затих где-то недалеко. Это был нехороший звук — опасный! Райч заставил себя проснуться и подкрался к дороге.
Мальчик сразу же увидел имперскую эмблему на машине. Этого было достаточно, чтобы насторожиться. Он понял, что за его друзьями приехали из-за Давана. Времени раздумывать не осталось. Он был готов ко всему и побежал уже не думая о собственной безопасности. Через пятнадцать минут он был на месте. Машина все еще стояла около дверей. Вокруг собрались зеваки, разглядывая с безопасного расстояния редкую «гостью». Райч рванулся вверх по ступеням, лихорадочно вспоминая, какая из дверей была ему нужна. Ждать лифта было уже некогда. Он отыскал дверь и начал колотить в нее изо всех сил, выкрикивая:
— Леди! Леди! Он был слишком взволнован, чтобы вспомнить ее имя. Имя мужчины он помнил.
— Хари! Впусти меня. Хари!
Дверь распахнулась, и он ринулся вперед, вернее, попытался. Крепкая рука офицера схватила его.
— Стой, парень! Куда ты прорываешься?!
— Л-л-легавый! Они ничего плохого не делали, — он оглядел комнату. — Эй, леди, что они хотят от вас?
— Арестовать хотят, — мрачно ответила Дорс.
— За что, за что? — пытаясь вырваться из цепких рук, он продолжал:
— Л-л-легавые! У-у-у! Меченные! Не ходите с ними, леди! Вам нельзя с ними, поняли?
— Убирайся вон! — заорал Расс, и грубо тряхнул мальчугана.
— Не уйду! Ты сам убирайся, легавый! Сейчас придут все ребята — хуже будет! Тогда не смоешься, ха!
— Что значит «все ребята»? — обеспокоенно спросил Расс.
— Они уже на улице. Машину твою сейчас по частям разнесут, понл, меченый! Потом тебя!
Расс повернулся к напарнику.
— Свяжись с участком. Пусть высылают отряд Макроса.
— Нет! — Райч рванулся к Астинвальду. — Не смей звонить!
Расс достал нейрохлыст и выстрелил. Райч скорчился, схватился за плечо, упал на пол и дико закричал. Расс еще не успел развернуться лицом к Селдону, как тот, обхватив его за пояс и направив нейрохлыст вместе с рукой офицера сначала вверх, а потом за спину, наступил ему на обе ноги, лишив возможности двигаться. И когда Расс уже агонизировал от боли, Хари все еще сжимал его в захвате. Астинвальд проворно выхватил бластер, но Дорс, захватив его рукой за плечи, приставила лезвие ножа к его горлу.
— Не двигаться! — крикнула она. — Одно неосторожное движение, и я раскрою тебя до позвоночника! Бластер на пол! Быстро! Теперь — хлыст! Селдон бережно поднял Райча. Малыш все еще плакал и корчился от боли. Селдон повернулся к Тисалверам и сказал:
— Там, снаружи, люди! Много рассерженных людей! Я могу позвать их и они переломают все ваше добро — разнесут вдребезги! Если вы этого не хотите — подберите оружие и бросьте в соседнюю комнату. Обезоружьте этого, на полу, и сделайте то же самое. Быстрее! Пусть ваша жена поможет. Теперь она дважды подумает, прежде чем доносить на порядочных людей! Дорс, этот на полу, пока безопасен. Выруби второго, только не убивай!
— Хорошо! — она стукнула второго рукояткой ножа в висок, и тот опустился на колени. На ее лице было отвращение и раскаяние.
— Я не хотела!
— Они выстрелили в Райча, — Селдон попытался спрятать за словами огорчение от всего произошедшего. После этого они стремительно выбежали на улицу. Она кишела людьми, в основном, мужчинами. При их появлении толпа загудела. Поравнявшись с людьми, Селдон и Дорс почувствовали острый запах нищеты. Кто-то из толпы выкрикнул:
— Где меченые?
— Внутри! — пронзительно выкрикнула Дорс. — Оставьте их. Они сейчас безопасны, но скоро придут в чувство. Уходите!
— Что с вами? — вырвалось из нескольких глоток одновременно.
— Мы уходим!
— Я присмотрю за ними, — взвизгнул Райч, пытаясь освободиться из рук Селдона и встать на ноги. — Уже сам могу, пусти!
Толпа расступилась перед ними и он, все еще потирая плечо, выкрикнул:
— Господин, леди, за мной! Быстрей! Он махнул рукой и шепнул: — Нам туда! В такое место отведу — никто не найдет, — Может сам Даван даже не знает, где это. Только… придется идти через канализацию. Там, зато, никто не найдет, но… вам… понимаете, что я хочу сказать?
— Ничего, мы переживем, — успокоил его Селдон.
Райч привел их к убежищу. Это означало, что вскарабкавшись по крутому металлическому трапу, они оказались в просторной комнате чердачного типа. Назначение помещения оставалось непонятным. Комната была напичкана громоздким оборудованием, которое бездействовало. Внутри было сравнительно чисто, а устойчивая тяга не давала пыли оседать и, что самое главное, вентилировала тошнотворный запах. Райч был доволен собой.
— Ну, как? Отличное местечко? — потребовал он одобрения. Бедняга все еще потирал плечо и иногда, когда тер слишком сильно, повизгивал.
— Могло быть и хуже, — сдержанно похвалил Селдон. — Райч, для чего это помещение?
Райч попытался пожать плечами, но снова заскулил от боли.
— Почем я-то знаю, — и несколько нагловато добавил: — Кого это волнует? Дорс, которая присела на пол, предварительно проведя по нему рукой и взглянув на свою ладонь, высказала предположение:
— Я думаю, это часть комплекса, предназначенного для детоксикации и рециркуляции воды. Конечный продукт цикла — удобрения.
— Тогда, — Селдон рассуждал вслух, — те, кто обслуживают комплекс, должны периодически заглядывать сюда…
— Бывал я здесь раньше, — заявил Райч, — никогда никого не встречал.
— Насколько я понимаю, Трантор автоматизирован, насколько это вообще возможно. Уж где-где, а в системах сточных вод — это просто необходимо. Скорее всего, мы в безопасности… на некоторое время.
— Ненадолго, Дорс. Нам необходима вода и пища.
— Я принесу! — пообещал Райч. — Ребенку легче раздобыть жратву, честно!
— Спасибо тебе, Райч, — рассеянно ответил Селдон. — Сейчас я совсем не голоден. Он хмыкнул и добавил:
— Может быть, я уже больше никогда не проголодаюсь…