Павильон Минджон на перевале Чамнён[1217] Огромный кит[1218] в море Восточном[1219] не спит.У Закатных ворот[1220] дикий кабан[1221] ревет.На дамбе речной раненый воин лежит,—Нет у стражи морской ни высоких валов, ни ворот.Двор государев ничего не берет в расчет.Как же солдат в битве жизнь сохранит?Прозорливец Хань-фэн[1222] среди нас не живет:Уши мои обвиснут, согнусь до земли —Кто тогда поймет, что травой препоясан тот[1223],Чье смелое сердце в день пробегает тысячу ли?![1224]
* * *Приготовь мне, мальчик, плащ в дорогуИ соломенную шляпу дай.Леску я к удилищу приладил,Без крючка рыбачить ухожу.Рыбы, вы меня теперь не бойтесь!Просто я развлечься захотел.
* * *И времена разэтакие,И людские дела растакие.А если дела растакие,Значит, станут они разэтакими!Все твердят: времена растакие! люди разэтакие!Я же только вздыхаю.На перевале Чхоллён[1228] ночуют облакаНа перевале Чхоллён облака ночуют — и дальше летят.Летят и летят — будто их ждут там.Здесь, одинокий, отстраненный чиновник, плачу, жизни своей не рад,—Пусть слезы мои с облаками сойдут в межгорье Пэгак и Чоннам[1229]И яшму перил на Нефритовой башне[1230] обильным дождем оросят.