472 Хоть знаю я давно, Что в этом бренном мире Нас ждет всегда жестокая судьба, Но все же сердце, преисполненное боли, Тебя не в силах позабыть!
Фазан. Сэссю, 1420–1507 гг.
Песня, сложенная Отомо Якамоти у ворот возлюбленной 700 Ужель, придя к любимому порогу, Тебя не увидав, Покинуть вновь твой дом, Пройдя с мученьем и трудом Такую дальнюю дорогу! Из «Песен, посланных неизвестной возлюбленной» 720 На тысячи мелких кусков Сердце мое раскололось,— Так сильно Тебя люблю я. Ужель ты не знаешь об этом? Из «Песен, посланных старшей дочери Отомо Саканоэ» 741 О, эти встречи Только в снах с тобою,— Как это сердцу тяжело… Проснешься — ищешь, думаешь — ты рядом. И видишь — нет тебя со мной… * * * 742 Даже пояс, Которым один раз меня обвязала Дорогая моя, Я три раза могу обвязать. Вот что стало со мною! * * * 743 О, несчастная моя любовь! Даже если семь тяжелых скал, Что под силу только тысяче людей, Целиком взвалил бы на себя — Мне не вызвать жалости богов! * * * 744 Как только наступает вечер, Я открываю дверь в свой дом И жду любимую, Что в снах мне говорила: «К тебе я на свидание приду!» * * * 746 В бренном этом мире, где я прожил долго, Я еще не видел красоты такой… Слов не нахожу,— Такой занятный Маленький мешочек, вышитый тобой. * * * 748 Пускай умру я от любви к тебе. Живу или умру — одни и те же муки. Так для чего же из-за глаз людских, Из-за людской молвы Я мучаю себя? * * * 751 После встречи с тобою И дня не минуло, А как я тоскую,