Отчаяние и чувство потери смешались с желанием получить еще больше редкого одобрения викария. Феба глубоко вдохнула запах табака, исходивший от жилета викария, затем выпрямилась и промокнула глаза со скромной улыбкой дочери викария на лице.
– Прошу вас, извините мою невоздержанность, милорд, папа. Сейчас со мной уже все в порядке.
И она была в порядке.
Да, она в порядке. Феба была помолвлена с замечательным, привлекательным мужчиной, который может сделать ее одной из богатейших женщин в Лондоне – и она наслаждается неограниченным одобрением викария в первый раз за всю свою жизнь.
Что же в этом было не так?
Что-то внутри нее испустило последний отчаянный вопль, а затем, наконец, к счастью замолчало.
Глава 8
Раннее утреннее солнце еще заглядывало в окна Брук-Хауса, но каждое мгновение растягивалось на час для кружащихся мыслей Рейфа. Он схватил графин с бренди сразу после отъезда Колдера этим утром, но ароматная янтарная жидкость не обладала сегодня своей обычной способностью заставлять его забыться.
Сейчас он стоял, упираясь кулаками с побелевшими суставами в оконную раму, уставившись невидящим взглядом на улицу, видневшуюся из окна перед Брук-Хаусом.
Колдер был помолвлен с мисс Фебой Милбери.
С его мисс Милбери.
Рейф проворочался всю ночь, пытаясь сочинить идеальное «это романтичное, а не безумное» предложение руки и сердца, чтобы представить его мисс Милбери.
Он пытался изгнать из своей памяти воспоминания о том, как напевал самую последнюю затасканную песенку, пока завязывал галстук, а потом натягивал один из своих характерных синих сюртуков с серебряными пуговицами поверх рубашки и жилета.
Внизу, в комнате для завтрака, Колдер, как всегда, был на ногах уже давно. Рейф молча присоединился к нему, все еще обдумывая самый лучший способ оповестить своего брата о собственной грядущей помолвке. Колдер небрежно откашлялся.
– Ты должен узнать первым, Рейф. Я последовал твоему совету и этим утром получил известие, что мисс Феба Милбери согласилась стать моей женой. В настоящий момент опекуном девушки является ее тетя, но леди Тесса полагает, что со стороны отца девушки не будет возражений. Благодарю тебя за то, что ты избавил меня от весьма утомительного изучения и обдумывания.
Колдер только усмехнулся, очевидно, ничего не заметив.
– Такого рода вещи не требуют длительного времени, если нанять правильных людей для расследования. Она совершенно мне подходит; хотя ее прадедушка и занимался торговлей, в положении семьи было соответствующее восхождение по социальной лестнице, так что этот эпизод является несущественным. Девушка не принесет мне богатства, но я и не нуждаюсь в нем.
Рейф все еще не мог дышать из-за ярости, которая поглотила его. В который раз, самый зрелый плод легко упал в так-сильно-заслужившую это руку Колдера.
Но подождите… просто потому что Колдер сделал предложение, не означает…
– Она приняла мое предложение через курьера, – продолжил рассказывать Колдер. – Я нахожу это восхитительно решительным, не так ли? Мисс Милбери должна быть очень практичной, неромантичной девушкой.
С курьером. Кажется, она даже не колебалась. И почему бы ей это делать? Этот момент в саду, этот тихий шепот возможностей, который висел в воздухе между ними… Видимо, Рейф был единственным, кто ощущал его.
Рейф не мог убить своего брата, но он был чертовски уверен в том, что сможет ударить его лицом о каменный пол в холле и насладиться каждым моментом происходящего.
Руки Рейфа сжались в кулаки, разломив перламутровую ручку вилки надвое. Он не заметил острой боли, когда острые концы впились в его ладонь.
И как ни ненавидел он признавать это – а ему понадобилось несколько бокалов бренди, чтобы это понять – он не мог винить никого, кроме самого себя. Рейф слишком ясно видел, где он совершил ошибку.
Однако оценка прошедших событий никогда не утешает проигравшего. Тот факт, что Рейф обратил внимание Колдера на Фебу, как хорошо выдрессированный пойнтер указывает охотнику дичь, делал положение еще более мучительным.
Естественно, затем он провел добрый час, уговаривая себя, что один залитый лунным светом вечер в саду с дерзким и восхитительным ангелом, вообще ничего не значит.
Затем он вернулся мыслями обратно, обвиняя Колдера за то, что брат, в который раз взял все самое лучшее только для себя.
И она приняла его предложение. Как она могла принять?
Ненавидеть Колдера и презирать Фебу – хотя это и приносило мрачное удовольствие, но было недостаточным, чтобы предложить решение для этой дилеммы.
Что сделано, то сделано. Колдер едва ли сможет разорвать свою помолвку, не покрыв позором женщину и не повредив свою тщательно оберегаемую репутацию – этого Колдер не сделает.
Феба, с другой стороны…
Он потер лицо рукой. Она казалась идеальным ответом на его молитвы. Такая сладкая и при этом полная земного тепла.