– Филип, этот яхтсмен, оказывается, бывший агент разведки, работал в Отделе по борьбе с терроризмом. Совершил для Вашингтона десятка полтора убийств.

Сэр Филип, казалось, совершенно невозмутимо воспринял это сообщение, но Ивэн Уайли никогда не умел читать его мысли. Порой ему казалось, что он лишь орудие в замыслах китайского финансиста. И не то чтобы он не справлялся со своей работой – если бы это было так, то сэр Филип ни в коем случае не стал бы его поддерживать. Но старый финансист рассчитывал свои ходы значительно дальше, чем те несколько лет, в течение которых Ивэн Уайли надеялся обладать властью. Все они были таковы, эти китайцы, – богачи старой формации. У них всегда прежде всего дальний расчет, и они никогда не идут на авантюры ради быстрой наживы. И никакого расточительства семейного богатства, как это бывало на протяжении ряда поколений в роду «Кэрнз – Оливер». Дядя Чарли, проживая в Южной Франции со своими любовницами, никогда не утруждал себя посещениями Гонконга. Тим служил в Английском банке, младший, Чарли, занимался архитектурой. А кроме того в семействе были: член парламента, королевский адвокат, фермеры, джентльмены, Берти, содержавший в Ньюмаркете завод скаковых лошадей, затесался даже один академик. И еще пять поколений дочерей, приданое которых еще больше подрывало финансовое могущество семьи. И, наконец, его собственный развод – и тут он на минуту устыдился того, что, как он теперь осознавал, было влечением мужчины средних лет к более молодой плоти.

– Этот Трент, – сказал Уайли, – похоже, он больший террорист, чем сами террористы. И, думаю, нам сильно повезло, это как раз то, что нам нужно в этом деле с пиратами.

Сэр Филип задумчиво постукивал кончиком наманикюренного ногтя по факсу. Маленький и физически хрупкий, он, однако, не страдал слабостью ума и воли. «Что же он чувствовал в связи с похищением внучки? – пытался понять Ивэн Уайли. – Боль, ярость, отчаяние?»

– Трент. – Китайский финансист сложил факс, Положил его в карман халата и улыбнулся. – Да, мне кажется, ты прав. Да, это к месту, Ивэн, очень к месту.

***

На другом конце города, перед большим мраморным столом стоял один из многочисленных родственников Вонг Фу. Сам Вонг Фу сидел за столом и читал то же донесение, что получил Ивэн Уайли. Автором донесения был бывший работник британской военной разведки, у которого теперь оказалось на Дальнем Востоке десятка полтора клиентов. «Да, этот чужеземец действительно стоит своего жалованья», – подумал Вонг Фу, прочтя донесение. Он отпустил молодого человека и вызвал своего военного специалиста. Полчаса спустя в апартаменты вошел маленький, очень аккуратный человечек – на вид то ли клерк, то ли школьный учитель.

Вонг Фу написал на листке бумаги и положил на мраморный стол записку: «Яхтсмен Трент опасен. Убей его. Используй триады».

Военный специалист кивнул. Вонг Фу бросил записку и факс в стоявшую возле стола машину для уничтожения бумаг. После того как правила безопасности были соблюдены, он снова обратился мыслями к девушке. Вероятно, она уже получила первые уроки унижения, подумал высокий китаец и облизнул губы.

***

Их было двадцать четыре… Двадцать филиппинских пиратов и четверо китайцев. Распоряжались всем китайцы. Они заставили девушку встать на колени в тени кокосовой пальмы и обнять ствол дерева. Потом ей связали кисти рук. Пока ее не трогали – для этого еще не настало время.

– Леди Ли, – начал главарь. – Не хотите ли попить, леди Ли? – Он взял ее за подбородок и откинул голову назад, чтобы можно было налить ей в рот воды. – Где же ваши хорошие манеры, леди Ли?

Она шепотом поблагодарила его.

Он протянул ей руку, и девушка прикоснулась к ней губами. Она глядела на него глазами, полными мольбы.

– Мой дедушка заплатит вам, сколько пожелаете, – прошептала она.

Китаец захохотал.

Когда стемнело, ее снова завернули в простыню и бросили в лодку. Как и в первую ночь, она как будто растворилась в грохоте и вибрации двигателя. Джей чувствовала себя в безопасности в этом шуме. «Это мое убежище», – подумала она и представила себя у церковного алтаря. Потом ей вспомнились эскадроны смерти в Сальвадоре – как они вытаскивали людей за волосы из церкви и убивали их на ступеньках лестницы. Она участвовала тогда в демонстрации против поддержки армии Сальвадора Государственным Департаментом. После демонстрации она со своими друзьями из университета Уэллсли поехали в пиццерию. Джей помнила, что заказывала там американские сосиски с кетчупом.

Теперь она уже больше не американка. Где-то на пути из Сан-Франциско в Гонконг она пересекла границу и стала китаянкой. Джей не почувствовала, где именно миновала границу, но теперь поняла смысл предупреждения, сделанного тогда за ленчем бабушкой, – ее советы, какие платья носить, с кем разговаривать, как вести себя на публике. Бабушка так старалась внушить ей, какой именно статус она унаследовала как член Дома Ли, внучка сэра Филипа Ли. Как хранить достоинство, кастовые правила, власть. Джей не хотела об этом слышать. Более того, она решила, что останется сама собой. Как можно было быть такой слепой? И девушка принялась молиться. Когда она училась в школе и в колледже, то насмехалась над епископальной церковью, считая, что эта церковь не более чем воскресный филиал загородного женского клуба.

На глазах Джей выступили слезы, и она вспомнила про второго помощника Лю, которого глубоко презирала.

***

А Лю, уже девять часов находившийся в море, наконец добрался до острова. Прежде всего отдохнул, затем взобрался на пальму, росшую на берегу. Он напился соком незрелого ореха и съел его мякоть. Потом собрал несколько сухих пальмовых листьев и, спрятавшись под ними, прилег в темноте. Он выжил – знал, что выживет. Когда наступит рассвет, он должен разыскать какого-нибудь рыбака.

***

Трент слышал, как катер скрежещет, задевая бортом за риф. Ночной бриз стих, и само море как будто устало – легкие волны мягко набегали на песчаный берег вблизи его убежища. Луч прожектора на носу каюра нащупал катамаран, над водой разносились голоса пиратов. Трент не понимал по-китайски, но ему был хорошо знаком металлический звук взведенного затвора автоматической винтовки.

Он ожидал, что по катамарану откроют огонь, но вместо этого кто-то из пиратов крикнул по- английски:

– «Золотая девушка»! Эй, на борту! Они, конечно, не знали, кто он такой. С рассветом шестеро киллеров с катера могут захватить его, если они достаточно профессиональны. Эти люди должны понимать, что им не обойтись без потерь, а потом важно узнать, на какие жертвы они готовы пойти. Для начала он выстрелил по прожектору.

Раздался взрыв ругательств – значит, он попал в кого-то из них. Мотор взревел, катер развернулся и ушел за пределы огня. Один-единственный неожиданный выстрел не давал возможность определить его местоположение. Тем не менее Трент на всякий случай переместился на несколько метров и стал ждать, что они предпримут. В лучшем случае будут ждать рассвета, и тогда их захватят филиппинские моряки или береговая охрана. Но нет – мотор вновь взревел, и катер направился на восток со скоростью сорок узлов.

***

Шесть трупов лежали в лужах застывшей крови па грузовой палубе «Цай Джена». С рассветом появился вертолет военно-морского флота. Он пролетел над кораблем, развернулся над «Золотой девушкой» и снова прошел над «Цай Дженом». Из дверей машины высовывались стволы тяжелых пулеметов.

Рулевая рубка теплохода напоминала укрепленный дот – через ее бронированные окна хорошо просматривалась грузовая палуба. Захватив ее, моряки смогли бы не торопясь очистить каюты.

На шестом заходе пилот резко задрал нос вертолета, и из него на крышу рулевой рубки вывалился десяток морских пехотинцев. Они быстро заняли свои позиции: двое прикрыли грузовую палубу, двое взяли под прицел трапы левого и правого бортов, ведущие на боковую палубу. Вертолет завис над носовой частью – стрелки приготовились открыть огонь, оставшиеся двое солдат, соскользнув по краю крыши, приземлились на палубе. И тотчас в окно рубки полетели стограммовые шашки взрывчатки с бикфордовым шнуром на три секунды горения. Бронированные стекла раскололись на части, и в ход пошли ручные гранаты. Моряки

Вы читаете Золотая месть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату