Смерти лебедя певучей. Одинокой смерти жду, Смерти лебедя певучей, Потеряв свою звезду За могильно-черной тучей, Одинокой смерти жду, Смерти в море-океане. Одинокой смерти жду, Смерти в море-океане, Потеряв свою звезду, Сохранив одно страданье, Одинокой смерти жду, Смерти Веры в час унылый. Одинокой смерти жду, Смерти Веры в час унылый, Потеряв свою звезду, Одинокий и постылый, Одинокой смерти жду, Смерти сердца в сердце милой! * * *

«Тихо-тихо тук-тук-тук…»

Перевод В. Топорова

«Тихо-тихо тук-тук-тук… Милый друг, а ну как вдруг, Чуть задремлют все вокруг, Я с дверей откину крюк? С посещеньем не тяни! Будь как тень в ночной тени! Но не вскрикни, не чихни: Мать проснется — и ни-ни. Половицы щелк да щелк. Песик спит, но зол, как волк. Прокрадись, — есть в этом толк,— Как блоха в невестин шелк! Ты, конечно, парень-хват, Но в сенях стоит ушат, Чуть заденешь — и назад, Прочь, куда глаза глядят! Лестница — твой первый враг: Все ступеньки кое-как, Лишь один неверный шаг, И мгновенно — бряк во мрак! Туфли скинь свои. Без них Поднимись, в чулках одних. Встретишь няньку — двинь под дых: Нянька верит в домовых. Главное, не спутай дверь. Рядом спит батрак. Он зверь. Коль не веришь, то проверь, Но коль хочешь жить — поверь. Не взбирайся на чердак: Братец там. По части драк, Как известно, не дурак. Он сильнее, чем батрак. Постучись ко мне, друг мой. Постучись, шепни: „Открой!“ Не открою, дорогой! „Караул, — вскричу, — разбой!“ Тут же мать, батрак и брат К вертопраху поспешат. Мне милее битый зад, Чем крестины невпопад…» Но иначе все пошло. Платье сделалось мало. Девять месяцев прошло.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×