— Роланд, приведи себя в порядок. А то отец с ма­терью подумают, что нас избили.

Но Роланд встал на мостовой как вкопанный.

— Поторапливайся, Роланд, не отставай.

— Зачем вы все это говорите? — закричал Роланд. — Вы же все видели! Зачем вы притворяетесь? Вы же ви­дели — у него на голове рог!

16

 'Запеленговали...'

— Пойдем погуляем, — предложил Дэвид.

Весь день с Роландом никто не разговаривал. Нико­лас умчался на своем велосипеде. Хелен ни на шаг не от­ходила от матери, а Дэвид возился со своими книжками по радио.

— Пойдем, если хочешь, — согласился Роланд. Они прошли по своей улице и свернули на Баундери.

Перешли через мостик, и вдруг Дэвид вернулся, остано­вился и снова перешел через мостик.

— Ну ладно, Роланд, — заявил он. — Твоя взяла.

— Ах, вот как, — отозвался Роланд. — Правда?

— Я знаю, каково тебе, — сказал Дэвид, — только что пользы дуться? Положение сейчас слишком серьезное.

— Что значит 'сейчас'?

— Ну хорошо, всегда такое было.

— Почему же ты теперь вдруг передумал, а не вчера ночью?

— Ну, во-первых, на дорожке по эту сторону мостика сплошные отпечатки копыт, а с той стороны их нет. Даже Ник согласился бы, что это доказательство. Единорог прорвался именно здесь.

— Так это был единорог? — спросил Роланд.

— Конечно, — подтвердил Дэвид. — И мы должны что-то сделать. Я испугался до смерти.

— Я думал, ты с Ником согласился.

— Я бы хотел с ним согласиться, — сказал Дэвид. — Только тут одна неувязка получается. Я давно уже о ней думаю. Это статическое электричество. Видишь ли, даже если решить, что Сокровища настоящие и что они слу­жат генераторами, статического электричества быть не должно. А оно то возникнет, то вдруг исчезнет.

— А ты откуда знаешь? — поинтересовался Роланд.

— Да я с тех пор, как отец тогда завелся насчет своих роз, опыты там провожу. Оно чуть не каждый день там бывает, утром пораньше и в сумерки.

— Ты мне не говорил!

— Я не хотел, — сказал Дэвид. — Все равно я, кажет­ся, выяснил, откуда оно. Они там в Элидоре ищут Со­кровища — а теперь они их нашли.

— Нашли!

— Ну да, это очень просто. Это все равно как запелен­говать передающую радиостанцию. Надо установить два приемника на некотором расстоянии друг от друга, и они показывают направление, откуда идет сигнал. Потом на карте проводят две линии. Где линии пересекутся, там и передатчик.

— Ну и что?

— Если Сокровища излучают энергию и она прохо­дит в Элидор, тогда они могут их засечь. А дальше, по­нимаешь, что происходит? Они засекают источник, но когда они идут туда, где линии пересекаются, там ничего нет! Они могут найти эту точку в воздухе, или на земле, или еще где-то и сказать: 'Вот где Сокровища', — но взять их они не могут!

— Ты хочешь сказать, что они могут найти в Элидоре место, которое совпадает с нашим садом, но попасть в него не могут?

— Вот именно. Что же тогда они делают? Они снова и снова пытаются найти Сокровища, направляют энергию все в ту же точку, словно сейф хотят взломать, только это им ничего не дает. Создается огромный заряд, и часть его просачивается к нам как статическое электричество.

— Верно, так оно и есть, если ты так говоришь, — согласился Роланд. — Но неужели у них есть нужное обо­рудование? Это ведь не такая уж современная страна.

— Не знаю, — ответил Дэвид. — Но как-то они это делают.

—Может, с помощью воображения? — предположил Роланд. — Похоже, что там это очень в ходу.

— Что-то вроде телепатии? — спросил Дэвид. — Да, почему бы и нет? Для засечки нужно только, чтобы было два человека, и тогда...

— Два человека? — вскричал Роланд. — Ты возле роз ничего не замечал?

— Нет, — ответил Дэвид. — Только статическое элек­тричество.

— Слушай, — сказал Роланд. — Нам надо это доказать остальным, раз и навсегда. Сегодня, пока они еще после вчерашнего не опомнились. Если я тебе докажу, что яправ, ты объяснишь Нику и Хелен, как это получается?

— Да, конечно. Правда, пока это просто идея. Детали, может, и неверны.

— Пошли.

Они побежали домой.

— Что ты будешь делать? — спросил Дэвид.

— Неважно, — сказал Роланд. — Я вам докажу. Если никто заранее ничего знать не будет, Ник уже не сможет говорить о галлюцинациях.

Возле дома Ник смазывал велосипед. Дэвид пошел за Хелен. Она вышла с испуганным видом. Вечерело.

— Так вот, — начал Роланд. — Насчет прошлой ночи.

— Я не хочу об этом говорить, — заявил Николас.

— Почему нет?

— Не хочу, и все тут.

— Почему тебе так важно знать, что Элидора не су­ществует? — спросил Роланд.

— Вот дам тебе сейчас в ухо, — ответил Николас.

— Ну а ты, Хелен? Ты думаешь, что Элидор нам по­мерещился?

— Пожалуйста, Роланд. Не будем из-за него ссорить­ся. Пожалуйста.

— Да, глупо спорить, — согласился Николас. — Мы можем думать что угодно, но мы сейчас здесь, а Сокро­вища, даже если это действительно Сокровища, зарыты под розовым кустом, и с Элидором покончено. Вот и все.

— Вот тут ты и ошибаешься, Ник, — возразил Дэ­вид. — Ты, может, и покончил с Элидором, только Элидор не покончил с нами.

— Ты на чьей стороне? — спросил Николас.

— Здесь нет сторон, — ответил Дэвид. — После вче­рашней ночи нет.

— Это я могу объяснить, — заявил Николас.

— А вот это объяснить ты можешь?

Роланд подошел к розам и поднес руку к одному из кус­тов. Раздался треск, и все увидели проскочившую искру.

— Один раз, Ник, — попросил Дэвид. — Выслушай Роланда только один раз. Если он тебя не убедит, мы боль­ше не будем об этом говорить, я тебе обещаю.

— Ну ладно, — сказал Николас, — только бы вы оста­вили меня в покое. Что он собирается делать?

Вы читаете Элидор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату