шелестит молодой бамбук. Ныне безмерна моя печаль: мною потерян друг. На ниве осенним днем Поднимаю кусок целины у ограды, нынче не в тягость труды. Подножью горы Чжуннань[1319] подобна здешняя местность на вид. Опираясь на посох, у поля внимаю журчанью тихой воды. Иногда по дорожкам вдоль нивы брожу, где цветущий рис духовит. По вечерам слежу под дождем огоньки рыбачьих судов. Осенью крабов хожу собирать, забрезжит рассвет едва. Да, я вкусил в деревне родной аромат осенних садов. Всю жизнь хотел бы здесь разводить шелковичные дерева. Первое стихотворение в переводе Е. Витковского, второе — В. Тихомирова
Охваченный тревогой 1 Растрескались губы, стало сухо во рту. Горло осипло, совсем закоснел язык. Не с кем поговорить мне нынче начистоту. День, словно конь, к ночи бежит напрямик. 2 Выпил вина, взошел на северный склон. Своду лазурному стоны шлю во хмелю. Язык за зубами я навеки держать обречен,— Считают, что беден, оттого и скорблю. 3 Волки и тигры пожирают овец и коз. Даже кровь с губ не оближут в алчном пылу. Величье волков и тигров — решенный вопрос. Лисы и зайцы поют их доброте хвалу. Вода и камень 1 Моря взыскует душа родниковых вод. Клыкастые скалы держат ее в плену. Пласты земные пробуравит вода, прорвет — И явится небу, покинув подземный грот. 2 Тих поначалу, под спудом поток не скор. Здесь, на порогах, мчится во весь опор. Ревет водопад — горы ему в ответ. Вода и камень ведут беспобедный спор. 3 Чистой душой у истоков ручей блистал. В дальней дороге чище кристалла не стал. Песчаное русло, багрец осенней листвы — На желтой глазури дробится багряный кристалл. 4 Листва завалила ущелье — ручью не прорвать. Вода захлебнулась, урчит, повернула вспять. Кто же, как встарь Хань Синь[1321], откроет запруду, Чтобы вода затопила осеннюю падь? 5 Сине-зеленый с утеса повис ноток. Влагу несет в сырой каменистый лог. Корень тучи — гора в тысячу киль[1322]. Никак не сыскать настоящий ручья исток! Сиджо неизвестных авторов
Четырнадцать стихотворений в переводе Анны Ахматовой, остальные — Н. Мальцевой
* * * Переделать бы на метлы Поскорее все мечи,