подхватила щенка. Тот безропотно повис у нее на руке.

— Как его зовут? — спросил Кристофер.

— Сенбернар.

Кристофер сказал, что сенбернар это порода, а не кличка. И добавил, что кое-кого привез ей в подарок, но мать не придала значения его словам. Втроем они вернулись в дом. Мэри прошла в кухню и стала возбужденно обсуждать со служанкой изменения в меню обеда. Вернувшись в комнату, она рассеянно спросила:

— Ты сказал, что что-то привез?

— Посмотри!..

На террасе сенбернар обнюхивал серый пищащий комок, осторожно поворачивая его сильной лапой.

— Кто это?.. — проговорила Мэри. — Неужели кошка?

— Да.

— Но они будут драться!

— Не думаю.

— Как ее зовут?

— Тим.

— Он кот?!

— Не знаю. Но на всякий случай — Тим.

Кристофер не был уверен, что мать в восторге от подарка, но не сомневался, что через короткое время она будет считать своих животных самыми красивыми и умными, по крайней мере, в их городе.

Встречу со Стивом Кристофер не стал откладывать и поехал в ресторан. Зал, освещаемый только подсветкой аквариума, был погружен в полумрак, но на столах в ожидании вечера уже лежали свежие скатерти, на которых разноцветными бликами таинственно поблескивал хрусталь. Сам Стив сидел в кабинете в шортах и в футболке, двое — мужчина и женщина — с бумагами, испещренными цифрами, доказывали шефу очевидные истины, которые Стив, судя по всему, воспринимал довольно туманно, так как в этот день и в этот час ему все надоело до чертиков.

При виде Кристофера с лица Стива исчезло несчастное выражение. Он выгнал подчиненных, вышел из-за стола. Обнял Кристофера. Пожаловался:

— С этими дураками я сам становлюсь идиотом. Они мыслят девятнадцатым веком. А теперь какой? То-то!.. Ты знаешь, я не силен в современной технологии, но у меня появились идеи. И мне нужен человек, который может перевести их на компьютер… и не будет воровать. Короче, мне нужен ты!

Он не спрашивал, согласен ли Кристофер воплощать его идеи. Закончив монолог, Стив вызвал официанта и велел принести «сам знаешь, только не крепкого». Когда официант выполнил распоряжение, Стив сказал, чтобы их с Кристофером не беспокоили. Оставшись вдвоем, они выпили по бокалу отличного вина. Стив не преминул назвать стоимость бутылки — не столько чтобы произвести впечатление на друга, сколько чтобы потешить самого себя. И, чтобы Кристофер не вздумал отказаться от предложенной работы, объявил сумму, которую будет платить за труды. Сумма оказалась внушительной. Кристофер согласился. Впрочем, когда шел сюда, он заранее знал, что согласится.

Стив принялся рассказывать о перестройке особняка Фрейзеров: архитекторы не трогают внешний вид, но внутри все делается по самым современным образцам.

— Это будет гостиница и при ней ресторан! Идем покажу!

Кристофер ответил, что предпочитает смотреть готовое. Стив понимающе кивнул. Сказал, как отрубил:

— Лиз нет. Она ушла.

Кристоферу хотелось узнать, куда и почему ушла. И Стив ответил, будто эти вопросы прозвучали вслух:

— Ушла без объяснений. Куда — неизвестно.

Кристофер едва удержался, чтобы не спросить про шикарное платье, в котором видел ее: Лиз оставила его Стиву или захватила с собой? На этот раз Стив высказал собственное недоумение, не подозревая, что снова отвечает на немой вопрос Кристофера:

— Я ей столько всего надарил. Самого дорогого. Нравилась она мне, дело прошлое, не сердись… И не переманивал ее, не думай: сама пришла и спросила, нет ли для нее работы. Я думал, что постепенно приручу ее. Женщины любят подарки. А она все бросила и скрылась с детьми. В чем дело? Не понимаю… — Стив выжидательно посмотрел на друга, словно тот знал ответы. Помолчав, по-деловому предложил: — Завтра же приступай. Мои придурки введут тебя в курс…

Кристофер выпросил день для отдыха, объяснив, что только что приехал.

День понадобился ему не для отдыха. Он пытался проникнуть в мысли Лиз и понять, если не почему, то хотя бы куда она могла уйти. Не одна — с двумя детьми! У Нэнси и Рика начались занятия. Лиз что-то говорила про школу, где они учились и жили, приезжая к ней лишь на каникулы. Но сама она — куда подалась?.. Не было ответа.

Вернувшись домой, Кристофер выслушал одобрение матери, довольной тем, что он получил отличную работу. Сославшись на усталость, Кристофер рано поднялся к себе. А утром поехал в «Палас» к Ренате — возможно, Лиз устроилась у нее. Или хотя бы посвятила подругу в свои планы…

Было очень рано. В такие часы город принадлежал работягам. На рынок свой товар свозили рыбаки и фермеры. Торговцы отпирали двери магазинов и лавок, живописно раскладывали на лотках зелень и фрукты… Из пекарни фургоны развозили по кафе и ресторанам ночную выпечку.

Курортный сезон заканчивался. Многие разъехались. Но погода стояла отличная, теплая. Днем припекало. Дожди бывали редко, и любители морских купаний пропадали на пляже. Но и они еще спали в уютных номерах гостиниц и мотелей.

Первые посетители «Паласа» — рыбаки, продавшие улов, ели пиццу, запивая ее горячим кофе. Кристофер сел за столик, который тогда выбрала Лиз. Подлетевшему официанту заказал кофе и попросил позвать Ренату.

Кофе вынесла она сама — пышная, розовая. Оглядела малочисленную публику и громко спросила:

— Кому я понадобилась?

— Мне, — сказал Кристофер.

Она подошла к нему.

— Ну что?

— Вы узнаете меня?

— Ну узнаю.

— Я хотел спросить про Лиз…

— Бетти жива?! — закричала Рената.

Головы посетителей обернулись на ее крик.

— Жива? — растерянно переспросил Кристофер. — А что с ней произошло?

— Это я вас спрашиваю: что произошло?

Он перевел дух.

— Я хотел узнать… Может быть, вы знаете, она вам говорила, куда она ушла?

Рената презрительно выпятила губу. Сказала спокойно:

— Правильно сделала, что ушла. От хорошего любовника не уходят.

Кристофер решил не обращать внимания на ее манеру разговаривать. Вскользь заметил, что не собирается обсуждать свои недостатки как любовника. А пришел потому, что по наивности думал, что с хорошей — подчеркнул: с хорошей! — подругой советуются и Лиз посвятила Ренату, где будет жить…

— Попридержите свой юмор. Бетти не была у меня.

Кристофер сказал, что будет искать Лиз. Но если Рената что-нибудь узнает…

— А как же — тут же прибегу! — перебила его она.

Серьезно она говорила или издевалась, но Кристофер притворился, что понимает буквально:

— Это мне и — надо было.

Вы читаете Поздняя любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×